Глава 5. Любовь, кража и подозрения. (1/1)

Айрини растерянно посмотрела на улыбающегося Мерлина.-Понимаешь, - начала она, - ты мне нравишься…но как друг. Не больше. Просто, - сказала она виновато, - ты не подходишь под пророчество. Никак. Прости.-Ясно, - каким-то отстраненным голосом сказал Мерлин.-Мерлин, мне очень жаль…-Нет-нет, не извиняйся, - Мерлин быстро встал, - не надо.-А ты…ты на что-то надеялся?-Нет. Конечно, нет. Просто спросил. Спокойной ночи.-Ты уже уходишь?Останься, - попросила Айрини.-Мне пора спать, завтра очень много дел. Пока.Айрини с сожалением смотрела ему вслед.***-Ты сегодня подозрительно молчаливый, - сказал Артур, одеваясь к завтраку с Гвен, - не хочешь похвалиться своими победами на любовном фронте?-Победами? – мрачно переспросил Мерлин.-Ну да. Как тебе удалось завоевать сердце самой красивой служанки королевства?-Ты о ком?Артур раздражительно повернулся к нему:-Мерлин, не тупи. Что у тебя со служанкой Гвиневры?-Ах, ты об Айрини. У меня с ней ничего нет.-Так уж и ничего,-хмыкнул Артур, толкая его в бок.-Ай! Да, ничего нет. И не будет.-Неужели все так безнадежно? – состроив печальную гримасу, спросил Артур, - Мерлин, ну хоть раз в жизни не будь слабаком! Я же вижу, тебе нравится эта девушка. Борись за нее.-Легко сказать, но я даже не знаю своего противника.-Ладно, - Артур дружески хлопнул его по плечу, - не расстраивайся. Найдешь к ней подход, а если нет – мало, что ли, в королевстве других девушек? Мне пора, я пошел.После ухода Артура Мерлин уныло посмотрел на груду грязного белья, которое предстояло выстирать.И Артур забыл свой меч. Наверно, нужно догнать его и отдать. Стоя спиной к двери, Мерлин услышал тихий скрип.-Твой меч здесь, Артур, - произнес волшебник. Не слыша ответа, он обернулся.-Ты?!У двери стояла Айрини.-Привет, - смущенно сказала она. Нервно теребя руками платье, она подошла, - мы вчера как-то неловко расстались. Я думала о твоем вопросе… нравишься ли ты мне…-Забудь.-Нет, я… - Айрини подошла еще ближе и положила руки ему на плечи, - я не хочу забывать. Я хочу ответить. Да, ты мне нравишься. Очень нравишься. Ты не просто нравишься…я…я люблю тебя, - она потянулась к нему, и их губы встретились.***?И надо ж было оставить меч в комнате?, - ругал себя Артур. Теперь Гвиневре придется ждать его. А ведь он обещал исправиться и быть пунктуальным.Артур распахнул двери в свои покои и замер. Вот этого он точно не ожидал увидеть. Мерлин целовался с этой служанкой Гвен, как же ее… Айрини, точно! Эти двое стояли, обнявшись, увлеченные друг другом, и совершенно не замечали Артура.

-Артур, ну что ты так долго? – к нему подошла Гвен, - на что ты смотришь?Артур указал на парочку.-Только что он говорил, что между ними ничего не может быть, - ошарашенно выговорил Артур, - а теперь…-Это же замечательно! – восторженно сказала Гвен.-Замечательно?! Я не могу зайти и забрать меч! – возмутился Артур.-Тише. Не испугай их. Пошли завтракать.-Но…-Артур, идем, - Гвен потянула мужаза рукав и он сдался, бросая последний взгляд на парочку.

