Глава 8, Тухлый томат, съешь или выбрось (1/1)
Чарли готовил им что-нибудь выпить, когда услышал, как подъехала машина. Он услышал крики Беллы и Эдварда. Следующие пятнадцать минут пронеслись подобно вихрю. В одну секунду его дочь рассталась с этим скользким подростком, а в следующую минуту она выбежала, сказав, что ненавидит Форкс, и возвращается к маме.Он сидел в своем кресле, уныло глядя в потолок. Чарли вздрогнул, когда рука коснулась его плеча.—?Извини, я не хотел тебя напугать,?— сказал Гарри.—?Все в порядке.—?Мне очень жаль, Чарли. Я слышал, что она сказала.—?Она бросила меня.—?Нет, она не бросила тебя. Это не имеет к тебе никакого отношения. Во всем виноват ее парень.Чарли притянул Гарри к себе на колени, крепко обнимая его, прежде чем начал рыдать.—?Не оставляй меня. Пожалуйста. Я не думаю, что смогу пережить это.Гарри обнял его в ответ. Он успокаивающе провел пальцами по его волосам и начал петь, как делал это своим детям, когда они были больны:…Если даже Солнце откажется светить?— я по-прежнему буду с тобой.Если море поглотит горы?— мы по-прежнему будем вместе…Милый мой, я подарю тебе все, что у меня есть…Я подарю тебе себя, ведь больше у меня ничего нет.Шум ливня будто бы говорит мне о муках и боли; брызги дождя?— словно слезы об утраченной любви…Но моя любовь крепка, и рядом с тобой я забываю обо всех несчастьях.Мы будем вместе, пока наши дни не окончатся.Ты воодушевляешь меня, ты даришь мне радость…И вот,?— сегодня мой мир словно бы улыбается мне; мы уверенно шагаем вперед?— рука в руке…С тобой я способен на все, ты для меня?— единственный.Счастье… больше ничто не омрачит нашего счастья. Счастье… я счастлив.…Если даже Солнце откажется светить?— я по-прежнему буду с тобой.Если море поглотит горы?— мы по-прежнему будем вместе… *Чарли немного успокоился, прислушиваясь к мягкому голосу Гарри и ощущению тепла и любви, которые тот излучал.—?Ты только что изменил песню Led Zeppelin? *—?Да, я пел ее детям, когда они были младше,?— Чарли рассмеялся,?— Не смейся, Led Zeppelin вылечил нас от ветрянки и многих, многих сезонов простуды и гриппа!—?Я не смеюсь над тобой. Честно. Скорее, моя самооценка поднимается от плинтуса.—?Почему бы тебе не позвонить Рене и не сказать ей, чтобы она ожидала Беллу? И, возможно, стоит воспользоваться ресурсами полиции, чтобы отследить ее мобильный телефон и машину. И вздремнуть.—?Ты прекрасно справляешься с кризисом и знаешь, как его завершить. Я чуть не сорвался.—?Тебе стоит отдохнуть. Поверь мне.Чарли сделал так, как было сказано. Конечно, Рене была расстроена, но Гарри просто сжал руку Чарли и решительно посмотрел на него. Чарли сказал ей заткнуться и слушать. Он рассказал ей, что собирался сделать, и сказал ей позвонить ему, если Белла свяжется с ней.Затем пара поехала в полицейский участок. Гарри отлучился в туалет. Он позвонил Руб.—?Пожалуйста, скажи мне, что ее имя не появилось в списке? —?вместо приветствия спросил Гарри.—?Не завтра.—?Сообщи мне, если оно появится,?— он сбросил вызов. Гарри почувствовал облегчение, но это не значит, что ей не причинят вреда. Он вышел из уборной и сел в приемной, пытаясь что-то придумать.Чарли появился через час.—?Они отследят ее сигнал. Не уверен, что еще можно сделать. Достать ее фотографии? Расклеить плакаты?—?Продолжай звонить ей. И жди. Происходящее отстой, но больше ничего не поделаешь. Она практически взрослая.Чарли выглядел так, словно собирался снова начать паниковать, поэтому Гарри подвел его к машине. Он отвез их обратно в дом Чарли, загнал внутрь, переодел в пижаму и заставил уснуть менее чем за тридцать минут. Он навел на него чары. Они будут действовать в течение часа или около того в такой низкой дозировке, но он, вероятно, не смог бы уснуть иначе.