Глава 8. Проницательность - самая страшная способность (1/1)
Через пять минут после того, как я попрощалась со своей группой, мы с Магистром вышли из главного здания и сразу же свернули налево вниз по лужайке, проходящей через небольшой сад, в котором уже распустились ночные цветы. Идя по узенькой дорожке вслед за Магистром Гардом, чьи седые волосы в свете ночи казались серебристыми, я рассматривала лунные лилии и, не долго задерживаясь, переводила взгляд на полуночники?— очень красивые оранжевые цветы с очень большими бутонами. И какого было моё удивление, когда внезапно из одного из таких цвета яичного желтка бутона вылетело маленькое существо, похожее на птичку колибри, дрыгающее крылышками и держащее в своих маленьких ручках капельку Солнечного света.Сначала я подумала, что это светлячок, но, приглядевшись, я поняла, что в этом маленьком саде расположились целое поселение фей. Маленьких лесных феечек, которые обычно прячутся в высокой траве в глубинах лесов.Не заметив, как мои ноги остановились, я начала разглядывать сад более внимательно. Маленькие домики с крышами-грибами, укрытые травой и выглядевшие такими уютными. В каждом из домиков потихонечку зажигался свет, причём всегда разный: то фиолетовый, то ярко-желтый, то вообще малиновый. Все выглядело очень мило и очень красиво.Вдруг около лунного цветка зашевелилось что-то. Маленькая фея с голубыми крылышками оторвала лепесток сапфирового цвета, крепко прижала к груди и упорхнула вверх. Я потеряла её из вида, поэтому слегка вскрикнула, когда перед моими глазами вновь появилась та самая феечка, улыбнулась и положила мне в руки лепесток.—?Удивительные создания,?— раздался голос магистра, который, видимо, всё это время наблюдал за завороженной красотой волшебного городка и за мной. —?Не каждый способен заполучить от этого народца приглашение.Я все ещё смотрела на лепесток, пытаясь понять удивительно дружелюбный жест со стороны маленького народца, который был оказан мне, и, пожалуй, даже понимала почему. Ведьмы всегда занимали место посредника между лесными духами и более приземлёнными существами, магами например.—?Просто они ещё не видели здесь ведьм,?— спокойно ответила я, убирая листочек в кармашек формы. —?Или видели, но редко.—?Как жаль, что Вы не можете сейчас остаться у них. Вам повезло увидеть деревню фей в разгар полнолуния. Сегодня она очень красива,?— трёхглазый магистр попытался улыбнуться мне, на что я тоже не сдержала улыбки. Какой-то внутренний страх у меня ушёл, хотя осадок от мысли, что мы сейчас уйдём из этого прекрасного места в морг, остался.Минуты три мы ещё молча стояли по середине дорожки, всматриваясь и разглядывая мельчайшие детали бытовой жизни фей. Но время никого не щадит. Поэтому Магистр Гард поспешил сбить с себя улыбчивое настроение и нахмурив все свои три брови строго проговорил:—?Идёмте, адептка. —?он развернулся и вновь двинулся вперёд, оставив меня позади. Подавив вздох, я поплелась за магистром, покинув садик. Фонари, разместившиеся по обе стороны тропы, блекло сверкали в сумрачной природе, от чего сразу же стало жутковато, когда я более менее отошла от погружений в мир фей.Не прошло и нескольких минут, как мы оказались около маленького одноэтажного домика из красного кирпича. Я даже толком не поняла куда мы с магистром пришли, но когда тот начал доставать внушительную связку ключей до меня дошло, что сейчас начнётся моя отработка.?Чертов Лорд Дайнмар!??— сразу же выругалась я, хотя по хорошему мне бы его стоило отблагодарить. Сегодня он спас меня. Хотя если подумать, то именно он во всем виноват, так что даже не знаю, как тут поступить. Так или иначе, но от мысли о Лорде Декане, моё кольцо, которое по идее должно было блокировать светлую магию, буквально сошло с ума. Сразу же в пальчике раздалось покалывание, почему я сразу же сморщила носик. Не понимаю. Такое чувство, что украшение на меня разозлилось, но вот вопрос из-за чего?—?Проходите, адептка. Вниз по лестнице спускайтесь. —?открыв железную дверь, Магистр Гард любезно пригласил зайти меня внутрь.Я встала как вкопанная и не решалась заходить первой. Пусть знает, что женщины не должны так поступать, это же вообще не по этикету.—?А вот знаете, Магистр Гард, у нас на юге женщин никогда первыми не пускают,?— уклончиво начала я, не делая даже малейшего шевеления в сторону двери.