Глава 6. Схватка в поселении. Часть 2. (1/1)

Фигура не обратила никакого внимания на обнаженный меч Хирона. Но когда возможный соперник подошел ближе и разглядел едва живого Мишеля, то вскрикнул женским голосом и кинулся к раненому. Лучник попытался преградить путь, но его опять оставили без внимания. Девушка вскинула руку. От нее отделился шарик света, зависший в воздухе. - Лилиан?! – ошеломленно спросил Хирон. - Ты ее знаешь? – удивилась Ирэн, опуская вновь заряженный арбалет. - Долгая история… Тем временем Лили было не до переговоров над своей головой. Она с ужасом посмотрела на рану де Монпе и прижала к ней руку. Француз ощутил легкое покалывание, переходящее в тепло. Убедившись, что рана начинает заживать и жизнь Мишеля вне опасности, магесса сердито посмотрела на Хирона: - Хорошо же меня приветствуют! - Извини, просто мы… я как-то не ожидал твоего появления, и… - Хирон виновато вздохнул. – Да ты и сама видишь, что здесь творится. Лилиан смягчилась и кивнула: - Да вижу! Мы успели как раз вовремя. - Я знаю, Шарль говорил о письме, - лучник вновь присел. – С Мишелем все будет хорошо? - Если бы ты меня зарубил, было бы хуже, - весело отозвалась блондинка. - Невероятно… Настоящая магия… - Ирэн изумленно посмотрела на Лилиан. – Так маги существуют? Магесса улыбнулась и протянула арбалетчице свободную руку: - Как видишь, да. Я Лилиан, можно Лили. - Ирэн, - де Тьерри пожала руку новой знакомой. - Лили? – голос Мишеля, начавшего осознавать, где он, был не слишком удивленным. – Ну как твое ничего? - Я закончила обучение, - с ноткой гордости сказала Лилиан. – Теперь я настоящий магистр! - Убиваешь всех в радиусе десяти миль вокруг себя? – улыбнулся Хирон. - Угадал. Кстати, ты попадаешь под зону поражения, - не осталась в долгу блондинка. Вскоре она убрала руку и довольно кивнула: - Вот и все. Жить будешь, даже не хромая. Лучник помог Мишелю подняться: - Может, тебя домой отвести? - С ума сошел? Я ушам своим не верю, Хирон! Наше поселение в опасности, а ты – ?домой?! – возмутился француз. - Тогда давайте найдем остальных, - пожала плечами Ирэн, тоже поднимаясь на ноги. - О, ты не представляешь, как много смысла скрывается за словом ?остальных?, - многообещающе улыбнулась Лилиан. Шарль вовремя пришел в себя и, мгновенно не разобравшись в ситуации, на всякий случай врезал в ближайшую цель. Адмирал схватился за пострадавший нос, выронив оружие и отпустив Жака. Де Тьерри отлеживаться не стал и прицельно пнул противника. Получив сапогом в живот, герцог де Толедо охнул. Беатрисс надоело стоять в стороне. Достав изящный дуэльный пистолет, она быстрым шагом направилась к пиратам, только поднимавшимся с мостовой. Но близко она подойти не успела – чья-то сильная рука поймала ее за талию. - Детка, тебе мамочка не говорила, что опасно гулять ночью в поселении, полном пиратов и испанцев? – насмешливо поинтересовался голос за спиной донны. Герцогиня де Толедо резко повернулась, намереваясь застрелить наглеца, но не смогла – вторая рука незнакомца крепко сжала запястье девушки. Беатрисс вскрикнула от боли, выронив пистолет. Дон Фернандо моментально обернулся на крик своей супруги. Принявший вертикальное положение Шарль не смог сдержать радостной улыбки: - Черт возьми! Гаррет! - Он самый, - деловито сказал темный воин, отталкивая от себя бывшую пиратку. – Шарль, мне стыдно за тебя. Мы с тобой пережили столько стычек, выжили даже в битве с Некролотом, а теперь тебя отделал какой-то… А кто он, собственно? - Адмирал испанского флота, герцог де Толедо, - добродушно ответил де Мор. Жак слушал разговор с открытым ртом – он был не в курсе тех событий, о которых говорили старые друзья. - Отлично! Тебя отделал испанский аристократ! Я просто в восторге! Дон Фернандо тем временем помог подняться Беатрисс. Убедившись, что его донна в порядке, он с гневом посмотрел на пиратов: - С меня довольно! До рассвета вы не доживете!