Затем Гарри вошел в комнату Беллы. Он оглянулся, нашел ее косметичку и вытащил расческу. Он взял чистую салфетку с ее стола и положил на нее несколько волос с неповрежденным корнем. Он аккуратно сложил салфетку и положил в карман рубашки. Затем он вернул расческу на свое место и покинул ее комнату. Он наложил на Чарли сигнальные чары, включил свой мобильный телефон, чтобы зарядить его на прикроватной тумбочке, и аппарировал домой.В доме он вошел в свою библиотеку. Ему понадобилось около пятнадцати минут, чтобы найти необходимое зелье. По пути в лабораторию он столкнулся с Энди и объяснил, что происходит. Она согласилась помочь.Гарри заставил Кричера и Винки собрать ингредиенты, пока он готовил оборудование, а Энди очистила территорию, мензурки и котлы. Чары Гарри, оставленные на Чарли зазвучали во время третьего этапа. Энди заменила его, когда он вернулся в Форкс.Гарри медленно открыл дверь спальни Чарли и увидел, как тот просыпается. Он вошел внутрь и сел в углу кровати. Он наблюдал, как Чарли несколько раз моргнул, затем оглядел комнату. Он нашел Гарри, и его лицо засияло. Но слишком рано воспоминания вернулись, и печаль снова затопила его глаза.—?Я уснул? —?спросил Чарли.—?Ненадолго, это была эмоционально утомительная ночь.—?Который час?—?Почти полночь.—?Ты идешь спать? —?спросил Чарли. Его глаза были так уязвимы.Гарри разделся до боксеров и залез под одеяло. Он прижался к Чарли и положил голову ему на грудь. Мужчина обнял его и поцеловал в макушку. Они лежали молча, держа друг друга в объятиях почти час.—?Тебе нужно поспать,?— сказал Гарри.—?Я не хочу,?— ответил Чарли,?— Я слишком напуган.—?Все будет хорошо.—?Хотел бы я в это поверить.Гарри встал и сделал вид, что пьет воду и предложил ее Чарли. Через несколько секунд тот тихо посапывал. Гарри оделся с помощью магии, вышел в коридор, убедившись, что закрыл дверь к Чарли, и вернулся домой.Так продолжалось в течение следующих нескольких часов. Гарри был измотан. Он наблюдал за медленным восходом солнца над силуэтом Чарли, когда загудел его мобильный телефон. Он вышел в коридор. Это был Руб.—?Ты собираешься сообщить мне плохие новости, не так ли?—?Извини. Это заняло некоторое время, так как она покинула мой район.—?Ты знаешь время и адрес?—?6:23, между бульваром Ист Шиа и 68-й улицей.—?В каком городе?—?Скоттсдейл.—?Почему, черт возьми, именно на этой улице?—?Я свяжусь с местными и дам тебе знать.—?Это две гребанные тысячи и еще пять километров. Используй MapQuest*, динозавр,?— Он глубоко вздохнул,?— Кому принадлежит тот район?—?Луис?— главный.—?Напиши мне его номер. Клянусь, Белла добавит мне седых волос, а я даже не ее отец.—?Я действительно надеюсь, что твой мужчина знает обо всем этом дерьме, которое ты делаешь ради него.—?Я люблю Чарли. Я сделаю для него все.—?Включая жертвоприношение другими людьми.—?Позвони мне, если что-нибудь изменится. Спасибо, Руб.Гарри повесил трубку. В своем стремлении ответить, он не использовал заклинания приватности. Он обернулся и обнаружил, что Чарли смотрит на него из дверного проема.—?Доброе утро?! —?неловко поздоровался Гарри.—?Ты любишь меня?—?Черт, сколько ты слышал?—?С MapQuest.—?Дерьмо.—?Гарри, что ты делал? Ты не сделал ничего противозаконного, не так ли?—?Что?! Нет! Ничего противозаконного.—?Можешь ли ты объяснить, о чем был этот звонок?—?Э-э… —?Гарри действительно подумывал стереть его память.—?Поможет, если я скажу, что я тоже тебя люблю?Глаза Гарри расширились.—?На самом деле да,?