Мерлин с Айрини так ничего и не заметили.-Подожди, - Мерлин оторвался от Айрини, - ты только вчера говорила, что я не подхожу под описание в пророчестве.Айрини покачала головой.-Нет, не подходишь.-Тогда… - Мерлин отстранился от нее.-Я просто подумала и решила: к черту пророчество! Я люблю тебя.***-Я решил, что ты права, Моргана, - сказал Мордред, укладывая провизию в мешок.-Насчет чего?-Не стоит сражаться с Мерлином в открытую. Надо быть осторожными.-Может, ты все-таки поведаешь мне свой гениальный план? А то все какие-то намеки.-Ладно. Слушай, - Мордред устроился на полу возле Морганы, - мы направляемся в королевство Альфреда Великого, чтобы украсть кое-что у него из сокровищницы. Чтобы обойти охрану, нужно их как-то отвлечь.-Можно поджечь поля пшеницы, - предложила Моргана.-Отличная мысль! Чем больше пожар, тем лучше. Королю доложат, и он, конечно, пожелает поехать оценить убытки лично; людей в замке будет намного меньше.-Охрану можно оглушить, - сказала Моргана.-Да, мы так и сделаем. Если нас и заметят, то только после того, как мы заберем артефакт.

-А король не пошлет за нами погоню?-Точно скажу, что нет. Альфред не верит в ценность артефакта. Для него это просто безделушка, - произнес Мордред.-А в чем его ценность?-О, - сказал Мордред, глаза его загорелись. – Этот артефакт сделали, чтобы убивать. Волшебников. - Мордред взглянул прямо на Моргану.-Мерлин, - прошептала она.-Да, - тихо сказал Мордред, - мы крадем эту вещь для нашего общего друга. Я думаю, нужно выйти раньше, Моргана.

***Артур сидел за столом и постукивал ложкой о пустую тарелку.-Вы уже пообедали, сир? Можно убирать? – Мерлин потянулся за тарелками и Артур схватил его за локоть.-Как так получается, - сказал король, глядя в глаза слуге, - что я всегда открываю тебе душу, а ты вечно что-нибудь от меня скрываешь?-Не понимаю, о чем ты.-Да ладно тебе, - Артур выпустил его руку, - я видел, как ты целовался с Айрини в моей комнате сегодня утром.Тарелки со звоном упали на пол. Артур недовольно поморщился:

-Убери это.Мерлин наклонился, чтобы поднять их, и услышал голос Артура над собой:-Ну,так что ты имеешь мне сказать?Мерлин поднялся. Артур задумчиво смотрел на него, покусывая перо.-Можно мне выходной? – выпалил Мерлин.Артур аж ошалел от такой наглости.

-А кто будет прибираться в моей комнате??-Пожалуйста.Артур посмотрел на умоляющее лицо слуги.-Ладно, - смилостивился он, - иди. Не хочу, чтоб мои покои превратились в любовное гнездышко.Мерлин вылетел из комнаты, не удостоив его ответом.-Вот так, и никакой благодарности, - печально сказал Артур.***-У нас получилось! Получилось! – чуть не прыгала от радости Моргана, - я наколдую немного света, ничего не видно.

Было уже за полночь,когда они наконец вернулись обратно в хижину. Все прошло успешно, так, как они и планировали: Моргана подожгла поля, жители с трудом погасили пожар, король приехал оценить потери. В замке народу осталось мало, Моргана оглушила охранников, и стояла на страже, пока Мордред забирал артефакт. Кажется, их видели, но догонять их, как и предсказывал Мордред, никто не стал. Моргана открыла мешок и заглянула внутрь.-Это браслеты, - сказала она разочарованно, - простые браслеты.***-Побольше бы у тебя было выходных, - сказала Айрини. Мерлин провожал ее до дома; они целый день провели вместе.-Да, это точно. Я только не пойму, как тебе удалось отпроситься у Гвен, - сказал Мерлин.-О, она такая добрая. Сама предложила мне отдохнуть. Давай еще немного погуляем.-Нет. Уже темно.-А ты боишься темноты?-Просто поздно уже, глупышка. Завтра не выспишься.Они дошли до маленького белого домика.

