3 (1/1)
Ее глаза распахнулись: яркие лампы и замутненное зрение. В ушах гудел странный гул.—?Мэрис?Она повернула голову в сторону знакомого звука.—?Мэрис?Ну вот опять. Ее имя.Она снова открыла глаза и моргнула. Зрение прояснилось. Ах. Она не ошиблась.—?Что… —?она закашлялась и потянулась за стаканом воды.?— Что ты тут делаешь? —?спросила она сломленным голосом.—?Возвращаю долг.Ах да. Однажды она навещала его в госпитале. Она так волновалась тогда.Траун откинулся на спинку массивного кресла для посетителей. Он мало изменился. Внешне — мало. Но в то же время он воспринимался теперь совершенно чужим.Мэрис удивилась, что он вообще пришел. Она — мятежница и враг Империи, которой он давал присягу. И, тем не менее, она?— женщина, которая когда-то спасла ему жизнь.—?Это причина, по которой ты пощадил меня? Возвращаешь долг?Он проигнорировал вопрос.—?Ты выглядишь ужасно. Тебе следует хорошо питаться.—?Я не голодна.Внезапно по ее щекам потекли слезы. Она даже не знала, почему. Проклятье! Она не хотела плакать. Она пыталась покончить с собой! Не получилось. Она не знала, что хуже. И она не хотела видеть его. Ему всегда было плевать на нее. Она быстро протерла глаза, пытаясь высушить их.—?Пожалуйста, уходи.Он посмотрел на капельницу.—?Наркотики все еще у тебя в крови. Я останусь, пока они не выведутся.—?Это НЕ наркотики!Проклятье, она снова плакала.—?IT-O используют целый спектр препаратов, концентрация которых подбирается индивидуально, побочные эффекты не учитываются: нередко они проявляются в атипичном и деструктивном поведении у некоторых заклю…—?Это не наркотики! Я сделала это, понятно? Это МОЙ выбор. Тебе достаточно взглянуть на какую-нибудь дурацкую скульптуру, чтобы узнать все о ее создателе, поэтому, пожалуйста, не делай вид, что не знаешь меня!Она дрожала. Нервный срыв забрал больше энергии, чем она могла себе позволить.—?Я действительно неплохо знаю тебя: ты не заслуживаешь смерти.Мэрис тихо рассмеялась.—?И теперь ты решаешь, кому жить, а кому умереть?—?Мэрис…—?Я ненавижу Империю, чтоб она сгорела.—?Ненависть к Империи?— едва ли преступление.—?Тогда где мои друзья?Он вздохнул.—?Ты никогда не умела выбирать друзей. Сначала Дубрак, а теперь… Эти люди используют твою доброту против тебя и…—?Да кто ты такой, чтобы говорить так о моих друзьях?! —?перебила она. —?На тот случай, если ты не знал: твои высокие моральные устои оставляют желать лучшего.Он ответил ей молчанием, которое она расценила как согласие. Но когда он снова заговорил, слова резали, как нож.—?Я знаю, что причинил тебе боль. Я надеялся, что ты быстро оправишься и начнешь делать что-то хорошее, с кем-то более достойным. Мне жаль, что ничего не вышло, но у тебя много талантов и целая жизнь впереди.?— Он встал, взглянув на нее, лежащую на узкой больничной койке, сверху вниз. —?Я не позволю тебе умереть.