— он расправил плечи,?— Собирайся. Я встречу тебя внизу.Он поспешил вниз по лестнице, прежде чем его успели остановить.Через десять минут Чарли вошел в выцветшую желтую кухню, вытирая влажные волосы. Гарри поставил перед Чарли кружку кофе и тарелку с яичницей и тостами.—?Ты ешь, я говорю,?— Чарли кивнул и схватил вилку,?— Прямолинейность сработала в прошлый раз, так что поехали. Я волшебник,?— Чарли на секунду прекратил жевать, смущенно посмотрел на Гарри, затем кивнул и продолжал есть,?— Существует мир магии, скрытый от тех, у кого ее нет. Слишком много пролитой крови, много ведьм сожжено на кострах и т. д. Подобные вещи заставляют нас оберегать наши тайны. В любом случае, подобные нам живут по всему миру. Я родом из общины в Великобритании, что очевидно. Энди и дети тоже волшебники. Мы переехали сюда после большой магической войны. Я в ней сражался. В ней умерли родители детей, меня нарекли их крестным, но ты уже знал эту часть,?— Чарли снова кивнул,?— Другая вещь, которую нужно знать, это то, что существуют сверхъестественные существа, они живут в серой области между твоим миром и моим. В частности, вампиры и оборотни.Здесь Чарли поперхнулся, и Гарри похлопал его по спине.—?И кто здесь, черт возьми, вампиры? —?воскликнул он, подскакивая и опрокидывая стул.—?Каллены,?— сказал Гарри ровным тоном.—?Эдвард? —?Гарри кивнул,?— Белла знает? Она в опасности? Почему ты мне не сказал? —?Чарли был зол,?— Подожди, поэтому Билли их ненавидит?—?Да, Квилеты всегда были охотниками на вампиров. Они могут превращаться в гигантских волков, которые могут их убить.—?Хорошо. Я обработаю это позже. Моя дочь?—?О, она знает о вампирах. Кстати, до того, как они начали встречаться.—?Ты скрывал это от меня?—?Существуют строгие законы о разоблачении. И еще у клана, который правит вампирами, есть свои собственные правила. Они имеют тенденцию сначала убивать, а вопросы задавать потом.—?Так зачем говорить мне об этом сейчас?—?Мы любим друг друга.Чарли поправил свой стул и присел на него. Они сидели молча несколько минут, пока Гарри не получил несколько текстовых сообщений.—?Что это такое? —?спросил Чарли.—?Я должен вернуться домой, чтобы кое-что проверить.—?О, хорошо. У меня нет ничего, кроме cruiser`а.*—?Не волнуйся, у меня есть магия,?— с этими словами Гарри аппарировал из кухни.___Сердце Чарли замерло, когда он увидел, как Гарри исчезает у него на глазах. Он уже был обеспокоен Беллой, а теперь и Гарри исчез. Он думал над тем, что сказал ему Гарри, и у него было так много вопросов. Прежде чем он успел запаниковать, Гарри снова появился на кухне. Чарли бросил взгляд на часы, он сидел один всего двадцать минут.—?Ты вернулся.—?Хочешь, чтобы я ушел?—?Нет.—?Хорошо.Они снова сидели в тишине.—?У меня много вопросов. Но сейчас я волнуюсь из-за Беллы.Гарри кивнул.—?Она всегда будет на первом месте. Я знаю, я тоже родитель.—?Есть ли способ использовать твои магические способности, чтобы найти ее?—?Я работаю над этим,?— Гарри остановился на секунду,?— Я знаю, где она будет завтра утром.—?Действительно? Как? Где?Гарри дал ему распечатку улицы и список мест.—?Где-то в этом районе. У меня есть список предприятий, но я не знаю, пойдет ли она в одно из них.Чарли посмотрел на карту и перечитал список.—?Она брала уроки танцев здесь,?— он указал на третье название,?— когда была маленькой. Бедный ребенок, всегда слишком неуклюжа.Он немного усмехнулся, вспомнив.—?Подходит. Что-нибудь слышно?Чарли покачал головой.—?Они потеряли связь с ее сотовым телефоном. Она не была в аэропорту, на автостанции или вокзале, не видно никаких признаков ее машины или кого-либо с ее описанием. Подожди, ты сказал, что работал над чем-то волшебным, чтобы найти ее?