Глава шестнадцатая: Очки, как у Собчак (1/1)

Всю ночь и все утро во дворце царило небывалое оживление. Слуги и повара, уборщики и стражники, все обменивались новостями. Сыскной отряд Национальной Гвардии Хейзерлинка пытался найти свидетелей, но бесполезно. Несколько любопытных уже успели побывать внизу, где валялась изувеченная статуя.Сэйка находилась в полиции - пыталась доказать, что не знает, каким образом ее покойный брат оказался в Хейзерлинке, причем нелегально, и кто мог застрелить его в столице королевства. Сильвия пыталась выбить разрешение забрать тело Хироми в Японию, чтобы заняться его похоронами. Шарлотта стояла возле пустого постамента, и грустно смотрела на небо. Ветер трепал ее распущенные волосы.Из дворца вышел сияющий Каспий.- Ваше высочество, позвольте пригласить вас на послеобеденную прогулку.- К глубокому сожалению, вынужденна вам отказать, - грустно сказала принцесса. - Настроения нет совершенно.- Если вы беспокоитесь насчет Аримы, то я почти уверен, что он позорно сбежал, не выдержав факта, что вы больше не его супруга. А чтобы оставить о себе добрую память, решил напоследок устроить небольшое представление с собственным исчезновением."Да, это похоже на него"- Как бы там ни было, а вы дома, и вам больше ничего не угрожает. И, чтобы поднять вам настроение, позвольте преподнести небольшой подарок. Я слышал, вы знаете толк в лошадях? Он щелкнул пальцами, и тотчас слуга подвел к ним изумительного белоснежного скакуна. У Шарлотты невольно вырвался вздох.- Ой, какая прелесть... То есть, я глубоко восхищена, и польщена. Жаль, у меня нет для вас ответного подарка.- Вы можете сделать его, если согласитесь сегодня прогуляться со мной, - настырничал Каспий.- Что ж... раз вы так настаиваете. Но только чуть позже.- Я буду ждать вас у ворот в два часа дня, ваше высочество. И каждая секунда ожидания будет стоить лишнего удара моего сердца.Поцеловав ей руку напоследок, он, довольный собой, направился к дворцу. Пока Шарлотта гладила лошадь, король, наблюдавший за всем этим из окна, радостно потирал руки. Отношения между дочерью и ее будущим супругом уже начали налаживаться. Осталось только замести следы своего собственного участия в этом, и все будет как нельзя лучше.- Вы меня звали, ваше величество? - Елена бесшумной тенью скользнула у него за спиной, и очутилась лицом к лицу.- Да... Ну-ка, объясни, это что за несанкционированная стрельба с убийством?- К сожалению, у Аримы был агент, которого он тайно привез с собой сюда. Поэтому, заранее предупрежденный, господин Арима успел ускользнуть из наших рук. Что касается убийства, то я уже убедила начальника полиции сфабриковать дело против госпожи Хедзеин. Немного подержим ее под арестом, потом из-за отсутствия улик депортируем на родину, а дело сдадим в архив как не поддающееся раскрытию.- А ее высочество ван Хоссен?- Она понимает, что ее положение здесь крайне опасно. Думаю, до конца вечера, если Арима не объявится - а я уверена, что не объявится - она сама уедет. Таким образом, ваша дочь здесь, Арима уже не вернется, и все получилось, как вы хотели.Король помолчал, прежде, чем задать вопрос, который бы стоил ему престола, если бы кто-то его услышал:- Что еще от меня требуется?- Нам нужны дополнительные средства на оперативные расходы, - улыбнулась Елена. - А потом я тоже исчезну, и больше никогда не буду мозолить вам глаза.****************Национальный музей западного искусства Токио считался местом, где собирались лишь истинные ценители прекрасного. По крайней мере, до сегодняшнего дня.- Ой, что же это делается... - бормотал старенький управляющий, бесцельно прохаживаясь вдоль галереи с картинами. - Что в этой стране делается...