Нарастающий шум заставил пиратов невольно вздрогнуть – со стороны ворот приближалась довольно внушительная группа испанских солдат. - Как они прорвались?! Я своими глазами видел, что их сдерживают в джунглях! – озадаченно сказал сын Стальной Бороды. - Я же говорил, - с едкой улыбкой проговорил герцог де Толедо. – Вам не жить. Шарль пропустил мимо ушей обе реплики – он заметил фигуру, прячущуюся на крыше одного из домов, стоявших на пути испанцев. Дождавшись, пока солдаты добегут до этого дома, фигура с явным усилием кинула в центр толпы нечто увесистое. Следом грохнул выстрел. Предмет (оказавшийся бочонком пороха) взорвался, убив многих и ранив остальных солдат. - Что это за чертовщина?! – заорал дон Фернандо. - Это не чертовщина, а моя жена, - с гордостью сказал Гаррет. Один из раненых испанцев, превозмогая боль, прицелился в фигуру из мушкета. Филомена среагировала моментально – она спрыгнула с крыши, спасаясь от пули, и проткнула противника насквозь. - Чтоб вас всех повелитель теней перебил! – гневно крикнула она. Воспользовавшись тем, что пираты отвлеклись на воительницу, дон Фернандо достал пистолет и выстрелил в Гаррета. Темный воин охнул и осел на землю, зажимая раненый бок. - Гаррет! – вскрикнула Филомена и с яростью взглянула на испанского дона. - Ублюдок! Сейчас ты у меня получишь! – Шарль подхватил фламберж и кинулся на герцога. Тот же, поняв, что расклад сил не на его стороне, схватил Беатрисс за руку и потащил ее по направлению к джунглям. Но вот герцогине сбежать было не суждено – каладорская валькирия, разъяренная ранением мужа, метнула в нее катану. Лезвие диковинного оружия вонзилось в спину бывшей пиратки по самую рукоять, пробив грудную клетку. Беатрисс упала на землю. Дон Фернандо хотел уже остановиться, чтобы забрать хотя бы тело, но несущийся за ним де Мор явно не оставлял другого выбора, кроме как сбежать с позором. Поняв, что гнаться за испанским адмиралом бесполезно, Шарль все же остановился. Филомена тем временем забыла о том, что лишилась катаны. Она уже сидела рядом с Гарретом и пыталась понять, насколько опасно его ранение. Руки воительницы дрожали. - Ладно тебе, Фило, - слабо улыбнулся воин. – От такого не умирают… Вспомни, сколько раз мы были на волосок от смерти? И ты думаешь, что шальная пуля адмирала-идиота действительно отправит меня на тот свет? Тем временем валькирия убедилась, что ее муж прав – пуля прошла навылет, не задев ни одного органа. Она подняла на сына Стальной Бороды глаза, полные слез: - Я так испугалась за тебя… Жак, до того застывший на месте, встрепенулся и подошел к воинам. Достав чистый носовой платок, он тоже присел и прижал ткань к ране Гаррета, зажав ее: - Ничего, сейчас с испанцами закончим и тебя подлатают. Откуда вы, интересно, такие взялись? - Какие такие? – иронично спросила Филомена: при виде незнакомца ее слезы моментально высохли, и девушка вновь стала циничной. - Непонятные! Шарля откуда-то знаете… - Оттуда-то мы его знаем, - хмыкнул Гаррет. – У нас с ним были общие дела. А вот что ты за хрен с горы – это действительно непонятно. Шарль подошел к телу Беатрисс и попытался вытащить из него катану Филомены. Та не поддалась – валькирия метнула свое оружие на совесть. Но сдавленный хрип заставил француза подскочить от неожиданности. - Эй! Она жива! – де Мор осторожно поднял на руки испанскую донну. Та вновь захрипела. - Теряю меткость, - вздохнула Филомена. - Ничего себе! Меткость теряешь?! Как ты вообще умудрилась кинуть в нее своей саблей?! – удивился Жак. - Это катана! – вступился за супругу Гаррет. - О, а вот и наши, - облегченно улыбнулась воительница, глядя на спешащих к ним Хирона, Лилиан, Ирэн и Мишеля. – Сейчас и будем решать, что делать.