Пролог (1/1)
1884 год. В доме семьи Фуджита ждали гостью. Глава семьи, Фуджита Кокоро, ранее известная как Сайто Харуна, возглавляющая третье подразделение отряда Шинсенгуми, раскладывала на столике бумагу, чернильницу, перья и кисти. Ее вторая супруга, Фуджита Токио, заканчивала приготовление обеда. Дети, пусть и были предупреждены о визите незнакомой женщины и были одеты чисто и прилично, все равно занимались своими детскими делами: бегали по комнатам, шумели и играли.Вот наконец легкие шаги. Токио впустила гостью в дом и вернулась к своему занятию. Пришедшей женщине, довольно светлокожей японке, можно было бы дать лет сорок-сорок пять. Впрочем, как и самой хозяйке дома. Длинные темные волосы с фиолетовым отливом спускались ниже пояса и были заплетены в сложную косу. Одета гостья была по-европейски: черные штаны с кожаным ремнем, под пиджаком была видна белая рубашка. Тускло-фиолетовый, почти сизый шейный платок выбивался из-под воротника. В кармане угадывались круглые часы без цепочки. За ремень был заткнут кинжал, скрытый под пиджаком.- Давно не виделись, Сайто, - женщина совершенно игнорировала новое имя бывшей соратницы. Они раскланялись при входе.- Добро пожаловать, Еготоя, - Сайто жестом предложила гостье занять место. - Полагаю, ты голодна с дороги. Скоро будет обед, а после него мы сможем начать.- Благодарю. Обед будет очень кстати. Я со вчерашнего вечера ничего не ела. - Расскажи пока что, как живешь. Мы с тобой даже не переписывались практически. Меня очень удивило твое письмо с просьбой помочь. Я помню, что сбором всех дневников и мемуаров занимается Шиори. - Я связывалась с Нагакурой, но она, увы, не дождалась, пока я вернусь из Китая. Ей именно на этой неделе нужно было куда-то уехать. Спасибо тебе, что согласилась помочь.- Все ради боевой подруги, - Сайто шутливо поклонилась, и обе женщины рассмеялись. В этот момент в помещение впорхнула Токио и стала расставлять на индивидуальных трапезных столиках обед: яичный суп, рис, рыбу, такуан и чай. - Знаешь, я смотрю на эту редиску, - Еготоя поковырялась палочками в своей порции солений, - и вспоминаю, как, давясь, запихивала ее в себя, чтобы опустошить бочку, пока вице-командир была в отключке. Как ни странно, чужое всегда вкуснее, чем свое.- Такуан моей супруги не сравнится с тем, который был у Хиджикаты-сан. - Эх, знаешь ведь, как я люблю такие вещи. Really, очень вкусно, и пахнет потрясающе.- Тогда почему я все еще вижу твою порцию еды? - Сайто подцепила яичный желток и отправила его в рот. - Если все не съесть, то умрешь рано.- Потому что твоя жена в гневе на меня накинется? - рассмеялась Еготоя. - Не переживай, я все съем. Что-то твои замашки оммеджи стали совсем незаметными.После обеда женщины принялись за дело. Сайто положила перед собой лист бумаги и приготовилась писать. Еготоя вытащила из своего рюкзака стопку белых тетрадей и раскрыла первую. Все записи были датированы по-европейски, а написаны по-английски. Лишь кое-где мелькали пометки привычными иероглифами, только другим почерком, словно писал другой человек. Женщина прокашлялась.- Ну что же, пиши, Сайто Харуна или как ты там сейчас... Дневник наемницы из Шинсенгуми. Первый день моей работы. Первое августа 1864 года. Хиджиката - дура! И добавь восклицательный знак пожирнее...