Как там погода наверху? (1/1)
—?Отдай! —?бегу за парнем, но он успевает поставить коробку хлопьев на верхнюю полку.—?Возьми. —?он поворачивается ко мне и смеётся.—?РИК! —?из меня вырывается слишком грозный рык. Испанец пытается сдержать смех, но ничего не получается. Он открыто смеётся, держась за живот.—?Сто-о-ой! —?пытается догнать меня, потому что не очень мне понравилось стоять и смотреть, как смеётся надо мной необычная особь жирафа. —?Ну стой! —?он разворачивает меня к себе. —?Чего такая злая? Маленькая. Ближе к земле. Ближе к преисподне.—?Заткнись! —?я бью кулаком ему в живот, но он напрягает пресс и, просто смеётся.—?Маленькая злюка! —?детским голосом проговаривает он и надувает губы.—?А ты! Ты… ТЫ!!!—?Ну. Ну, давай. Ну!—?Заткнись, Иглесиас! Зачем ты специально кладёшь все вещи на верхние полки? Ты же знаешь, что я не дотягиваюсь. Почему ты постоянно спрашиваешь, как там погода внизу? Я же не спрашиваю, что там наверху.—?Ты обиделась, что ли? —?непонимающе вглядывается в моё лицо.—?На дураков не обижаются! —?выдаю я и, скрестив руки на груди, ухожу в комнату. Слишком много возомнил о себе мистер Иглесиас.—?Ну остановись ты! —?просит он, и я поворачиваюсь так резко, что идущий не успевает затормозить, и валит нас обоих на пол. Благо, я знакома с техникой падения, а вот огромный высокий человек принимает пол, слишком шумно. Теперь смеюсь я.—?Больно, наверное, падать да? Пока сгруппируешься… это же много времени занимает.—?Не смешно! —?ноет он и потирает локоть. —?Мне больно.—?Понятное дело. Мне кажется, ты сломал ногу, как минимум.—?Ничего я не сломал! Всё из-за тебя. —?отворачивается от меня.—?Энрике Иглесиас, позволь поинтересоваться, кто из нас старше?—?Я. —?бурчит он.—?А кто ведёт себя, как ребёнок?—?Заткнись.Окей. Не собираюсь больше с ним разговаривать. Встаю с пола, пусть лежит дальше. Иду на кухню, ведь я так хотела поесть хлопьев. Но не поела, потому что у нас в доме есть высокие люди, которым дай только что-то переставить повыше. Стою и смотрю на верхнюю полку, где стоит коробка, прикидывая варианты, как буду доставать её. Есть один вариант, поставить стул и встать на него. Но я не успеваю, потому что мне приходится хвататься за самую верхнюю полку и визжать от неожиданности. Мистер Иглесиас подсел под меня, и поднял наверх, посадив на шею. Ой, а вот и потолок. Тут рукой подать.—?Ну что, как погода наверху? —?весело спрашивает Рик. —?Бери свои хлопья и не ной больше.Как же мне не ныть? Если он постоянно будет так катать меня, чтобы достать еду с верхней полки, то ныть, я, скорее всего, буду постоянно.