Глава восемнадцатая. Только вперёд. (1/1)

Я не заметила, как гном взял меня в оборот. Вот мы уже стоим у лавки и рассматриваем украшения. Но, спасибо дроу, пришла в себя довольно быстро. Осмотрелась и поняла, что? вокруг?стоят еще несколько посетителей, также ошарашенных словоохотливостью торговцев.—?Прошу прощения,?— я вежливо прервала увещевания об уникальности данного изделия. —? Я? здесь не для того, чтобы выбрать себе или кому-то?диковинку.На меня посмотрели задумчивым взглядом.—? В родственниках или друзьях кто-то из наших? —?Не вопрос, скорее утверждение. Я улыбнулась и кивнула. —?Ну пройдем тогда ко мне в закуточек, красавица. Чайку попьем, да и расскажешь, как так получилось.Мы прошли в глубь лавки и оказались в небольшой комнате, где, по-видимому, работники делали передышку и пили чай со сладостями. Мужчина выделил мне стульчик и начал суетиться с маленьким чайником.Осмотрелась. Всюду были какие-то необычные приспособления: вот висит какой-то толстый канат, связанный из синей и золотой веревки, один конец свисает в воздухе, другой же оборачивается вокруг маленького фонтанчика, струи которого в свою очередь крутят и переворачивают маленькие предметы, лежащие на поверхности воды. Гном, пока расставлял блюдца, заметил мой интерес и прокомментировал:—?Вечная родниковая вода. —?Я в удивлении приподняла брови, на что гном покачал головой и начал объяснять, указывая на канат:?—?Синяя часть каната?— стихия воды, золотая?— очищающая магия, сам? фонтан является стабилизатором, соединяющим в себе две энергии.Я понимающие кивнула и еще раз полюбовалась на чудо. Гном усмехнулся в усы и придвинул диковинку поближе. Я неверяще посмотрела на него, а потом с осторожностью пробежалась подушечками пальцев по воде и маленьким рыбкам, ракушкам и кувшинками, вращающимся под струями. Пока я изучала новый для себя предмет, гном успел разлить чай по чашкам и сейчас задумчиво ел печенье, сидя напротив.—?Спасибо,?— я отвлеклась от предыдущего дела, тихонько придвинула чашку ближе и сделала медленный глоток обжигающе горячего чая. Тепло разлилось по телу.—?Расскажешь про знакомых из наших, али секрет великий?Сделала еще глоток и улыбнулась.—?Нет, не секрет. Но мой друг вовсе не гном, а дроу?— Юрао Найтес. —?Владелец лавки на последних словах поперхнулся чаем. Пришлось вставать, чтобы помочь пострадавшему и постучать по спине. Прокашлявшись, гном еще немного отпил из чашки. А потом с явным удовольствием в голосе коротко произнес:—?Хоть и ушастый, но племянничек.Я снова приподняла брови в знак удивления: ?Юрао именно его племянник? Я всегда почему-то по-другому думала…? Мне на это только понятливо кивнули и пояснили:—?Он для всей общины племянник… Не расскажешь, отчего ты не поддалась уговорам? Просто так денежной науке? не учат…—?Расскажу, отчего ж не рассказать. —?Я сделала глоток чая и начала с рассказа о том, как в моем мире появилась ушасто-чешуйчатая парочка. —?…Но на этом все не закончилось. В то время я училась в школе. И в ней перед большими праздниками устраивались ярмарки, где ученики могли продавать все что их душе вздумается и получать с этого денежку на личные расходы. Понятное дело, чтобы не было неразберихи, создавались правила: у каждого класса максимум три стола, где можно расставить еду и тому подобное, за каждым из них не более двух человек, которые продают товары, а потом распределяют деньги между хозяевами проданного…—?Неплохо, неплохо. Даже отличная традиция. —?Небольшая пауза и восклицание:?—?Это ж можно сколько заработать!.. Ты продолжай, продолжай. —?Гном сидел, немного откинувшись на спинку, и чему-то улыбался в недлинную густую бороду. Никак, подсчитывал прибыль с такого мероприятия.—? Согласна, традиция вполне хорошая, но у меня в то время радости это не вызывало. В первые четыре года я еще приносила какую-то выпечку и игрушки. К концу ярмарки их на столах не оставалось?