- Смотри, это он, - Камикадзе резко завернул за угол, и Бизон чуть не впилился ему в спину. - Здравствуйте, господин Икаруга , а мы к вам.Управляющий посмотрел на него глазами побитой собаки.- Господа, посещение сегодня отменяется.- Мы не посетители, - Бизон смахнул пот с лба. - Мы от господина Аримы с вопросом по поводу картины.Господин Икаруга наморщил лоб, пытаясь воспроизвести ассоциации с полученной информацией.- Он вернул вам похищенного Рембрандта, - напомнил Камикадзе. - "Похищение Европы".- Кажется, да.- Мы бы хотели взглянуть на нее, - сообщил бывший пехотинец. - У нас есть тревожные подозрения, и нужно их срочно рассеять.- К сожалению, это невозможно, - грустно ответил Икаруга. - Сегодня ночью картину опять похитили. Второй раз, из того же места. - Вы что, не могли к ней охрану приставить?! - обалдел Бизон.- Приставили, да разве помогло.... Что в этой стране делается, ума не приложу. То народ грабят, то чиновников, теперь за произведения искусства принялись....Оставив старика предаваться воспоминаниями, наемники отправились к охранникам музея, чтобы восстановить детали происшествия. А потом вышли на улицу, и встали на краю тротуара, синхронно закурив.- Выкрали сегодня ночью, около трех утра, - прикинул Камикадзе. - Сейчас одиннадцать двадцать. Если действовать быстро, вполне можно успеть переправить за границу.- Звоним Палестинцу?- Погоди, у нас еще одно дело.Минут через десять у тротуара затормозила скромная серая "Хонда", откуда выпорхнул серьезный до невозможности Вархаммер.- Нашел?- Да, - хакер вытащил из-под куртки стопку запечатанных компьютерных дисков. - Они самые.Камикадзе взял один, и перевернул, вглядываясь в изображение на упаковке.- "Развратные школьницы хентай"?- Ой, простите, не то... Вот. Что вы на меня уставились, это друг попросил ему привезти.- Я больше с тобой никогда за руку здороваться не буду, извращенец! - с гримасой на лице сказал Бизон.Вархаммер уже хотел ответить колкостью, но Камикадзе положил руку ему на плечо.- Нужно их активировать, и найди информацию насчет фонда.- Ноутбук у меня в машине. За работу!*************После прогулки Каспий пригласил Шарлотту в кафе, где угостил мороженым, а по возвращению во дворец увел в сад, где журчал искусственный пруд, росли фруктовые деревья и стояли лавочки для тех, кто хочет отдохнуть в столь умиротворяющей обстановке.- Позвольте, ваше высочество, - раскрыв изящную бархатную коробочку, Каспий надел на палец принцессы кольцо с крошечным алмазом. - Смотрится идеально.- Я не могу принять его, - Шарлотта сняла кольцо. - Вы меня и так уже сегодня подарками завалили.- Поверьте, мне совсем не трудно,- он сел рядом. - Насколько я понял, ваш бывший супруг вас подарками не радовал.- Почему, радовал. Иногда.- И что, нежные слова часто говорил? - иронически спросил Каспий.- Насчет нежных слов, конечно, труднее... Но зато с ним было весело, и безопасно.- Я так понимаю, это его единственные хорошие качества? Неудивительно, что вашему отцу он не пришелся по душе. Я удивляюсь, как вы сами могли позволять обманывать себя целый год. Наверное, он мастер пудрить мозги.- Херу там удивляться, - проворчал я по-русски, выворачивая из-за дерева. - Большинство девушек хотят видеть рядом с собой мужчину, который может их рассмешить, но в тоже время и защитить. Иными словами, им нужен клоун-ниндзя.Шарлотта вскочила со скамейки.- Тэппей! Ты вернулся! Что случилось, где ты был?- Да, может, поведаете нам? - Каспий демонстративно зажал нос, рассматривая мою покрытую засохшими пятнами одежду. А что тут сказать, если я пару часов назад из канализации вылез?- Шарли, идем, нужно поговорить.