Глава 5. Who Is Gerbert? (1/1)

POV ЭлеонорЯ проснулась у себя в спальне от ужасающей головной боли и не могла вспомнить, что же произошло накануне вечером. Голова гудела и трещала по швам, не давая мыслям собраться во что-то более менее оформленное. Выпив стакан воды, заботливо оставленный сестренкой на моей тумбочке, я плавно стекла на коврик. В голове слегка прояснилось, и воспоминания, как в замедленной съемке, начали выплывать из туманности моего сознания.Итак: я помню, что сидела в зале клуба, где выступал Призрак Оперы, им оказался привлекательный и таинственный Герберт Карлайл.Так, потом мы договорились встретиться в моем любимом кафе…Да, помню кафе… Мы там мило сидели, вроде что-то пили… Потом он вызвался проводить меня домой. Мы разговорились. Затем он под конец стал очень серьезным и настороженным, что ли? Я спросила, в чем дело, и…Конец POV ЭлеонорДальше девушка так резко подорвалась с пола, что у нее потемнело в глазах, в ушах зазвенели колокола, а голова закружилась, как будто она только что вышла из вагончика американских горок, и после чего с жутким грохотом рухнула на пол.—?Приветик, Элли! —?нарочито громко поприветствовала сестру младшая,?— Как голова, не болит? —?почти что в ухо крикнула девчушка.—?Лили, ты маленькая садистка! —?проворчала девушка, взбираясь на скомканную постель.—?Не шипи, тебе не идет быть змей.—?Сама ты змея… Ты мне лучше скажи, мистер Карлайл ушел?—?Ээ, кто?—?Ну, мужчина, который притащил меня домой… —?потирая виски, пояснила Элеонор.Комната все еще не хотела принимать четких очертаний, весело кружась и доводя до пепельно-зелёного оттенка девушку.—?А, ты о Герберте? Так он в гостиной, ждет, когда ты проснешься.-Аа, понятно… А почему ты сегодня не в школе? Ах да, сегодня же суббота… —?тут до девушки дошел смысл сказанных Лили слов,?— Как в гостиной?!?!Элеонор, кубарем скатившись с постели, чуть не снеся на своем пути сестру, зато опрокинув торшер и ударившись мизинцем об тумбочку, ворвалась бешенным торнадо в гостиную, где на диване преспокойно сидел никто иной, как Герберт Карлайл.—?Что вы тут делаете?!—?Сижу, пью чай и жду, когда вы проснетесь,?— с вежливой улыбкой ответил мужчина и в доказательство своим словам отпил из чашки черного чая.—?Да, вы… Да как вы… Вы же… Лили, иди погуляй!—?Но Эл…- возмутилась девочка, но тут же осеклась под раздраженным взглядом сестры,?— А можно я в кино тогда схожу?—?Можно, возьми деньги из моей сумочки,?— уже спокойней ответила Элеонор.—?Да, сестричка! —?шуточно отдав честь и попрощавшись с Гербертом, который с интересом наблюдал за сестрами, выскочила на улицу.Элеонор и Герберт остались наедине. В комнате воцарилось неловкое молчание, которое было неловким похоже лишь для самой Элеонор. Девушка стояла перед Карлайлом и не знала, куда ей деться и с чего начать разговор.—?Может, ты уже присядешь, Элеонор? —?непринужденно и с вежливой улыбкой предложил Герберт.—?Еще чаю? —?нервно улыбаясь, спросила Эл.—?Не думаю,?— все так же вежливо улыбаясь, ответил мужчина.Только сейчас девушка заметила, что улыбка его была слишком напряженной и как будто бы отрепетированной. Внимательно посмотрев в его глаза, она заметила странные потусторонние искорки, от которых по позвоночнику девушки проскакало галопом стадо мурашек.—?Что ж, тогда, может, вы мне поясните… —?девушка судорожно вздохнула,?— Какого черта вчера было?!POV ЛилиЯ выскочила на улицу и тут же поспешила в наш парк. И что сестра на него так взъелась, по-моему, он ничего… Странный правда, но в остальном очень даже…Купив в палатке ванильное мороженое, девчушка уселась на лавочку в тени большого канадского клена. Задумчиво слизывая замороженный крем, она пыталась понять то, что видела прошлым вечером.***Я сидела, как обычно, изучала анатомию, как вдруг около полвторого ночи прозвенел звонок в дверь.—?Интересно, кто это же это может быть?! —?с сарказмом пропела сама себе Лили?— Неужели Элли вернулась?Я открыла дверь, и передо мной возник очень высокий и бледный мужчина в черной кожаной куртке. Необычным он мне показался сразу по двум причинам: во-первых, его глаза, постоянно меняющие свой цвет. И, во-вторых, у него на руках без сознания покоилась Элли!—?Э, а вы кто? И что сделали с моей сестрой?!—?Лили, позволь мне войти, чтобы отнес твою сестру в ее комнату, а потом ты уже можешь засыпать меня вопросами.Проходите, э, а как вас зовут? —?пропуская мужчину в коридор, поинтересовалась девчушка, параллельно вспоминая, куда положила свой скальпель.—?Можешь звать меня Герберт. Твоей сестре стало плохо. Она потеряла сознание, и я решил принести ее домой.—?Что ж, мистер, позвольте узнать, откуда вам известно мое имя… и откуда вы знаете, где спальня Элли?! —?удивленно тараторила Лили, пряча за спиной скальпель и спешно ступая за Гербертом, который уверенным шагом направлялся в комнату ее сестры.—?Лили, умоляю, просто Герберт?— устало вздохнув, попросил мужчина, аккуратно укладывая Элеонор на кровать, и, стащив с нее ботинки, нежно прикрыл ее одеялом.Развернувшись лицом к девочке, он слегка нервно улыбнулся и, пройдя в гостиную, сел в одно из кресел.—?Позволь мне остаться тут, пока твоя сестра не проснется. Мне очень нужно с ней поговорить, -пояснил мужчина на возмущенно-удивленный взгляд Лили.—?Герберт, может, вы всё-таки объясните мне…?—?Лили, твоей сестре в самом деле стало плохо. Мы с ней давно знакомы. Твое имя она сама мне сказала. А сегодня я провожал ее до дома, но практически на полпути она потеряла сознание… Ты можешь мне доверять,?— серьезно глядя девочке в глаза, произнес мужчина,?— И Лили… ты можешь положить скальпель на место, я не причиню вам вреда.—?Ну ладно, может быть, вы всё-таки расскажите о себе, и возможно я тогда начну вам доверять!—?К моему сожалению, пока что я не могу этого сделать. Но обещаю, когда придет время, ты все узнаешь.***- И когда же это время придет? - грустно вздохнув, спросила саму себя девочка, разглядывая зеленую листву над головой.