mute (1/1)
-Как - мы беременны? - шокированно выпалил Себастьян, удивлённо покосившись на живот своего гражданского супруга. - Ничего же не было!-Кроме вечера в суперсекретной лаборатории и гардероба, в который с трудом помещается мировое зло, - покачал головой Шерлок. - Я так и знал!-Ты оказался прав, - кивнул Майкрофт. Он закрыл глаза, глубоко вздохнул. - Для подтверждения беременности следует пройти ультразвуковое обследование.
С трудом поместившись во всё тот же семейный автомобиль, они отправились в больницу.
Открывал процессию Майкрофт, шагая впереди толпы, за ним шли Джим и Бастиан, держась за руки. Посмотрев на них, Шерлок неловко обнял Джона за плечи. Замыкал процессию Грег, который в данный момент больше всего напоминал рыбку, выброшенную на берег. Он на автомате переставлял ноги, удивлённо хлопая глазами и оглядываясь по сторонам. Зайдя в кабинет узи, он первым делом посмотрел на календарь, изо всех сил желая увидеть, что сегодняшняя дата - профессиональный праздник Андерсона.
Джон лежал на кушетке, высоко задрав клетчатую рубашку. Престарелый доктор хмурился, чесал затылок, но потом всё же подтвердил тот невероятный факт, что у Джона и Шерлока будет ребёнок. Беременность Джима тоже подтвердилась.
Когда на кушетку лёг Грег, складка между бровей врача стала ещё глубже, глаза сначала расширились от удивления, а потом в них заплясали радостные огоньки.-Поздравляю, у вас двойня.Настала очередь Майка удивляться. Он удивлённо заморгал, пару раз открыл рот, не в силах что-то произнести, но потом всё же изрёк:-Вы уверены?
Врач развернул экран. На сером фоне выделялись две тёмные фасолинки с нечёткими очертаниями. Грег заулыбался:-Классно. Всегда мечтал иметь двух детей.
Когда были сданы все анализы (Джим попросить Себастьяна зайти вместе с ним), настало время ехать домой. Примерно с полдороги вся компания сидела молча, Майк задумчиво сопел и внимательно следил за дорогой. Пока в один момент не раздалось трёхголосое:-И думать забудь о работе!-Чтоо? - такое же дружное, только теперь в исполнении беременных.-Хватит бегать за преступниками и подвергать свою жизнь опасности.-Тебе не хватало только на трупы во время беременности смотреть!-Зло должно отдохнуть, милый.
Началась небольшая перепалка, которую прервал Майкрофт:-Кстати, ребята, это дело совершенно секретное. Так что вы теперь государственная тайна, которую полагается охранять. Прийдётся вам всем поселиться у нас с Грегом, другого выхода я не вижу. Ваши вещи будут доставлены завтра утром, прислуга уже приготовила спальни к вашему приезду.-Что на ужин? - деловито поинтересовался Джим.Потоптавшись в гостиной, Джим попросил Грега одолжить ему одну из его маек. Только сейчас все обратили внимание на то, что гроза преступного мира был похищен, не имея возможности нормально одеться. Мориарти иронично приподнял бровь, увидев на майке надпись "Мне не нужен секс, (на спине) правительство трахает меня каждый день".-Подарок Шерлока. - пожимает плечами инспектор.Когда ужин был окончен, детектив и его личный доктор сразу же отправились в спальню. На кухне оставались Джим и Бастиан, домывающий посуду, Грег, задумчиво сидящий на подоконнике и Майкрофт, перечитывающий утреннюю газету.-Джим?-Да, Грег? - выжигатель чужих сердец оторвался от смартфона и внимательно посмотрел на инспектора.-Я ведь вечер хочу спросить... - на этих словах Майкрофт ощутимо напрягся. - Каким стиральным порошком ты пользуешься? Он просто потрясающе пахнет!Себастьян свёл брови, подошёл к Джиму и задумчиво принюхался. Абсолютно ничем не пахло.-Не обращайте внимания, - ласково проговорил Его Величество, потянув мужа за собой в спальню.Джон распластался на огромной кровати, задумчиво смотря в потолок.
-И что ты об этом думаешь?Шерлок повернулся к Джону и внимательно посмотрел в глаза.
-У нас будет ребёнок.-Ты этого хочешь? - тихо произнёс Джон.-Да, - улыбнулся детектив, положив голову на живот доктора. - Представь себе, я буду брать его с собой на расследования, научу дедуктивному методу, буду помогать...-А мне в два раза больше хлопот? - улыбнулся Джон, запустив руку в тёмные кудри. - И в два раза больше уборки.-Я позабочусь о тебе, - Шерлок с трепетом обнял мужчину, - Любимый.-Почему ты так уверен, что будет мальчик? - спохватился Джон.Шерлок ухмыльнулся.-У нас в семье рождаются только мальчики.Детектив прижал Джона к себе и нежно коснулся его губ.
-Ну и что? - Себастьян задумчиво разглядывал мужа, сидящего в кресле. - Ты рад?Джим задумался.
-Это будет очень интересный опыт. Мы сможем многому научить ребёнка.
-Убивать и прятать трупы? - иронично поинтересовался Бастиан.-Дурак, - немного обиженно произнёс Джим. - Я не собираюсь продолжать эти игры. Денег нам хватит на несколько жизней вперёд, а такому гениальному уму, как мой, точно найдётся работа.-Ладно, прекращай бубнить. - Себастьян аккуратно взял любимого на руки и понёс в направлении кровати. - Не знал, что ты так рано собираешься уйти на пенсию.
-Ты тоже, между прочим. - недовольно пробурчал Джим, тычась лицом в шею Бастиана. - Так что теперь ты снайпер в отставке. Можешь закидать меня помидорками, - зевнул гений преступного мира. - А лучше яблоками. Кииисленькими!Когда голова Джима коснулась подушки, он уже сладко посапывал.
-Я самый везучий - рассмеялся Лестрейд, вешая пиджак на спинку стула.
-Двое малышей, - Его Величество подошло к мужу сзади и положило голову ему на плечо. - С ума сойти!-Ну куда мне? - вздыхает Грег. - Возраст уже не тот.-Милый, - шепчет Майкрофт, расстёгивая рубашку мужа и стягивая её с плеч. - Тебя так это заботит? Твой организм ещё фору всем даст, раз решил сразу двух малышей сделать. Ты сам говорил, что твоя самая большая ошибка в жизни - это отсутствие детей.-Мааайк, - довольно улыбается инспектор, когда чувствует, как руки супруга поглаживают его живот. - Я знаю, что ты любишь детей. Ты так мило рассказывал о детстве Шерлока.Майкрофт крепче прижимает любимого к себе и что-то ласково мурлыкает на ушко.