8 (1/1)

—?Джейн, я знаю, ты можешь бежать быстрее. —?С укором произнёс Томас, и я остановилась.Опиравшись руками в коленки, я пыталась унять своё тяжёлое дыхание. Казалось, внутри сейчас взорвётся бомба. Я бежала без перерыва больше двух часов и сейчас готова была свалиться наземь.—?А ты сам-то давно так выкладывался? —?Фыркнула я, выравниваясь во весь рост.Я заглянула за плечо Томаса и поняла, что половина глейдеров оставили свою работу и смотрят на нас.—?И чего они все пялятся? —?Буркнула недовольно я, выпячивая нижнюю губу.—?Ты единственная девчонка. Как думаешь, чего они смотрят? —?Проговорил подходящий к нам Минхо. —?Эй! У вас что, нет работы? —?Добавил он громче, и все парни отвернулись, возвращаясь к своим делам. —?Томас, нужно возвращаться в лабиринт.—?Вы же знаете, где ужалили Бена? —?Задала я уточняющий вопрос.—?В тот день он был в седьмой секции, но не факт, что его ужалили именно там. Нам нужно будет прочесать много мест.—?Он сказал, что гривер притворился мёртвым.—?Что? Ты разговаривала с Беном? —?Брови Минхо взлетели вверх.—?Ну да. —?Кивнула я. —?Кто ещё с ним бы поговорил, когда вы все кинули его в яму без единого факела.—?Это было опасно. —?Встрял Томас.—?Я должна была знать. —?Поджав губы, я посмотрела на каждого парня по очереди. —?Он сказал, что в седьмой секции, гривер притворился мёртвым. Прямо, лево, право, снова право. —?Повторила я слова бегуна. —?Возможно, это не полный путь.—?Как ты смогла поговорить с тем, кто собирался тебя убить? —?Всё ещё удивлённо вопрошал Минхо.—?Достаточно было не показываться ему на глаза. —?Выдавив кривую улыбку, ответила я. —?Вы как с луны свалились.Томас улыбнулся в ответ, подходя ближе к Минхо, забирая у него своё снаряжение.—?Будьте осторожны. —?Как-то смущённо добавила я, когда бегуны уже развернулись к воротам.—?Прибереги нам еды. —?Кинул куратор бегунов и перешёл на бег, быстро удаляясь от меня.—?Вот ещё. —?Сказала я больше себе, чем им и развернулась к медпункту.На сегодня с бегом было покончено. Ноги так ужасно ныли, что захотелось просто сесть и больше никогда не вставать, но сейчас было примерно часов 11 утра, а это значит, что впереди был тяжёлый трудовой день.Я снова разгребала бардак, думая о своём луке. Сегодня утром, Ньют притащил мне толстую леску, и оставалось лишь найти отличное дерево для достаточно гнущихся плеч и рукояти.—?Послушай. —?Я вздрогнула от неожиданности, устремляя взор на рядом стоящего Чака. —?Привет.Полностью отдавшись работе, я даже не слышала как он зашёл.—?Привет, Чак. Как дела? —?Улыбнулась я, возвращаясь к своему делу. —?Что-то случилось?—?О-отлично. —?Парень встал, закрывая спиной меня от солнца, и я снова улыбнулась. —?Н-нет, всё в порядке.—?Ты что-то хотел? —?После долгой паузы, поинтересовалась я.—?Д-да. Хотел. —?Парень замялся, нервно дёргая себя за пальцы рук. —?Я слышал, что ты хочешь соорудить лук.—?Как много людей об этом знает? —?Приглушённо спросила я, думая о том, что всему глейду знать это было необязательно.—?Томас сказал мне по секрету. —?Сразу же сдался Чак. —?Я, в общем-то, хотел предложить тебе. —?Парень глубоко вздохнул. —?Я умею резать по дереву и могу… могу…—?Вырезать мне рукоять? —?Предположила я, видя, как сложно даются ему слова.—?Да! —?Чак улыбнулся, понимая, что непривычный разговор может быть закончен.—?Это отличная идея. —?Активно закивала я головой, как вдруг услышала громкий, режущий уши, гул и сирену.Перепугавшись и выскочив из хибары, я тщетно пыталась найти источник, но казалось, будто он звучал отовсюду.—?Это ещё что?Глейдеры побросав свои дела, ринулись в сторону лифта, и Чак, схватив меня за руку, потащил следом за ними.—?Лифт. Лифт едет. —?С каким-то торжествующим волнением, ответил мне юный глейдер.