Глава 8. О качественном исполнении грандиозного плана. (1/1)
-Ну и зачем нас тут собрали? – осведомился маленький щуплый маг по имени Эндрю. Он специализировался на изменении размера вещей, например, мог превратить большой стол в маленький игрушечный; в остальном же от него было мало толку. Как защитные, так и атакующие заклинания ему не давались.-Объявление какое-то делать будут, - ответила ему рыжеволосая ведьма Мэг.Пожалуй, ее главным качеством была способность при одном взгляде на зелье узнать его; за несколько недель Моргане удалось научить ее посылать огненный шар, правда, иногда он распадался, не успевая долететь до цели. И это было все. Таких, как она с Эндрю, садили на скамейку запасных и в случае штурма замка им выделялась второстепенная роль. Мэг оглянулась.Все ведьмы и колдуны, которых удалось найти Мордреду и Моргане, стояли на полянке в ожидании своих лидеров. Несколько месяцев упорных тренировок… Многие уже ворчали, что хватит бездействовать, а Моргана на это отвечала, что они еще плохо подготовлены. Несколько дней назадМэг удалось подслушать разговор друида и колдуньи, правда, многого она не поняла… Она не знала, кто такой Мерлин, например. Но Мэг стало ясно, что Моргана сомневается в них, и это заставило юную ведьму приуныть. Не так уж они и плохи… Вот ее брат Робин умеет незаметно вынуть золото из кармана любого… Правда, магия для этого вовсе не нужна – для этого нужновсего два пальца, но зато у него хорошо идут дела с жидкостями – может сделать из болота озеро, а потом высушить, и наоборот. Как бы там ни было, Мэг мечтала быть самой собой и открыто колдовать, не таясь и никого не боясь, а Моргана обещала им именно это. Для этого нужно привести ее к власти. Однажды на несмелое замечание Мэг о том, что можно намекнуть королю Артуру, что магия не всегда творит одно зло, Моргана резко ответила: ?Не говори глупости. Артур так же ненавидит магию, как Утер, и покажет себя еще большим тираном, чем его отец?. Мэг как-то не решилась ответитьМоргане, что Утер и ее отец тоже. Размышления Мэг прервал Эндрю, толкнув ее локтем в бок:-Гляди, Моргана с Мордредом. Сейчас речь толкать будут.И действительно, на поляне появилась Моргана в сопровождении своего юного союзника. Внимательно оглядев толпу, она сделала шаг вперед, и начала:-Друзья мои! Все мы знаем, для чего мы здесь. Вы все ждете своего часа, своей мести. Очень давно ждете. Ваш час настал. Время для мести пришло. Мести за все ваши пролитые слезы, за ваших погибших родных и близких, за ваш страх и вашу кровь. Завтра, друзья мои – завтра свершится справедливость. Завтра для всех нас знаменательный день, ибо в этот день мы начнем действия по захвату Камелота. Все, что я вам обещала, сбудется, как только власть перейдет в мои руки. План действий я расскажу вам после. А сейчас хочу поведать вам историю одного человека. – Моргана умолкла и еще раз обвела взглядом толпу. Все стояли, не шевелясь, затаив дыхание. – Этого человека зовут Мерлин. Он-слуга короля. Живет в комнатке рядом с лекарем. Внешне он ничем не примечателен.Вы, наверное, спрашиваете себя, зачем я рассказываю вам об этом невзрачном пареньке? Знайте же, что он – очень сильный колдун и мой злейший враг.Шепоток пробежал по рядам слушателей.