Три брови магистра моментально взлетели вверх, пытаясь понять, что это за мелочь тут вякать вздумала. А я не мелочь вовсе. А ведьмочка. Поэтому мне можно. Должно же в конце концов быть что-то уникальное в нас?—?Ты с юга? —?в глазах магистра заплескалось искреннее удивление, а взгляд как-то в мгновение подобрел,?— Неужто прям с Лазурного Моря?—?Пф, с него самого,?— я аккуратно подняла прядку и продемонстрировала синие волосы,?— по мне что ли не видно?Я сразу же расплылась в ехидной наглой улыбочке, уже готовясь, что на меня рявкнут, но… Мне тоже ответили улыбкой! Причём счастливой!—?Что ж ты раньше не сказала! —?спохватился магистр Гард,?— Пойдём, расскажешь мне всё! Как там дела, что было, что изменилось…Я не успела ответить, потому что меня дернули за ладонь и потащили самым наглым образом внутрь здания, прямиком к лестнице. Кое-как спустившись, с трудом поспевая за седым магистром, мы оказались в огромной холодной комнате, уставленной койками. Я не вглядывалась кто там лежал, но моё сердечко успокоилось, поскольку краешком глаза я заметила, что людей, или хотя бы им подобных, тут нет. Слева на койке лежала огромная забитая рыжая гиена, которая водилась только разве что на Востоке, у эльфов. А справа в огромном аквариуме в формалине плавал темноокеанский гигантский осьминог.На моем лице явно изобразилось некое подобие ужаса и непонимания.—?Магистр, а куда мы. —?уж было начала я, когда мы прошли насквозь весь морг и зашли в теплое уютное круглое помещение.—?Это мой кабинет. —?довольно проговорил магистр,?— ты присаживайся в кресло. Я сейчас чай сделаю.Кабинет и вправду потряс меня в хорошем смысле. Во-первых, пространство было круглым, не было никаких острых углов, даже рабочий стол был хоть и прямоугольной формы, но имел закруглённые углы, что будто бы кричало о том, что здесь мне не угрожает опасность. Во-вторых, вокруг у стен от пола до потолка стояли кругообразные шкафы с книгами самого разного назначения: от серьёзных философских трудов древневосточных писателей, таких как Эрриос и Дарн, до современных любовных романчиков, которые предпочитают кисейные барышни при дворце Самого Темнейшества. В-третьих, даже не смотря на то, что в комнате не было окон и она немного находилась в подземелье, мне было здесь уютно. Полукруглый камин с морскими узорами и южным орнаментом освещал весь кабинет и заливал его тёплым домашним светом. Такие очаги очень распространены у меня на родине, поэтому я невольно улыбнулась, заметив такой.Седой Магистр тоже улыбнулся мне и развернулся чтобы сделать чай, но сразу же повернулся обратно:—?Я слышал, что ты упала в обморок сегодня,?— мягко начал он с сожалением в голосе, будто извинялся?— дело в том, Маарушка, что я арахнид.Нет, я совсем не испугалась. Ну вот совсем. Просто маленькая девочка, которую ещё в третьем классе ведмический школы напугали экскурсией в арахнидский клан Архан, который находился по близости с Белогором, внутри меня сейчас заверещала, а так я, Маара Драге, стойко перенесла этот факт. Хотя мои губы скривились в улыбке.—?Так вот, как арахниду, мне не очень удобно… В человеческом теле. Признаюсь честно, я тебя еле вижу. Мне не хватает ещё пяти глаз,?— с горечью в голосе проговорил старик,?— в общем, ты не будешь против, если я превращусь?Против? Да, буду! Меня пугают пауки! Особенно гигантские и человекообразные! Но ещё больше меня пугают магистры, которые заведуют моргом, в котором я нахожусь… В общем-то мне ничего не оставалось, как легонько кивнуть и приготовиться к ужасу.Старик улыбнулся мне приветливой улыбкой и, засветившись зелёным светом, обратился в своё истинное обличие, которое оказалось не таким уж и ужасным, как я себе представляла. Я всегда знала, что детские страхи?— страшное дело, особенно для таких людей как я, не особо устойчивых эмоционально и без устоявшейся психики. Для меня всегда арахниды представлялись чем-то из ряда вон устрашающим, с четырьмя парами мохнатых ног, огромным, не менее мохнатым, брюхом, которое плавно переходило в уродливое сгорбленной туловище, и восемью глазами на слегка увеличенной голове.Однако магистр Гард оказался совсем не таким уж страшным. Огромные длинные паучьи ноги уже окрасились сединой, спина не была сгорблена, хотя имела плохую старческую осанку. А все восемь глаз… Светились искренним дружелюбием. Именно это меня и подкупило.