Глава 18 (1/1)

- То есть, хотите сказать, генерал, что слухи - правда? Что вы чуть не развязали войну из-за женщины? Ким И Чон едва не захлебывался слюной, он схватился за собственные волосы, по современной моде собранные в тугой пучок, и в гневе принялся стаскивать широкополую шляпу.- Из-за женщины, ничтожной женщины, вы едва не предали своего короля, генерал!Чхве Ен спокойно наблюдал за всплеском эмоций посла, надеясь, что он вскоре успокоится. Но не смог сдержаться, услышав неприятный эпитет, адресованный Ин Су, и схватил старика за воротник шелкового халата. Свирепо взглянул, намереваясь заставить пожалеть о сказанном. Отпустил сию же секунду, сам поразившись тому, насколько сильно разгневан, выбит из равновесия, но и Ким И Чон, и сам генерал отчетливо запомнили это мгновение.- Эта женщина - Небесный доктор, - проговорил Чхве Ен, и по его лицу вновь нельзя было ничего прочесть. - Она принадлежит мне.Ким И Чон опасливо скосил глаза в его сторону, рискнув бросить еще обидную реплику:- Незаметно, чтобы она находилась в ваших покоях. Императрица заперла ее на женской половине.К его удивлению, генерал только кивнул.- Но это - ее собственный выбор. Потому что я, не колеблясь, увез бы ее в Коре. И вы преувеличиваете. Ю Ин Су была похищена Ки Чхолем, братом императрицы. Скорее Ки Нян стоит бояться гнева Его Величества, нежели нашему королю думать о нежных чувствах императорской семьи Юань. Я всего лишь намерен вернуть подданную Коре.Генерал не без удовольствия наблюдал, как вытянулось лицо Ким И Чона. Ваша карта бита, - так говорит Ин Су? Вспомнив, что еще может сказать Имджа, генерал скривился, будто попробовав кислый фрукт. Наверное, им стоит обсудить это, хотя он повел себя недостойно мужчины. Все, что говорила Ин Су, было для него слишком важным, а ведь порой она болтала несусветную чушь. Следовало спросить, насколько она серьезна, прежде чем оставлять ее одну. - Если вы так считаете, - тоже скривился И Чон. Оглянувшись по сторонам, Чхве Ен заметил направляющегося к ним Тал Тала. Что хочет сказать ему канцлер? После откровений Ин Су ему должно быть многое интересно. - Так и есть, - согласился он, прежде чем попрощаться кивком головы с И Чоном и пойти навстречу спешащему канцлеру.***В ярости я расшвырял убранство палатки, все, что попалось на глаза. Слуги, напуганные и дрожащие, поспешили покинуть место, где господин бездумно предавался гневу, и теперь я то и дело наступал на осколки горшков, которые некому было собрать, и зацепился рукой за порванный в бахрому шелковый занавес. Теперь такой случай больше не представится. Императрица никогда не покинет дворец без надлежащей охраны. Сон Нян... Моя сладкая, но холодная, как и положено мести, мечта ускользнула из рук, как угорь в прозрачной речной воде. Утешала лишь мысль, что попытка почти удалась. Ведь Сон Нян была бы в моих руках, в этой палатке... Я осмотрелся, разглядывая остатки роскошного походного жилища. - Ло Бен Су!Наемник явился немедленно. Я порой ненавидел его за способность оставаться нечувствительным к моему гневу. Вроде бы он и проявлял положенную покорность, но в глазах его светилось то, что не желал бы увидеть в своем слуге ни один господин. Ло Бен Су, стервятник, падальщик, презренный предатель. Я обзывал его всяческими непотребными словами, но вслух произнес лишь:- Подбери мне новых людей.- Слушаюсь, господин. - Смотри, чтобы сноровка и преданность у них были положенные.