В поселении практически не осталось испанцев, но тащиться до резиденции никому не хотелось, поэтому Мишель пригласил всех к себе домой. Шарль распределил проблемы по приоритету: сначала заняться Гарретом и Беатрисс, потом выяснить, кто сдерживает испанцев в джунглях. Гаррет вздумал было отмахнуться, поскольку не считал свою рану серьезной (и посоветовал сначала решить, что делать с испанской донной), но злобный взгляд Филомены заставил темного воина притихнуть. Хирон рассмеялся, глядя на эту картину. Милен удивилась такому обилию ?гостей? в разгар битвы за поселение, но без вопросов впустила всю компанию. - А вообще я доволен, что этот ублюдок напал на нас, - щурился Шарль, когда Ирэн обрабатывала ему рану на затылке. – А то я начал чувствовать себя ростовщиком! - Ростовщиком? – переспросил Мишель, обнимая прижавшуюся к нему жену. - Именно! У меня знаешь что в бумагах значилось? ?Такого-то числа такой-то вольный флибустьер принес часть добычи в размере столько-то!? - де Мор не смог сдержать улыбки, услышав хихиканье арбалетчицы над своей головой. - Тебе, Шарль, впору казначеем наниматься на судно к купцу, - хмыкнул Гаррет, которому уже успели перебинтовать ранение (от помощи Лилиан он вежливо отказался). Сама же Лили склонилась над едва дышавшей Беатрисс: - И что с ней делать? Добить, чтобы не мучилась? Подумав, Шарль отрицательно покачал головой: - Помоги ей. Мне лестно думать, что у нас в руках оказался козырь против испанского адмирала. - Фило, помоги мне, я не смогу вытащить твою катану, - мягко попросила магесса. - Сучка ряженая! – выругалась Филомена, злобно глядя на герцогиню де Толедо, но возражать не стала. Беатрисс вновь захрипела, когда каладорская валькирия без лишних сантиментов выдернула оружие из раны. Лилиан с укором посмотрела на подругу и приложила руки к ране бывшей пиратки. - И куда ты ее денешь, Шарль? – с интересом спросил Жак. – Насколько я понял, у тебя в поселении нет тюрьмы! В погреб, что ли, ее спрячешь? - Запру в карцере ?Фортуны?, - невозмутимо ответил пиратский барон. – Потом сплавим ее дону за приличные деньги… - Или, что более вероятно, повесим за предательство Берегового Братства, - покачала головой Милен. Ей Беатрисс тоже не нравилась. - Какие тут все кровожадные, - усмехнулся Шарль. - Эй, хватит дергаться! – возмущенно сказала Ирэн. – Между прочим, это ты саданулся головой о камень, а не я! - Заканчивай, а то ты увлеклась уже. Того и гляди волосы мне покрасишь в другой цвет, - де Мор потряс головой, отгоняя арбалетчицу, и посмотрел на свой разношерстный отряд. - Мишель, тебе лучше остаться в поселении – мало ли, что может случиться, - задумчиво сказал он. - Но… - попытался возразить де Монпе. - Без ?но?! Я отправляюсь к бухте, а за поселением должен кто-то присматривать! Лилиан… - Я занята! – шикнула блондинка. - Понял… Я как раз собирался оставить тебя присматривать за пленницей. Хирон, ты идешь со мной. Лучник согласно кивнул: - Вопросов нет. - Я тоже иду… - Гаррет было поднялся со скамьи, но был возвращен на место дерганьем за полу камзола и шипением Филомены: - Сидеть! Дырка в боку, а туда же! Вот теперь изволь побыть в тылу! - Вот ты его как раз и покараулишь, - добавил Шарль. Валькирия отмахнулась от барона – ее внимание было посвящено тому, чтобы муж не удрал в самую гущу событий. - Ирэн, Жак, без вас мне не обойтись, - де Мор посмотрел на притихших де Тьерри. - Он издевается, - с каменным лицом сказал Жак. - Сейчас ты у меня получишь, - Ирэн пригрозила сводному брату арбалетом. – Мы с тобой, Шарль.