- Она никуда не пойдет, - теперь уже принц поднялся с выражением ослиного упрямства на лице. - Вы больше не имеете права указывать ей, что делать.- Ладно, спросим ее саму. Шарлотта, что ты хочешь: сидеть здесь, пока этот фазан разодетый тебе на уши лапшу вешает, или уделить мне время, и выслушать то, что решит твою дальнейшую судьбу?- Можно было и не спрашивать, - принцесса кивнула Каспию. - Прошу прощения, но мне пора.Аристократ так и остался стоять на месте, не в силах опомниться от такой невиданной наглости....В своей комнате я сразу встал под душ, предварительно выбросив одежду в мусорную корзину. Хотя, лучше ее вообще сжечь - вряд ли "Персил" разгрызет такой орешек. Шарлотта терпеливо ожидала, сидя на кровати.- Где Сэйка?- В полиции. Тело Хироми привезли утром. Тэппей....- Найди Сильвию, и скажи, чтобы передала Сэйке - пусть забирает тело своего брата, садится на мой самолет, и чтобы обоих к вечеру след простыл. А самой Сильвии лучше пока наведаться в Хермеш. Пусть сидит там, во дворце, и ждет моего звонка.- Что произошло?- Скажем так, дело было вечером, делать было нечего.... - Сэйка не может уехать, - сообщила Шарлотта. - Ее задержали по подозрению в шумихе, которая была ночью во дворце, а также в стрельбе на рассвете в столице. Хироми был вооружен и без документов, и король думает, что они с сестрой были подкуплены устроить в королевстве серию терактов.Я замер с полотенцем у шеи.- Что еще за бред?- Очень логичный. Статуя дедушки взорвана, а в столице при перестрелке убит известный преступник, который до этого нелегально пересек границу. Вывод напрашивается сам собой.- Логичнее некуда.Пришлось снова включить мозги, хотя в сон меня тянуло неумолимо. Отчаянно, до боли хотелось рухнуть на кровать, и отключиться от всего пережитого за сутки.- Думаю, придется тебе кланяться в ножки к родителям.- Отец не согласится...- А ты не к отцу иди, а к маме. Вряд ли она в восторге от всего происходящего. Скажи, что я хочу помочь вашей стране выйти из экономического кризиса, но для этого нужно, чтобы Сильвия и Сэйка уехали, такова часть плана. Если не прокатит - изобрази сцену со слезами, бейся в истерике, кричи, что Сэйка твоя лучшая подруга, что ты вскроешь себе вены, если ее будут прессовать... Ну, не мне тебя учить. Мама ведь у тебя хорошая?- Очень, - Шарлотта улыбнулась. - А ты остаешься?- До вечера точно, а там посмотрим. - А я?- Как уже было сказано, ты в безопасности. Играй свою роль, ходи под ручку с Каспием, и вообще веди себя, как примерная дочь. Если все получится - поедешь обратно в Японию, если нет... значит, нет, и нечего по два раза переспрашивать. Да, и еще, держись подальше от Елены, а если отец начнет говорить о свадьбе - тяни время, как хочешь. А Сильвии передай, чтобы отчаливала немедленно, и ко мне попрощаться не заходила.- Я все сделаю, - принцесса поцеловала меня в щеку. - Ты уж поосторожнее, хорошо? Я в тебя верю.- Мне бы самому в себя поверить... Все, уходи, а то еще застукают на месте преступления.Закрыв дверь, я завалился на кровать. И, не успела моя голова коснуться подушки, как меня моментально вырубило. *************- Ну, что там, что там? - нервничал Бизон.- Отстань, - буркнул Вархаммер, стуча пальцами по клавишам, на экране непрерывным потоком двигались ряды цифр. - Я вижу все, что вижу.- И что ты видишь? Далекое будущее?- Твою мамку и десять негров. А теперь отодвинься, сопишь в ухо, как слон.Камикадзе завернул в глухой переулок, остановил машину у кирпичной стены, заглушил двигатель и развернулся в водительском кресле.- Долго там?- Еще один... Оп-ля, кажется, пашет! Блин, вот это техника, сдуреть можно!- Что-то нифига не понятно, - засомневался бывший пехотинец, рассматривая какие-то таблицы, обозначения, программные коды.