Одна мохнатая нога потянулась к небольшому столику, приставленному к круглой стене и повторяющему задними досками контур комнаты, коснулась небольшого чайника, моментально нагрела его и разлила ароматный чай в две чашечки. Я завороженно наблюдала за этими, казалось со стороны, неуклюжими длинными лапами, которые так ловко заваривали чай.Я не поняла, как я оказалась в кресле около камина. В руках стыл морской чай с горьковатым привкусом и запахом лазурной мятой.—?О, морская бездна,?— воскликнула я, когда осознала, что в руках держу настоящий кусочек родины,?— это же морской чай…Кому я это сказала? Магистру, который заполз на потолок с чашкой чая в руке, применив заклинание гравитации, и, свесившись на толстой паутине вниз головой, спокойно попивал соблазнительный горячий напиток.?Странный, ??— чуть было не сказала я вслух, но со мой продолжили воодушевленно говорить:—?Так из какого города ты? Белогор или Алоград? У тебя странный цвет волос и для того, и для другого города… Неужто ты из русалочьего поселения? Жабр, вроде у тебя нет.—?Магистр, я из Белогора,?— мягко произнесла я, прекращая разговор о моих волосах. Никогда не любила говорить насчёт своего цвета. Мало ли что бывает. Ну синие волосы у меня, ну что поделать… У каждого свои недостатки.Мне вновь улыбнулись широченной улыбкой, будто Чеширские Коты снова были в моде:—?Белогорчанка, значит… И ведьмочка! Ваш город находится в трёх креонах от моего родного поселения,?— продолжил магистр,?— я из клана Архан, если тебе интересно. Моя мать до сих пор живёт на берегу Лазурного моря. Ты, я так понимаю, уже видела арахнидов. Не плохо держишься.—?Ну, как вам сказать,?— я неловко улыбнулась и отпила согревающего чая,?— Мне было 9 лет, когда я побывала в вашем клане. В первый и последний раз…Магистр допил свой чай и скрестил руки на груди, внимательно меня слушая:—?Моя мать рассказывала мне, как одна маленькая девочка с синими как аквамарин волосами пришла со школьной экскурсией в наш клан и ?случайно?,?— магистр широко улыбнулся и продемонстрировал мне кавычки пальцами,?— сломала один из наших тотемов. Конечно же, на неё все разозлились.Тут я залилась краской, потому что я прекрасно понимала о ком именно он говорил. Мне было девять и я была неуправляема. Но вот странно, что даже тут о моих проступках известно. Вот же ж совпадение…—?Я очень много извинялась потом… —?попыталась оправдаться я, на что получила раскатистый хохот.—?Да этим тотемам было около ста лет и выглядели они паршиво! —?успокоили меня,?— Поверь, расстроились только наши старейшины, а всем остальным было, мягко говоря, фиолетово.На мои губах появилась улыбка. Идя сюда, я даже не думала, что встречусь с такой личностью. Думала, что меня заставят ковыряться в кишках мёртвых существ или ещё что хуже… А сейчас я сидела в тёплом кабинете и пила родной вкусный чай. Красота!—?Магистр Гард,?— начала я, но меня перебили, в сотый раз:—?Для тебя дядя Гро, Маарушка. Наедине с южанами я предпочитаю забывать о том, что я злобный магистр Гард, в морг к которому боятся попадать новобранцы.—?Скажем так, меня пугал морг,?— начала я, расслабившись окончательно,?— Понимаете, я не привыкла к мертвым… Эм…—?Я тебе больше скажу, Маарушка, к мертвым не привыкают. —?вздохнул магистр, рассеянно глядя на меня,?— Слушай, а ты случайно не у Шредера училась? Ну в Белогорском НИИ. Уж больно зашуганная ты.Никогда не понимала, почему паукообразные такие проницательные. Наверное, это всё из-за восьми глаз, которые они имеют на своём лице. Им открыто больше, чем чистокровным людям, как я.—?А как Вы…—?У тебя страх в глазах неподдельный. Такое бывает, если ты часто встречаешься с демонами. А Шредер, на сколько я помню, тот ещё демон… —?горько усмехнулся,?— Наш ректор мягче в этом плане. Он ведьмак, а в роду него запрятались некроманты. Юмор другой, а методы более человечные, поскольку он знает цену смерти. Особенно для человека.—?Что же Вы тогда по поводу магистра Дайнмара можете сказать? —?усмехнулась я, отставляя кружку чая на круглый столик около камина.—?Я тебе так скажу, деточка,?— начал с улыбкой дядя Гро,?— если магистр Дайнмар займёт пост ректора, то я не завидую остальным факультетам. Мы-то выкарабкаемся, а вот остальных жалко… Они не знают, что такое Дайнмар в гневе.—?