—?Да, мы с Энди. Это зелье, которое может помочь нам найти ее. Оно старое и редко используется, его нужно варить день. У меня не получится сделать его до вечера. Но я поставлю кое-кого, чтобы присмотреть за балетной студией.—?Итак, мы просто будем сидеть и ждать? Как у магии могут быть пределы?—?Вот почему она держится в секрете. Каждый хотел бы решить с ее помощью свои проблемы. Помни, я помогаю.—?Мы должны сделать больше!—?Я делаю все, что могу,?— Гарри не кричал в ответ, но его голос был таким строгим, каким Чарли никогда слышал,?— Знаешь ли ты, что это сделает восьмой, да?— 1,2,3,4,5,6,7,8,?— считал он на пальцах,?— восьмой раз, когда мне пришлось спасать ее жизнь? Это должно что-то значить,?— он подошел к окну, отворачиваясь от Чарли.—?Что? О чем ты говоришь?!Гарри смотрел на огромный зеленый лес, когда говорил.—?Существует баланс во вселенной. Жизнь и смерть.—?Гарри… —?голос Чарли был встревожен.—?Я никогда не встречал Жизнь. Мне сказали, что она хиппи,?— сухо рассмеялся он,?— так я и представлял себе Создателя,?— Он покачал головой,?— Но я встретил Смерть,?— Чарли резко вздохнул,?— Её трудно описать. Тем более что теперь я знаю, кто она на самом деле,?— от долгой паузы у Чарли перехватило дыхание,?— Трудно ненавидеть ее, даже после всех, кого я потерял. Мои родители, крестные, друзья, наставники, слишком многие погибли во время войны. Когда я впервые встретился с ней лицом к лицу, я обвинил ее. Проклял ее, угрожал. Я хотел убить ее голыми руками. Разве это не смешно? —?он вздохнул, прислонившись лбом к прохладному оконному стеклу,?— Ты не можешь убить Смерть. На всякий случай, если тебе интересно,?— Гарри глубоко вздохнул и закрыл глаза,?— Нам потребовалось намного меньше времени, чем ты можешь себе представить, чтобы достичь соглашения. Конечно, наличие друзей вверху или внизу, в зависимости от вероисповедания, имеет свои преимущества. Например, Руб, ты слышал, как я разговаривал с ним сегодня утром. Он жнец?— собиратель душ. Глава этого района. Каждый день он получает список имен, время которых истекло,?— Гарри выпрямился, открыл глаза, обернулся и посмотрел на бледное лицо Чарли. Он подошел, чтобы сесть напротив него за маленьким кухонным столом,?— Ты мне понравился, как только я увидел тебя. Твои грустные, красивые, карие глаза коснулись чего-то внутри меня. Сначала это было просто весело; приятно, когда ищут твоей компании без каких-либо ожиданий, приятно снова чувствовать себя живым. Потом, прежде чем я узнал, я влюбился. Действительно влюбился,?— он подарил Чарли теплую, любящую улыбку,?— Я не хотел, чтобы ты умер, как и все, кто имел значение в моей жизни. Поэтому я попросил об одолжении. За твоим именем следят. Если бы пришло твое время, я бы остановил его,?— Гарри резко вздохнул, подтянул колени к груди, отвел взгляд от Чарли, на крошечную желтую кухню. Слезы текли по его лицу,?— Но имя Беллы появилось,?— Чарли уставился на него не моргая. —?на второй день ее пребывания здесь. Потом через неделю, а затем затишье в феврале. Я подумал?— вот и все, мы вернулись к норме. —?Гарри засмеялся. —?Балансу не нравится, когда его тревожат. —?Он вытер слезы. —?Ее имя продолжало появляться. Я знал, что если она умрет, это опустошит тебя. Я не хотел, чтобы ты познал эту боль. Нет, если я мог это остановить,?— Он покачал головой,?— Твой ребенок будто специально шел на это, Чарли. После почти смерти, несколько раз, о которых даже она знала, она решает встречаться с вампиром. Боже мой, если это не танец на грани жизни и смерти, я не знаю, что это такое. Но я продолжал оттягивать неизбежное,?