- Кто бы сомневался, - ответствовал хакер, включая соединение с Интернетом. - Сейчас мы их проверим, сейчас мы их сравним...Прошло долгих пятнадцать минут.Наконец, Вархаммер закончил копирование информации на отдельный носитель, и удовлетворенно потер руки, как человек, только что закончивший трудную, но крайне интересную работу.- Так я и думал. - Если ты будешь продолжать говорить загадками, мы тебя выбросим из машины на ходу, - пригрозил Бизон.- Моримото спрятал все данные о фонде на своем персональном сервере, и поставил на него защиту высшего класса. Обычному пользователю его невозможно обнаружить, опытному хакеру можно обнаружить, но вряд ли получится открыть... И только мне с моими универсальными ключиками удалось не только открыть, но еще и прочитать то, что внутри, да еще и скопировать к себе на компьютер.- И что? - нетерпеливо спросил Камикадзе. - Там сказано, где деньги?Улыбка сползла с лица Вархаммера.- Нет...- А что сказано?- Про отпечатки, которые являются ключами, и шифр в голове... Ну, еще куча всяких рекомендаций насчет того, как выгоднее всего распорядиться таким количеством миллиардов. А насчет того, где они спрятаны, ни слова.- Приехали, - констатировал Бизон. - И что теперь делать?Трое наемников помолчали.- И все-таки, откуда-то Елена узнала, где деньги, раз уже и Ю подготовила, и картину забрала, - размышлял Камикадзе. - Значит, она уже настроилась на операцию по их извлечению из сейфа.- А Моримото жив, или еще помер? - спросил Бизон.- Помер, полгода назад примерно.- Но он же с кем-то жил, до того, как помер, верно? Вархаммер хлопнул себя по лбу.- Точно! Наверняка осталась какая-то вдова, или хотя бы любовница... А она уж точно бы не упустила своего шанса хапнуть хоть что-нибудь из его наследства.- Тогда ищи, - приказал Камикадзе. - Перерой хоть весь Интернет, но мы должны ее разыскать.- Если только Елена и от нее не избавилась, - заметил Бизон. - Что? Все возможно, когда ты в Японии. И в России тоже.*****************Около пяти часов вечера карета доставила Сильвию в аэропорт. Блондинка была, прямо скажем, не в настроении.И дело было даже не в том, что она не понимала, что конкретно происходит.И даже не в том, что вместо возвращения домой ей опять придется сидеть в Хермеше, ожидая приказа свыше, и это при том, что ни отца, ни Марии, ни Тэппея, да и вообще никого из семьи под боком не будет.Сильвии не понравилось то, что Арима как будто считал, что ей небезопасно оставаться рядом с ним. В конце концов, она его принцесса, или нет? Значит, они должны решить эту очередную проблему вместе. Как раньше, когда они вместе встречали врага, проливали кровь и бились бок о бок за свое счастье.Знать бы еще только, что именно угрожает им в этот раз.Поэтому, блондинка все решила. Она сделает вид, что уехала, а сама спрячется в столице, и наймет человека из королевской прислуги, который будет докладывать ей обо всем, что происходит во дворце. Таким образом, она будет в курсе происходящего, и может прийти на помощь, когда возникнет необходимость. Дождавшись, пока карета уедет, Сильвия уже хотела перейти на другую сторону улицы, и взывать такси, как вдруг некто в панаме и темных очках мягко взял ее за локоть.- Ваше высочество?- Да...- Меня зовут Кайоши. Господин Арима попросил меня сопровождать вас в Хермеш, и вообще быть при вас, как телохранитель.Принцесса смерила его холодным взглядом.- Благодарю, но мне не нужна защита, я вполне могу постоять за себя самостоятельно.- Это само собой, - согласился Кайоши. - Но, видите ли, господин Арима не хочет, чтобы вы... э-э-э... в самый рискованный момент, сломя голову, бросились ему на помощь, как всегда это делаете. Поэтому, я должен следить, чтобы вы оставались там, где вам положено, и немедленно докладывать ему о любых ваших несанкционированных передвижениях. В крайних случаях мне даже разрешено применять силу убеждения.