Злобен-Су кивнул, опустив вниз свои сверкающие глаза. Я заметил, что кровь на его рукаве так и засохла после схватки в лесу. Действительно, несло от него изрядно - и обычным потом, и лошадиным, и кровью, и грязью, и еще кто знает чем. Мне стало противно. Едва вернувшись, я немедленно сбросил грязную одежду, а уж потом принялся крушить все. Но и мне не мешало помыться к чане с водой. - Скажи слугам, чтобы нагрели воду, - велел я, и Злобен-Су снова кивнул. Ни дать ни взять болванчик. - Приведи себя в порядок. Что подразумевается под порядком, я не уточнил. Хватит с него собственных соображений. А я не такой неженка, чтобы требовать от своих людей благоухать, как наложницы в цветастых нарядах. И несмотря на это, не мог побороть отвращения. Злобен-Су вышел, запахнув за собой полог, и я, недолго думая, запустил в него черепком от расписной вазы.***Тогон смотрел тяжелым, ледяным непроницаемым взглядом. Он редко когда позволял себе такой, а по отношению ко мне - почти никогда. Я напряглась, под тяжелым украшенным париком кожа покрылась испариной, я с трудом преодолевала желание невоспитанно почесать затылок. - Как ты объяснишь мне, Нян Ин?У мужа затряслись руки. Он находился на постели, облокотившись о резной бортик, обложенный подушками. Я видела - ему неудобно, но подойти не решалась. По опыту знала, что пока что прикасаться к нему нельзя. Я не боялась его гнева, но это истощало его силы. - Тебе рассказал Ки Чхоль?Я спросила, рассчитывая, что муж станет говорить о стремлении моего брата защитить меня и направит эмоции именно в это русло. О, как я ошибалась! Глаза Тогона сверкнули, он сжал кулаки.- Ты солгала мне, подвергла свою жизнь опасности, повела себя недостойно императрицы. - У меня были на то свои причины.Не могла же я сказать, что не доверяю до конца Небесному доктору! Я допустила ее к мужу, и она подарила Тогону надежду, а теперь я разрушу это не вовремя сказанным словом!- Не желаю знать ни одной из твоих причин. Не хочу слушать твои отговорки, пустые и лживые. Я доверяю тебе, как себе, Нян Ин, но твой поступок бросает тень на все государство. Безрассудство императрицы может стать притчей во языцех...- Ваше Величество!Мне нужно было умолять мужа о прощении, как поступила бы любая из жен императора, но во мне взыграла женская гордость. Я подняла глаза, надеясь, что смогу вложить в свой голос достаточно уверенности:- Прошу вас забыть этот случай. Впредь я буду гораздо более...- Нет, - прервал меня муж, и я увидела в его взгляде неотвратимую решимость. - Я не могу допустить повторения такого своеволия. Хватит! Я накажу тебя.У меня широко раскрылись глаза. С точки зрения обычаев Юань, Тогон имел на это полное право, как любой крестьянин в своей хижине у реки. Но слышать это было неприятно. Я знала, что императору легко будет расстаться со своим авторитетом, если он спустит мне с рук эту выходку, и готова была принять это. - Простите за доставленное беспокойство... - начала я, рассчитывая найти отклик в душе мужа.- Тебе запрещено покидать дворец, Нян Ин. В течение следующих двух месяцев тебе положено каждый вечер отправляться в храм и просить прощения за непокорность. На коленях, с опущенной головой.Вот теперь мне очень, очень хотелось выругаться, как в бытность Шакалом. Но поделать ничего нельзя. - Ваше Величество... - Ты поступишь так, как я велел, Нян Ин. В остальном, мне кажется, я и так слишком мягок. Теперь ты можешь идти.Напоследок я оглянулась, но Тогон не смотрел на меня. У выхода из дворца императора я столкнулась лицом к лицу с Небесным доктором Ю Ин Су.***Ин Су растерянно переводила взгляд с императрицы на странную сумку в своих руках. Она церемонно поклонилась, явно заметив следы замешательства на ее лице. Неужели что-то неприятное произошло между Ки Нян и ее мужем, и теперь лучше не показываться императору на глаза? Отбросив сомнения, Ин Су решила, что врачу необязательно подлаживаться под подобные настроения, если речь идет о помощи пациенту. Сегодня она собиралась попробовать новый способ, и откладывать нельзя.- Приветствую Ваше Величество, - начала она.Ки Нян хмуро взглянула в ее сторону.