-Да, - продолжала Моргана, - вы не ослышались. Его знают друиды под именем Эмрис, иногда он превращается в старика – но это он. Он притворяется идиотом, но он не раз рушил мои планы. Я говорю вам это, чтобы вы знали, что есть и такие, как он: предатели. Те, кто предал нас, предал магию. Король считает его своим другом, но он ничего не знает о другой стороне Мерлина. Этот человек опасен для нас. Он очень могущественен. С ним попытка завоевать Камелот – пустая трата времени. Чтобы вы не думали, что я возненавидела этого подлеца просто потому, что он-по ту сторону фронта, и чтобы вы его не оправдывали, я скажу вам, что он однажды отравил меня. И если бы не моя сестра, я бы погибла… В другой раз он привел отряд короля прямо к друидам, и мой друг Мордред вынужден был бежать… Этот человек-наш враг, и что бы он ни говорил, не верьте ему.Однако, как я уже заметила, пока он в Камелоте, мы не сможем взять замок. Поэтому нужно, чтобы он был на нашей стороне. По доброй воле он никогда этого не сделает, хотя, казалось, мы должны быть вместе: мы маги, мы как братья. Нужно поймать его за пределами замка. И в идеале это будет завтра. Да будем вам известно, - повысила голос Моргана, - что завтра-очередная годовщина того дня, как король и королева стали встречаться. Двое наших союзников, живущих рядом с замком, сообщили мне, что завтра король на целый день едет с королевой на пикник к озеру. Пускай едет; скатертью дорога. В это время, естественно, Мерлин будет в замке. Его нужно оттуда выманить, и мой друг уже придумал, как.-Нужно пустить слух, что в лесу завелось магическое чудовище, которое пугает людей, - подал голос Мордред.-Именно. Естественно, отряд рыцарей поедет проверить. Мерлин поедет наверняка-кто же лучше негосправится с магической тварью, верно? Тут-то мы и будем его поджидать. Я решила доверить это дело двум людям, - Моргана сделала паузу и затем произнесла:-Попрошу пройти в мою палатку Робина и Мэг из Эйльса. Остальные свободны. О наших дальнейших действиях я сообщу вам позже. Как только Мерлин будет работать с нами(я это устрою, не спрашивайте, как), все пойдет как по маслу.Королевство будет нашим.
Моргана повернулась к своему маленькому спутнику и быстро что-то зашептала. Волшебники стали расходиться, оживленно переговариваясь. Некоторых не устраивало то, что только двоим доверили ответственную операцию, другие радовались отсутствию колоссальной ответственности. Про Мерлина говорили мало, одни-с негодованием, другие-с непониманием, почему он не присоединился к Моргане.Мэг, взяв брата за руку, направилась к палатке Морганы. Она молчала, новнутри восхищалась, что такого сильного мага, как Мерлин, которого сама Моргана опасается, не рассекретили во дворце. Если бы Моргана могла прочесть ее мысли, она бы немедля послала бедную девушку на костер, ибо Мэг уже симпатизировала этому молодому, сильному, вынужденному носить маску дурачка магу, который мог легко щелкнуть пальцами и занять место короля, но не стал этого делать.
-Хватит мечтать, - грубо прервал ее размышления Робин. – Кто-то идет.В палатку вошла Моргана. Внимательно глядя на брата с сестрой, будто оценивая, достойны ли они той великой роли, которая возлагается на них, она достала из маленькой шкатулки пузырек с зельем. Мэг сразу же узнала его-это было Зелье Любви.-Завтра, – начала безо всяких предисловий Моргана, - Мерлин выедет с отрядом рыцарей в лес на поиски монстра. Дабы вы не разминулись, мы размыли все тропинки, кроме одной. Далеко в лес не пойдете. Там будет стоять телега, якобы ваша. Когда встретите рыцарей и волшебника, скажете, что никакого зверя не видели, зато застряли в болоте. Тебе надо будет наколдовать болото, - обратилась Моргана к Робину. – Полагаю, это для тебя не сложно? Когда вы там застрянете, рыцари, естественно, будут вынуждены вас вытаскивать. Ты, - повернулась Моргана к Мэг, - предложишь им воды. А в стакан Мерлина капнешь это, - Моргана подняла повыше пузырек, - знаешь, что это?Мэг кивнула.-А зачем вам влюблять в себя Мерлина? – не сдержав любопытства, спросила она.-Чтобы он мне подчинялся, - холодно сказала Моргана, - достаточно ясный ответ?И не вздумай капнуть этого зелья рыцарям. Мне совсем не улыбается возиться с толпой влюбленных болванов. Достаточно будет одного.От вас двоих зависит успех целой операции. Справитесь?