Он сегодня мне по сути спас жизнь,?— задумчиво произнесла, а на меня внимательно уставились все восемь Черных глаз. —?Магистр Харгнар хотел отрезать мне волосы.—?Экий гад,?— проскрипел с улыбкой Гард,?— Он же сидит на противолунных. Пойми, трудно ему. С женой проблемы, а она у него ведьма… И ей он с радостью отрезал когда-то волосы.В моем взгляде взревел страх. А в душе закралось это ужасное, скрипучее чувство, от которого мне надо будет избавиться в ближайший год. Жалость. Мне резко стало жалко жену магистра Харнгара. Да и его тоже, потому что я представляю, какого это жить с ведьмой. Ссора на ссоре, столкновение интересов каждый день…не семейная жизнь, а самая настоящая Бездна, что уж говорить.—?Маарушка, ты чего? —?заметив моё смятение, проговорил паук,?— Тебе что, жалко их стало?—?Ну… —?я не нашлась, что ответить,?— понимаете, я представляю, что такое жить с ведьмой, особенно которой отрезали волосы…Заметив внимательный взгляд магистра Гарда, мне снова стало не по себе. Опять я наговорила ненужного. Опять я показала свою слабую сторону. Чертова Бездна!—?Маара, ты ведь полукровка, верно? —?не стал церемонится арахнид,?— я, конечно, это понял, когда увидел кольцо-блокировку, но вот чтобы настолько… Тяжело тебе будет. Правильно, я сделал, что не стал тебя мучить. Ты ведь у меня сейчас просто от жалости в обморок упала бы, когда узнала бы, что делали с тем осьминогом, да и с гиеной.Не поняла, как я подавила тяжелый вздох. Видимо, это уже происходило на автомате. Нужно было срочно переводить тему, иначе я впаду в уныние от собственного происхождения. И тут я вспомнила одну очень важную деталь!Арахниды изначально появились в Подземном Королевстве, и до сих пор считаются непосредственными союзниками дроу. Возможно, знания магистра Гарда могут помочь нам в расследовании!—?Магистр…На меня укоризненно посмотрели:—?Маар! Не заставляй меня чувствовать стариком!—?Простите,?— сразу же улыбнулась я,?— Дядя Гро, а Вы знаете что-нибудь о государстве дроу? В смысле, что-нибудь о свите дроу.Во всех глазах магистра сверкнул любопытный огонек и он снова скрестил руки у себя на груди:—?Тебе в общем или именно о нынешнем роде, к которому принадлежит Зариэль Вайнс?—?Если можно, то о роде Зари,?— не стала скрывать я, уверенно кивнув и приготовившись слушать. Но рассказывать мне ничего, похоже, не собирались. Магистр Гард потянулся одной из своих лап к самой верхней полке, пробежался по ней и остановился на небольшой черной книге с золотыми буквами. Через секунду книга была у меня на коленях.—?Держи. Тут есть вся нужная информация о роде Вайнс, которая не доступна другим расам. А в чем, собственно, дело? Неужто курсовая связана с дроу?Я бы хотела ему наврать, но заранее понимала, что проницательность Гарда не обойти даже с помощью ведьминской хитрости, поэтому нейтрально проговорила:—?Допустим… И спасибо. —?я крепко прижала книгу к груди.—?Потом расскажешь. Интересно, что там у дроу творится. Я слышал, у них там одна из королевской семьи померла… —?и вдруг Магистр дёрнулся,?— Маарушка, а ты случайно не из-за этого у меня про дроу спрашиваешь, а? Я знаю леди Вайнс. Она у меня частенько всяких гадов режет и на органы разбирает, конечно, не без истерик. Но она всегда, как следователь, очень хочет узнать, что случилось с каждым моим ?клиентом?. Поэтому я не удивлюсь, если она попытается разобраться в смерти одного из своих сородичей. Наоборот, даже не поймёт, если она этого не сделает.Слишком проницательный арахнид. Нельзя так логично мыслить!—?Возможно, Вы правы, маги… Дядя Гро,?— мягко подчеркнула я конец этого разговора и попыталась перевести тему,?— У меня, к слову говоря, Лазурный шоколад завалялся дома в чемоданах. Хотите я Вам завтра принесу?И улыбнулась. Я уютнее устроилась в кресле, а арахнид слез на пол и присел около камина:—?При много буду благодарен! Лет двадцать этого шоколада не ел!Мы ещё побеседовали с ним по поводу его гастрономических предпочтений, посмеялись над тем, как застроили набережную гномы и как её потом перестраивали нимфы на свой лад, а к полуночи меня отпустили в комнату, чтобы я выспалась к завтрашнему дню. От беседы с магистром остались смешанные чувства, но все они были с нотками позитива.Уже засыпая, я вспомнила про приглашение фей и дала себе слово, что после занятий обязательно к ним загляну.