- Сделайте все, что от вас требуется, Ю Ин Су, - велела она, и ушла, шурша длинным платьем, а за ней вереницей семенили слуги. Раздумывая о сложной жизни сильных мира сего, которые не могут позволить себе минутку одиночества даже после размолвки с супругом, Ин Су ждала евнуха, что отправился доложить о ней императору. Ей в голову пришла мысль о Чхве Ене. Наверное, нужно было все же догнать его - ей правила дворца не писаны, так обычно и бывает. И он бы не позволил ее обидеть, даже если зол сам. Нужно было сказать, что она всего лишь шутила, и что слова ее не несут никакого смысла. Но теперь было поздно.- Госпожа Небесный доктор?Евнух уже с минуту окликал ее, не решаясь толкнуть в плечо, чтобы заставить услышать его слова. Только когда он произнес это над ее ухом, Ин Су изумленно посмотрела на него.- Его Величество не примет вас сегодня. - Он знает, что это обязательно?- Таков его приказ, - пожал плечами евнух, - Его Величество выразился очень ясно.На миг Ин Су овладело искушение и свою неудовольствие ясно выразить. Как может этот, пусть даже коронованный, пациент ухудшать свое состояние, отказываясь встретиться с ней. Но подумав немного, она решила, что это лишнее. Император точно с женой рассорился, и вероятно, страдает в одиночестве. А ее идея вряд ли настолько великолепна, чтобы помочь ему. Ин Су осознавала это, когда шла сюда, но очень уж хотелось попробовать хоть что-то.- Что ж, скажи Его Величеству, что я вернусь завтра, - милостиво произнесла она, представляя себя императрицей. Взмахнув длинными рукавами, развернулась и едва не запуталась в юбке. Едва успела схватиться за стену, чтобы не растянуться на полу. "Будь здесь Чхве Ен, он подхватил бы меня."Непрошеная мысль появилась сама собой. Да, генерал всегда опекал ее, не позволяя упасть. Какой бы смысл не вложить в эти слова. Ин Су оглянулась на евнуха, сохранявшего бесстрастное выражение лица, принятое во дворце как деталь приличного внешнего вида, и решила, что непременно найдет Чхве Ена сегодня. Им нужно, очень нужно поговорить. ***Ки Чхоль только отпустил Юн Сока, выслушав такие желанные новости. Императрица станет бить поклоны в храме и заперта во дворце. О, не самое ужасное наказание, но хоть что-то. По слухам, император настолько бережет и лелеет жену, что даже это - верх его несдержанности. Так и надо его спесивой сестрице. Заодно и мужа научится уважать. В приподнятом настроении Ки Чхоль вышел из своих комнат и решил прогуляться в сад, чтобы освежить мысли. Ведь еще поразмыслить стоит о Чхве Ене и его желании отомстить. О, этот генерал из Коре доставил ему сегодня немало неприятных минут, но все равно ничего не добился. Выйдя наружу, ледяной маг услышал чьи-то шаги, семенящие по гравию, и остановился, чтобы посмотреть, кто это. Шаги явно были женскими, мужчины, даже евнухи, ступали тяжело и веско. Прислушавшись, Ки Чхоль обернулся в сторону, откуда донесся звук, и заметил рыжие волосы.Небесный доктор собственной персоной! Его чувства враз смешались. Одно из них требовало направиться к ней и схватить, напомнить о их прошлом вместе, о том, что требовал от них обоих Тан Киши. Как она отреагирует, если он пригрозит обо всем рассказать сестре? Второе заставляло остаться на месте, памятуя о грозном защитнике Ю Ин Су - ненавистном генерале Чхве Ене. Эту выходку он Ки Чхолю ни за что не простит.Ин Су остановилась и огляделась, путаясь в одинаковых садовых дорожках и комнатах. Внезапно неподалеку от нее появились евнухи. Пока что они не заметили Небесного доктора, но это было лишь дело времени. Ки Чхоль принял решение. В то время, пока Небесный доктор испуганно оглядывалась, придумывая, куда ей скрыться от стражей мужской половины дворца, он почти подбежал к ней и взял за руку. - Идите за мной, быстро!- Его Превосходительство? - Округлила глаза Ин Су.