Брат с сестрой кивнули.Мгновение помедлив, Моргана отдала Мэг пузырек и неожиданно улыбнулась.-Удачи.***-Мерлин!Мерлин разлепил глаза. Сегодня же у Артура памятная дата, он не может быть в замке, он должен был уехать с Гвен…-Мерлин!Ах, да. Мерлин сел на кровати. Голос у Артура-то совсем другой. Это Гаюс его зовет. Зевая, он спустился в комнату лекаря и сел за стол.-Чего звал? У меня сегодня выходной раз в жизни, мог бы дать поспать, - проворчал волшебник.-Раз Артур уехал, у тебя есть время для чистки моего аквариума для пиявок, - заявил Гаюс, - и вообще, не мешало бы тебе умыться и причесаться. Выглядишь ужасно.-Это потому, что я до поздней ночи укладывал для Артура вещи, - пробормотал Мерлин и поплелся за водой.Час спустя, когда он уныло ковырял ложкой кашу, чтобы хоть как-то оттянуть неизбежный момент чистки аквариума, дверь распахнулась и вошел встревоженный Элиан, говоря, что люди видели в лесу какую-то магическую тварь, и не мешало бы это проверить. Надо бы послать за Артуром. Мерлин решительно прервал его, заявив, что не стоит портить королю отдых, рыцари прекрасно справятся сами, с ними поедет он, Мерлин… Радостно ухватившись за возможность отложить уборку, Мерлин схватил куртку и выскочил за дверь вместе с Элианом, не слушая возражения Гаюса, что, мол, рыцари прекрасно справятся и без Мерлина, а его ждет уборка… Через несколько минут Мерлин уже ехал в лес в сопровождении Элиана, сэра Леона, Гавейна, Персиваля и еще двоих рыцарей.Но вот незадача-едва въехав в лес, всадники наткнулись на болото и едва успели отскочить в сторону. Прямо перед ними стояла телега, увязнув в болоте. Оттуда махала девушка, отчаянно призывая на помощь. Рыцари подошли ближе, осторожно смотря себе под ноги. Странно, но никто из них не обратил внимания, что болото занимало только маленький кусочек впереди телеги и ту площадь, где стояла телега, а так везде было сухо.-Вам помочь, миледи? – галантно спросил сэр Леон.Мэг принялась рассказывать о том, как они с братом ехали и вдруг –на тебе, болото, а ведь их ждет мама, волнуется. Самим им ни за что не вылезти - может быть, добрые рыцари помогут? Леон, конечно, согласился. На расспросы рыцаря о магической зверюгеМэг едва не засмеялась, но вовремя сдержалась и смиренно ответила, что впервые такое слышит.Прошло несколько часов, пока телегу, наконец вытянули (главным образом благодаря Робину, который незаметно для всех высушил болото). Так же незаметно Робин опустошил карманы благородных джентльменов. Поймав укоризненный взгляд Мэг, Робин отошел с ней и спросил:-Что?-Воровать нельзя, - неодобрительно сказала его сестра.-Да у кого я ворую? У своих врагов.-Эти люди тебе ничего не сделали.-Через несколько дней мы будем воевать против них, - заметил Робин, - давай им воды уже. И приготовь зелье. Судя по их разговорам, вон тот темноволосый и есть Мерлин.-Он не выглядит плохим, - сказала Мэг.Ее брат сдвинул брови.-Понимаешь, он мне нравится, - извиняющимся тоном произнесла волшебница, - он такой добрый, вежливый, внимательный…Не то, что наши лидеры-Моргана злая, властная, а Мордред молчаливый, с нехорошей такой улыбкой, хоть и ребенок… И этот ледяной взгляд… Брр.-Мэгги, если ты этого не сделаешь, ты предашь всех нас, - заметил Робин.-Знаю, знаю… Но мне кажется, это неправильно… Я как будто сама его убиваю…-А водички у вас не найдется? – послышался голос Гавейна.Робин взял кувшин из телеги.-Я сделаю так, что воды для Мерлина не останется, - произнес он, - тогда ты возьмешь другой кувшин и выльешь туда зелье.Мэг промолчала. Дождавшись,когда брат крикнул ей, чтоб несла еще воды, она взяла кувшин, вылила туда зелье Морганы, и подошла к Мерлину. Он обернулся к ней, улыбаясь.
***Моргана металась взад и вперед по палатке, кусая ногти. Ее, правда, учили, что благородным леди не пристало этого делать, но сейчас ей было все равно. Она ждала вестей от Робина и Мэг. Наконец в палатку вошел один из волшебников и сказал:-Вас хотят видеть, миледи.?Это Мерлин? - мелькнуло в голове у Морганы, и она бросилась вон из палатки. Волшебник перевел взгляд на Мордреда. Тот казался абсолютно невозмутимым. В следующий миг они услышали сиплый мужской голос:-Морганушка, любовь моя!И тут же вопль Морганы:-Вы кто?! Да что вы себе позволяете?! Ааа! Кто-нибудь!!! Помогите!Снимите с меняэтого идиота!! Мэээг!! Где Мэг?! Что она наделала?!