— что было в принципе хорошо...—?Не хорошо?— отлично! —?перебил меня гном. —?Запомни: важно не то, за сколько ты продаёшь товар. Важно, чтобы он нравился покупателям…—?Плохой новостью являлось то, что денег я так и не получила,?— осторожно перебила в ответ. —?Каждый раз говорили, что либо сами съели, либо кому-то из учителей подарили. Я понимала, что это чистой воды враньё. Но смысла ругаться и что-то доказывать не видела.—?Ну и… —?выплюнул гном.—? Согласна, что бы это ни было… —?ответила на выдохе я. —?Трусость и бесхребетность ничем не оправдываются. Так вот, о предстоящем событии я узнала за десять дней. Когда пришла домой, ребята заметили мое состояние. А когда узнали, у обоих появилось такое же выражение лица, как у вас! —?Гном крякнул от удивления.? Я пояснила:?— Осуждающее, заботливое и вместе с этим решительное. После этого Юрао взялся обучать денежному делу. По итогу можно сказать, что у него почти все получилось. Единственное, что я не могу делать до сих пор, это торговаться. А в остальном все совсем не так плохо как прежде.—?Погоди, погоди, а что с ярмаркой? —?Гном постепенно пил чай маленькими глотками, а потом пробурчал: —?Самое главное и не рассказала!—?Перед ярмаркой наняла нескольких ребят, которые бы ходили среди толпы и продавали. С каждой проданной вещи полагался процент?— так они могли тоже что-то заработать, при этом ничего не принося. Свои блюда выставила не только на столе нашего класса, но и продала тем классам, у которых почти ничего не было для продажи. Ну и реклама, опять же, детишки из начальной школы, они читали короткие стишки и указывали где, куда и сколько, за это в свою очередь могли что-то выбрать из угощений. Довольно-таки простые действия привели к немаленькому результату: я распродала все, а перед каждой следующей ярмаркой передо мной собирались толпы желающих заработать, почти ничего не делая. Так за время обучения я смогла покупать вещи, которые хотела, а не которые стоили дешевле.—?Неплохо, неплохо, а торговаться… ну не каждому это дано. Что сумела организовать дело, уже молодец.—?Спасибо. Хотела спросить про дом на улице Темного Заката 8. Вы принимали какое-то участие в его создании или декорировании?—? Как же, принимал. Каждый листок и цветок из камней сделан моими руками или руками моих сыновей. Много тогда Эллохар нам крови попортил, не хотел процент увеличивать! Хотя… —?Гном задумчиво посмотрел куда-то вдаль.—?Ладно, я уже пойду. Еще надо успеть посетить сегодня один адрес, —?сказала, откидываясь на спинку стула.—?Куда направишься? —?Гном в ожидании посмотрел на меня и отставил? пустую чашку. Я достала записку из кармана и вчиталась в заковыристый почерк.—?К некому мастеру Турли…энли…онар…иону! Ну и имя, язык сломаешь! —?Гном фыркнул и принял недовольное выражение лица. Обратив внимание на его реакцию, задала закономерный вопрос: —?С ним что-то не так?—?Да не нравится он мне просто, девочка. Хоть и эльф, и им свойственны некоторые черты. Но конкретно с этим представителем их расы я бы лично дел иметь не стал. Но если тебе нужно, путь подскажу.На последней фразе благодарно улыбнулась, да и мнение мастера об эльфе на заметку взяла. Встав, ещё раз осмотрела комнатку. Взгляд снова зацепился за ?фонтанчик?. Гном усмехнулся в усы.—?Вижу, что приглянулся тебе артефакт. Мне он без особой надобности, а тебе может и пригодится.?— Я облегчённо выдохнула. Не знаю, что за сила это была, но меня непреодолимо тянуло к этому предмету. —?Забавно, что это одна из немногих вещей, сохранившихся со времени, когда Юрао только учился и делал артефакты по заданиям. —?Я в удивлении приподняла брови и с осторожностью пробежалась пальцами по всем деталям. Меня согревала мысль о том, что друзья рядом и мы все равно увидимся рано или поздно. И никакие магистры Смерти с их школами и учениками мне не помешают! Хотя воспоминания о сегодняшнем утре на миг мою уверенность пошатнули…