—?Но ещё рано. —?Подключившись к нашей компании, пробормотал Ньют и поспешил к железным створкам, расталкивая глейдеров.Все столпились вокруг створок, толкая друг друга, пытаясь высмотреть, что там могут так срочно везти. Я, стоя позади всех, лишь фыркнула, вспоминая, как чувствовала себя в этой железной клетке и прекрасно понимала людей, у которых было желание бежать от этих гиен, что смотрели на тебя в первый раз, как на добычу. Улюлюканья повышались по мере возвышения лифта.Противный писк металла вызвал во мне неприятные воспоминания, и я почувствовала дурноту. Казалось, будто я снова очутилась в этой железной коробке и поднималась.Ребята затихли, когда лифт остановился.—?Помогите открыть створки. —?Скомандовал Ньют, и ребята тут же подлетели, дружно хватаясь за железные ручки.С грохотом они опустились на землю. Моё любопытство пересилило здравый смысл и я, незаметно протискиваясь между ребятами, оказалась у самого края. Удивлённо охнув, за мной последовали все.Мы глазели внутрь лифта, будто он привёз нам все ответы и прошлую жизнь, но он привёз ещё одну девчонку.Никто не смел, проронить ни слова. Ребята ожидали реакции Ньюта, и когда я тыкнула его пальцами в рёбра, только тогда он понял, что завис.—?Давайте вытащим её. —?Сдавленно пробормотал он.Ньют и Галли осторожно опустились вниз, так как девчонка была без сознания. Её рука была сжата в кулак, призывая моё внимание.—?Она в руке что-то держит.Галли сначала посмотрел на меня, потом на руку, молча со мной соглашаясь. Он настороженно присел и хотел выудить торчащий листок, как девчонка резко открыла глаза, вынуждая глейдеров шарахнуться от неё, как от прокажённой.Она тяжело дышала, будто проплыла два километра, и мутными глазами пошарив по толпе, выдала лишь одно имя, после чего снова впала в беспамятство. И это имя было?— Томас.Ну, приехали.***—?Ещё не очнулась? —?Задала я вопрос, на который знала ответ, входя в хибару медиков.Тут уже стояли Томас, Минхо и Ньют.—?Нет. —?Мотнул головой Клинт. —?Визуально, с ней всё в порядке, но почему она не просыпается, я не знаю.—?Значит, она скоро очнётся. —?Я обернулась к Томасу, что пытливо всматривался в лицо незнакомки, будто пытался вспомнить её.—?Знаешь её?Парень мотнул головой, опуская глаза в пол.—?А вот она тебя знает. —?С какой-то странной интонацией протянул Минхо, и я обернулась к нему, прищурив глаза.—?На что ты намекаешь? —?Слишком резко выдала я, получая удивлённый взгляд бегуна.—?Что она, вероятно, знает, что тут происходит. —?Снисходительно пояснил глейдер. —?В её руке была бумажка с надписью: ?она последняя?.—?Значит нужно действовать быстрее. —?Тихо буркнула я, но Томас и Ньют посмотрели в мою сторону. —?Нашли что-нибудь в лабиринте?—?Только пустую сумку, с остатками хлеба.—?Завтра я могу пойти с вами.—?Всю дистанцию ты не выдержишь. —?Начал куратор.—?Я знаю. —?Прервала я его, смотря на него в упор. —?Но я могу осмотреть хотя бы середину пути, чтобы разобраться.—?Ты ещё не готова. —?Упирался Минхо.Никто не собирался вмешиваться в наш разговор, делая вид, будто нас тут нет.—?Пожалуйста. —?Я сделала один шаг навстречу бегуну, оказываясь почти возле него. —?Ты же обещал дать мне шанс.Минхо поджал губы и сложил руки на груди, делая вид, будто не может решить соглашаться со мной или нет. Возможно, он прикидывал что-то в своей голове и наконец, повернув голову в мою сторону, сдался.—?У тебя время до обеда. —?Я подпрыгнула от радости, хлопая ладонью в грудь куратора. —?И я иду с тобой.Все обернулись, смотря на меня с каким-то скрытым интересом, будто на подопытную крыску в корзинке, пойдёт ли она к сыру или побоится? Обдумывая такое безотказное предложение, я смиренно кивнула и направилась к своему жилищу.