Скрещивающиеся прямые (ЖозеГерми ака Герман/Жизель) (1/1)

Две прямые называются скрещивающимися, если они не лежат в одной плоскости.Так получилось.Возвратный суффикс говорит о пассивности роли герра Боддена во всей творящейся хуйне. Видят боги, Герман этого не хотел.Они знакомы с Жизель давно: учились в одном ВУЗе в далекие и славные времена, потом попали вместе на практику в одно учебное заведение, да так там и остались.В какой-то мере они были даже друзьями.Были.Пока у Жизель не начались сдвиги по фазе.—?Мадам, позвольте засадить вам по самое сильвупле! —?повесилась биологичка на крепкие плечи завуча. Герман проломил себе череп фейспалмом.Все началось с невинных поцелуев в щечку, случайных прикосновений, а закончилось попытками затащить мужчину в постель. У Квамби определенно был гон или что-то типа того. Она едва не облизывалась, глядя на Германа золотыми глазами. Герману от этого было не по себе.—?Герр Бодден, вы такой красивый! —?с восхищенным придыханием, опаляя жаром шею.—?Герр Бодден, вы такой мужественный! —?от нежных переливов голоса хотелось скончаться на месте.—?Герр Бодден, сходим куда-нибудь поужинать?Сплошные атаки, сплошное наступление. Бодден терялся от наглости женщины, ходившей за ним по пятам. В понимании Германа ухаживания обычно происходили не так, да и инициатива больше должна была исходить от мужчины. Жизель было глубоко наплевать на понимание Германа.Мужчина чувствовал себя абсолютным дураком, не способным адекватно среагировать ни на одно действие влюбленной женщины. Влюбленной? Да и как на такое реагировать адекватно?В один из плохих дней Герман увидел Жизель настоящую: на лице ее мерцала тупая апатия вперемешку с раздражением. Завуч застыл на пороге кабинета, краем глаза наблюдая, как мелкота методично растаскивает скелет?— учебное пособие, вообще-то,?— на кусочки. Вопреки любым законам мироздания, глядя на угрюмое лицо Квамби, Герман почувствовал облегчение. За маской фальшивой вечной радости оказался живой человек со своими горестями и проблемами. С живым человеком?— не страшно.—?Герр Бодден! —?поприветствовала мужчину Жизель, натягивая улыбку, как вчерашний носок. Но усталые глаза выдавали женщину. От подобной уязвимости, спешно прикрытой, но все равно видной, бросало в дрожь.—?Отчеты жду до шести,?— Герман положил документы на кафедру. - А вас - после. Надеюсь, вы не против японской кухни? В итоге они, конечно же, переспали. Как можно долго сопротивляться такой горячей женщине, как Жизель? Особенно если ты и сам в нее влюблен. И Герман расслабился, растаял, внезапно поверил, что все может быть хорошо. Верить не стоило. Жизель внезапно превратилась в такую гордую неприступную сучку, что Эдди Ларкин и не снилось. Квамби будто за ночь постигла искусство ниндзя, избегая Германа настолько умело, что становилось понятно - намеренно. Герр Бодден засел в приемной, злой и подавленный, и умудрился наорать даже на директора (потом, конечно, извинился, Юки-сама не виноват в том, что Герман дурак). Мужчина решительно не понимал, что происходит в его бренной жизни. С Квамби они столкнулись случайно, даже не в школе, а в магазине. Впереди замаячили знакомые кудрявые волосы (некстати вспомнилось, как красиво они рассыпались по подушке), и Герман понял - вот он, его шанс. Пора расставить все точки над "и". В конце концов, он мужик со стальными яйцами, перед ним трепещут даже отъявленные гопники. - Я не проститутка на одну ночь. На скамейке у супермаркета было не слишком уютно. Жизель неотрывно смотрела на дорогу с тоской и осуждением, будто та на ее глазах зверски грохнула милого щеночка. - Выходи за меня, - неожиданно даже для себя ляпнул Герман. Квамби оцепенела, посмотрела на него пораженно и ответила:- О'кей-с....Праздновали всей школой. Преподаватели радовались закускам, ученики - неожиданной отмене уроков.И, одевая кольцо на изящный пальчик своей невесты, Герман как никогда отчетливо понимал, что пиздец еще только начинается.