Несколько секунд блондинка молчала, потом заметила с печальной гордостью:- Предусмотрел все-таки, хитрец... Что ж, Кайоши, и куда мы летим? В Хермеш?- Именно. Я уже взял билеты на самолет, - он галантно взял из ее рук чемодан. - Прошу следовать за мной.*************В это же самое время Сэйка вышла из полицейского участка. Настроение у нее было еще хуже, чем у Сильвии. Смерть брата, арест и обвинение в государственной измене потрясли ее до глубины души.Она до сих пор помнила, как сидела перед следователем, и упорно молчала, не обращая внимание на его ничего не значащие вопросы, как вдруг дверь распахнулась и на пороге нарисовалась не кто иная, как королева Франческа. За ее спиной угадывался силуэт Шарлотты.- Ваше величество...- Оставьте нас наедине, капитан. Мне нужно поговорить с госпожой Хедзеин.Шарлотта показала Сэйке большой палец, что-то прошептала одними губами, и исчезла также стремительно, как и появилась. Франческа встала напротив подозреваемой, и они некоторое время смотрели друг на друга, не говоря ни слова.- У меня только один вопрос, и в зависимости от того, как вы на него ответите, будет решена ваша судьба, - наконец, сказала королева. - Это правда, что господин Арима обманул мою дочь, и заставил ее выйти за себя замуж хитростью?Сэйка отвела взгляд красных, заплаканных глаз в сторону.- Разумеется, это неправда.- Вы действительно так считаете, или выдумываете?- Если уж у нас прямо разговор по душам, то я во всем виновата. Это я тогда предложила это дурацкое соглашение Горящего Источника... Надо было сказать, что Тэппей предназначен для Сильвии, и дело с концом. Но нет, дернул же меня черт уравнять всем шансы.- А потом что было?- Что-то... Началась борьба, каждая решила, что она имеет на него больше прав, чем остальные... Ссоры, слезы, сопли, и все обычное в этой ситуации. А потом я решила, что надо это прекращать, и в церкви этой дурацкой всех перед фактом поставила... Так что, надо было меня с ним заочно разводить, а не Шарлотту. Хотя, мы с ним даже и не женаты, но все же...Она вздрогнула, когда ей на плечо легла рука. Франческа с жалостью смотрела на нее сверху вниз.- Моя дочь была счастлива с Тэппем?- Очень счастлива. Я даже завидовала, чувствовала себя лишней. Да и все остальные завидовали.- И вас не смущало это многоженство?- А что тут такого? - резко спросила Сэйка. - Обычно, так и бывает - мужчины женятся на одних, а потом изменяют с другими. Не потому, что похотливые животные, а просто потому, что у любовницы всегда есть то, чего нет у жены. А тут такое разнообразие, все под боком, никаких секретов и тайн. - Тут я с вами согласна.Наступила небольшая пауза.- Вы свободны, - сказала Франческа. - Я уже поговорила, с кем надо. Забирайте тело своего брата, и возвращайтесь домой. Только, пожалуйста, впредь лучше не пересекайте границу Хейзерлинка, тем более нелегально.- Постараюсь, - мрачно ответила Сэйка. - Спасибо, что заступились.- Это я должна вас благодарить. Вы помогли мне по-новому вглянуть на некоторые вещи. Прощайте.В коридоре главу пиар-отдела перехватила Шарлотта. Принцесса сияла, как начищенный пятак.- Сэйка, это Акио. Он будет сопровождать тебя, и охранять. А Тэппей просил передать, чтобы ты брала его самолет, и сматывалась как можно скорее.- Передай ему, что если я не получу объяснений, его ждут страшные пытки. Я с него кожу живьем сдеру, пока он не расскажет, что случилось с Хироми. А если еще и окажется, что Арима сам во всем виноват... пусть готовится к долгой, мучительной смерти.