Глава 11. Начало. Часть 1 (2/2)

- Ну вот, директор здесь, - угрюмо проговорил Сэлвиг, уже спускаясь навстречу Фьюри. – Просто держись рядом.

Карли глубоко вздохнула; она обернулась и стала искать взглядом Бартона. Тот, конечно же, был на своём месте. Девушка прищурилась, пытаясь разглядеть выражение его лица. Не получилось.

- Что у нас, доктор? Мы знаем что-нибудь точно?

- Тессеракт хулиганит!

- Находите это забавным?

- Нет, тут уже не до смеха. Тессеракт не только активен, он работает.

Карли стояла чуть поодаль, почти в тени, стараясь не мешать другим, и ждала, пока её заметит Фьюри. До неё доносились отрывки разговора директора и Сэлвига. Когда первый позвал к себе Бартона, она вздрогнула.

- Никто сюда не входил. Сэлвиг чист, - спокойно отчитывался Клинт перед Фьюри. – Сеть сюда не проходит. Если кто и подстроил это, то не отсюда.

- Не отсюда?

- Да, Куб – это... дверь в другой конец космоса, верно? Двери открываются с двух сторон.

По ангару прошёлся слабый гул, и стены здания затрясло на несколько секунд. Фьюри беспокойно огляделся и лишь тогда заметил Карли, стоявшую в тени напротив.

- А вы что здесь делаете? Я думал, вы не хотите иметь с нами никаких дел.

- Это не её инициатива прийти сюда, - вмешался Бартон.

- Я догадываюсь, чьей она была, - Ник обернулся на занятого Тессерактом Сэлвига. – Но вам придётся уйти.

- Вы не можете меня выгнать! – девушка сделала шаг навстречу, возмутившись словами Фьюри. – Вы же сами сказали, что я – часть проекта, что я...

- Я прекрасно помню, что говорил. Вы что, не знали, что наверху идёт эвакуация?

- Я знаю, что творится наверху и не боюсь этих экспериментов, я присутствовала при многих тестах Куба. Так что, меня нечем запугать...

- Вы не поняли, - сурово сказал директор, прервав её, - вы не должны быть здесь. И мне всё равно, с кем и где вы работали. И сдайте своё оружие.

- Да вы... вы вообще... Вы абсолютно не боитесь, что я могу взболтнуть кому-то лишнего! Знаете что?

- Тебе лучше уйти, - Клинт дёрнул Карли за плечо, затем добавил грубым шёпотом: - Ты не представляешь, во что впутываешься. И что со мной сделают за то, что ты оказалась тут!

Стены и купол ангара снова сотряслись от грохота. Все, находящиеся в этом месте, почувствовали резкий толчок и сразу обернулись к источнику суматохи. Тессеракт искрился, дымился, его излучения становились всё больше, всё сильнее. Пол под ногами дрогнул, шум Куба стоял в ушах. Вдруг всё пространство вокруг озарилось слепящим ярким светом, и Тессеракт словно взорвался от сосредоточённой в нём энергии. Он выпустил в сторону луч света, на его конце отчётливо скапливалась остальная энергия. Сэлвиг и другие с благоговейным ужасом на лицах смотрели на это цветопредставление.

Эрик видел это и понимал, что происходит. Луч Куба открывал портал, и Сэлвиг узнал его. Он посмотрел на Карли, заворожено наблюдавшую за всем этим, потом она обернулась к нему. По её взгляду он понял, что она тоже догадывается о портале.

Резкая вспышка заставила всех отступить на шаг назад; как синее пламя, энергия пронеслась по помещению, заставляя присутствующих здесь согнуться от страха. Клинт резко обернулся, схватил Карли за руку и обнял, защищая собой от этого света. Девушка прижалась к нему, задрожав всем телом. И вдруг... всё стихло. Израсходованная энергия Тессеракта скопилась под куполом здания. Фьюри и Бартон выпрямились в полный рост.

На специальной площадке в нескольких футах от них они увидели человека в дыму. Согнувшийся, он стоял, оперевшись на одно колено, и низко склонил голову. Опомнившись, Фьюри сделал знак своим агентам. Четверо его людей с оружием в руках стали осторожно подбираться к площадке. Тогда их гость из неизвестности поднял голову и медленно встал на ноги...