-Здесья живу, - сказала Айрини, - с тетей в другой раз познакомлю, у нее характер еще тот… Не хочу, чтоб она тебя обижала.Тут мимо них промчалось несколько всадников. В руках одного из них был флаг, а на первом всаднике Мерлин заметил корону.-Кажется, к Артуру гости, - произнес он, - пойдуузнаю, кто они. Спокойной ночи.-Нет, - Айрини схватила его за рукав, - я с тобой пойду, мне тоже интересно.***-Это была она, сир. Вне всякого сомнения.Артур тяжело вздохнул.-Я сожалею, король Альфред, что вам приходится страдать от Морганы. Но я ничего не могу сделать.-Я знаю, сир. Но ведь вас она ненавидит больше всего. Я приехал не жаловаться; я хочу предупредить вас.-Подвинься, ничего не слышно, прошептала Айрини на ухо Мерлину.-Так лучше?-Да, спасибо. Дай я взгляну в замочную скважину.-Тише, нас из-за тебя обнаружат, - прошептал Мерлин.-О чем предупредить, сэр Альфред? – спросил Артур.-Колдунья ничего не взяла из сокровищницы, кроме одной вещи. Ваш отец очень просил меня продать ее ему.

-Что за вещь?-Один древний артефакт, - сказал король Альфред, - но я никогда не придавал ему большого значения и не верил в его силу, и потому отказал Утеру. Эта вещь для меня скорее память о предках.-Зачем она понадобилась Моргане? – недоуменно спросил Артур.-Если верить легенде, это магический артефакт. Утеру он нужен был для уничтожения колдунов. Теперь, когда Моргана украла его, я тоже поверил в его силу. Сир, став королем, вы никогда открыто не выражали своего отношения к магам…-Почему вы об этом говорите? – прервал его Артур.-Моргана борется против вас. А тут вдруг ей нужен такой артефакт. Может быть…есть волшебник, который сражается на вашей стороне?-Я не понимаю…-Если так, передайте ему, чтобы он был осторожен.Потому что с помощью этого артефакта можно уничтожить волшебника. Не просто убить физически, а высушить его силу до последней капли, и заставить его умирать в агонии. И ничто ему не поможет.-Жутко, правда? – прошептала Айрини на ухо Мерлину.Он не ответил.-Спасибо, сэр Альфред, - произнес Артур, - но у меня в сторонниках нет никакого мага.

-Я просто хотел, чтобы вы были в курсе, Артур. Знаете, мои поля очень пострадали из-за этого пожара. Я хотел бы попросить вас продать нам хоть немного зерна.-Разумеется, сэр Альфред. Обсудим это утром. Идите, вам приготовят лучшую комнату.

-Спасибо, Артур.Как только король Альфредушел, дверь открылась и вошли стражники.-Сир, эти двое подслушивали за дверью.Артур обернулся и увидел Мерлина и Айрини, которых стражники держали за руки. Артур отпустил охрану и с минуту смотрел на парочку. Айрини виновато опустила голову, а Мерлин, казалось, совсем не смутился. Он спокойно смотрел прямо в глаза королю.-Ты свободна.Айрини подняла голову. Артур жестом указалей на дверь. Они с Мерлином развернулись, чтобы уйти, но резкий голос короля остановил их:-Только Айрини, Мерлин. Я не отпускал тебя.Айрини испуганно взглянула на Мерлина. Он ободряюще улыбнулся. Сделав реверанс, Айрини ушла.-Что ты об этом думаешь?Внезапый вопрос королязастал Мерлина врасплох.-О чем?

-Ты ведь все слышал, Мерлин. То, что сказал король Альфред – что ты об этом думаешь?-Нууу… - протянул Мерлин.-Что ты скажешь о действиях Морганы? Кто этот человек, которого она стремится уничтожить? Почему? Все так настойчиво утверждают, что на моей стороне воюет волшебник, что я поневоле уже и сам начинаю в это верить, - Артур сделал паузу, -знаешь, а ведь Моргана мне говорила, кто он.-И кто он? – нервничая, спросил волшебник.Артур резко развернулся и пронзил его взглядом.-Ты, - произнес он, внимательно смотря на слугу.