- Я сказал: быстро! - И не обращая внимания на возможный протест, ледяной маг потащил Ин Су к своим комнатам. Втолкнув ее внутрь, он остановился, чтобы отдышаться.- Вы снова... снова меня похитили?Ин Су с ужасом глядела на него, зная, что такое ледяная сила. Ему ничего не стоит заморозить ее, а во дворце решат, что она сбежала...- Я похож на сумасшедшего? - Ки Чхоль потер руку, которой держал ее кисть, и жестом предложил присесть. - Здесь неподалеку гарнизон, где расположились Ву Даль Чи, а с ними и твой драгоценный Чхве Ен. Если встретишь его, и решишь пожаловаться...- Я не из тех, кто жалуется, - гордо вскинула голову Ин Су. - Так вы не будете меня... замораживать?Ки Чхоль рассмеялся.- Тратить на тебя свою силу?- Зачем тогда притащили сюда?Взгляд Ин Су скользил по роскошному убранству покоев. Императрица не поскупилась для комфорта брата, и комната была обставлена гораздо богаче, чем ее собственная. Здесь были и расшитые подушки из шелка высочайшего качества, и драгоценные вазы. В двадцать первом веке за одну из этих вещиц "черные археологи" не постояли бы за расходами и методами.- Я тебя спас. Знаешь, что будет женщине, что явилась сюда, безо всякого на то позволения?Ки Чхоль ждал, что Небесный доктор возмутится, подымется и пойдет прочь - в ее манере, но она, вопреки его ожиданиям, притихла. - И что же? - Угрюмо поинтересовалась она.- Двадцать ударов палками, - не без удовольствия сообщил он, наблюдая, как снова округлились ее глаза. А ведь он почти забыл, какие у нее глаза. Красивые, глубокие, как речной омут. Ин Су захлопала длинными темными ресницами, выражая негодование.- Вы не лжете? Она с опасением поглядывала на него, и Ки Чхолю вдруг стало даже приятно. Он поступил с ней гнусно, но она продолжает говорить с ним. И кажется, почти не боится. Ему не захотелось это исправить. Он достаточно пугал эту женщину, и к чему привел их обоих? К тому, чтобы ее защитник Чхве Ен подстерегал его, желая отомстить?- Потому я и привел вас сюда, Небесный доктор. Не хочется, чтобы евнухи поколотили вас палками, пока вы будете лепетать, что заблудились. Здесь строгая дисциплина. Нужно головой думать, прежде чем отправляться бродить по запретным местам, - почти с заботой произнес Ки Чхоль.- Я не стану вас благодарить. - Это ни к чему. Спрячьте свои волосы, и я проведу вас к женской половине незамеченной. Моя наложница бывает здесь, поэтому евнухи примут вас за нее, если наденете покрывало.- Ваша наложница? В глазах Ин Су появился неподдельный интерес.- Вы не влюбились, часом?- Это данность моему положению, - хмуро ответил Ки Чхоль, уже жале о своей откровенности. Он и сам не помнил, когда в последний раз видел упомянутую им наложницу, поскольку отказался от ее общества сразу же. - В моем дворце в Коре у меня было около двадцати женщин.Хмыкнув, Небесный доктор укорила его:- Около двадцати! Вы даже не помните их число. Как, наверное, было обидно этим женщинам, - в ее голосе было возмущение, - и как тоскливо.- Вам бы побеспокоиться о собственных делах, - вдруг сказал Ки Чхоль. - У генерала, когда он решит осесть и обзавестись постоянным домом и семьей, тоже должен появиться гарем. Я думаю, три наложницы... будет совсем недостаточно. Ин Су остановилась, сжимая в руках покрывало, которое ледяной маг дал ей. - А теперь вы издеваетесь, - проговорила она. - К чему Чхве Ену кто-то еще? Он любит меня так же сильно, как и я его...Она умолкла, поняв, с кем откровенничает. Но его слова почему-то оставили в ее душе след. - Думайте, что хотите, Небесная женщина. Разве на Небесах иначе? - А разве здесь иначе не бывает?Ки Чхоль подошел к ней, и показал жестами, как нужно завязывать покрывало. Ступил вперед, отодвигая двери, и Ин Су последовала за ним. Они почти прошли широкую садовую дорожку, прежде чем он сказал, уже в спину ей:- Бывает. Но очень редко.