— Гарри оглянулся к столу, указывая на карту,?— Она должна умереть там, завтра утром.Чарли издал задушенный крик.—?Пожалуйста, спаси ее.—?Я не знаю, смогу ли.—?Почему нет?!—?Она должна была уже умереть. Несколько раз. Каждый раз, когда она этого не делает, кто-то другой занимает ее место.—?Гарри…—?И смерти лишь растут.Чарли выглядел удрученным:—?Сколько?—?Слишком много. Иногда они младше, чем другие.—?Младше? —?Чарли растерянно потер лицо ладонью.—?Дети,?— голос Гарри сломался,?— Я узнал слишком поздно.—?Дети? —?выдохнул он.Гарри кивнул.—?Я никогда не говорил, что баланс справедлив.—?Я… дерьмо… блять… мы же не сидим здесь всерьез, обсуждая надвигающуюся смерть моей дочери?!Гарри пожал плечами.—?Я могу продолжать давить на чашу весов. Для тебя…—?Убийство невинных детей.—?Они не все невинны и не все дети.—?Не в этом дело.—?Тогда в чем?—?Я просто хочу вернуть ее домой.—?Тогда давай вернем ее.—?Что? Нет. Дерьмо. Я не знаю. Эти дети…—?Ты хочешь, чтобы твоя дочь жила. Тогда она будет жить. —?Тишина затянулась,?— Ты сказал, где потеряли ее сотовый сигнал?—?Хм, да. Где-то за пределами Или, штат Невада,?— ответил смущенный Чарли.—?У тебя есть дорожная карта? Атлас?—?Конечно, туристы все время теряются в этих местах,?— Чарли покинул кухню, но вернулся менее чем через две минуты,?— Вот.Гарри перевернул несколько страниц.—?Хорошо, она сказала, что едет домой и взяла свою машину. Самый быстрый путь?— это ехать по I-84,?— он провел пальцем по карте и продолжал листать страницы, чтобы следовать дороге,?— Это как минимум тысяча миль между нами и Или.—?Она сейчас может быть где угодно.—?Думай! Она вообще не могла взять свой грузовик. Он не тянет выше 60. Как, черт возьми, она могла бы проехать две тысячи километров меньше, чем за день в этой колымаге?—?Ты прав. Я теряю хватку, если даже не заметил этого.—?Ты сейчас в роли паникующего родителя. Не полицейский. Так что включи мозг профессионала!—?Хорошо,?— он кивнул,?— Ее не видели ни на вокзале, ни на автобусной станции, ни в аэропорту. Что еще, что? Черт побери космический корабль?—?Я такой глупый. Черт! Вампиры!—?Малыш?—?Каллены; у них у всех быстрые машины, и они не нуждаются во сне. Езда всю ночь на максимальной скорости.—?Почему они везут ее в Финикс, если она бросила Эдварда?—?Дай мне секунду,?— Гарри достал телефон и нажал несколько кнопок,?— Привет, Эсми звонила сегодня вечером? Я так и думал… бросай работу, оно больше не понадобится.Он повесил трубку и позвонил кому-то еще.—?Ты был прав, Руб,?— Он ждал,?— Не надо звучать таким чертовски счастливым. Кто-то спугнул Калленов… кто был здесь прошлой ночью? …Они взяли с собой Беллу. Мне все равно, если она тебе не нравится, она дочь Чарли… Кто может быть настолько глуп, чтобы отследить всю их дорогу до Фи… —?Гарри оборвал себя. —?Пожалуйста, не говори мне, что она привлекла ищейку… Послушай меня! Слушай, я знаю, что сказал тебе не подталкивать, но подтолкнуть кое-что стоит… я сам отправлюсь в Финикс… я не могу позволить ей умереть… Черт,?— он посмотрел на Чарли,?— может быть… дай мне знать, если это сработает. —?Он повесил трубку и посмотрел на Чарли,?— Думаю, у меня есть способ спасти Беллу. Тебе это может не понравиться.—?Что может быть хуже, чем ее смерть?—?Хотел бы я, чтобы ты этого не говорил.—?Скажи прямо.—?Если ее превратят в вампира, то технически она будет мертва,?— Чарли начал возмущаться,?— но она все еще будет рядом. Я имею в виду, она встречается с одним из них. Я уверен, что они туда направятся, если у них все серьезно.—?Мне нужно выпить.