Welcome Home (1/1)

—Надо заказать пиццу!—восклицает Джесс, когда мы с ней заходим в её квартиру с огромными пакетами, сбрасывая на ходу обувь и снимая куртки. У меня такое ощущение, будто я и не покидала этот город.—Мы только что поели,—смеюсь я, лениво двигаясь в гостиную. Да, Джесс всегда любила поесть, и я не знаю, как при таком аппетите ей удавалось сохранять фигуру.—Это было час назад!—утверждает моя подруга, собирая волосы в пучок. Я устало откидываюсь на спинку дивана, концентрируя взгляд на украшенной ели и аккуратно обёрнутыми упаковочной бумагой коробками под ней. Мы только что вернулись из магазинов, а до этого мы были в кинотеатре и на катке. Я купила подарки на Рождество для Лесли, Джессики, Блэр и Алекса. Джесс я купила цепочку с подвеской в виде буквы ‘‘J”, огромного плюшевого медведя и фотоаппарат, потому что я знаю, как сильно она обожает фотографировать всё, что видит. Стать фотографом—её мечта. Однажды она сказала, что будет фотографом на нашей с Маршаллом свадьбе, а я просто закатила глаза в ответ. Джесс думает, что между мной и Маршаллом что-то есть. Даже мои объяснения о том, что он с Ким, не помогли. Такое ощущение, что она получает удовольствие от собственного упрямства.Маршалл не нравится мне как парень или типа того, но с ним весело. Когда я провожу время с ним, я делаю и говорю то, чего не делаю и не говорю обычно. С ним легче забывать о любой ответственности и просто наслаждаться жизнью. Хотя, когда он рядом, я скорее страдаю. Я вижу, как он любит Ким. Как в книгах, но с примесью суровой реальности. Как часто они бы ни ссорились, в конечном итоге эти двое вновь сходятся. Не знаю, что это. Любовь, зависимость, привычка, привязанность или проклятие, но он и Ким остаются вместе, игнорируя обстоятельства. Их дуэт похож на какую-то ядовитую смесь. В один миг они кричат друг на друга, давятся ревностью, хлопают дверями и бросают режущие высказывания, а в другой—показывают, как много значат друг для друга, отодвигают весь мир на второй план, и забывают обо всём сказанном и сделанном. Он теряет самообладание каждый раз, когда у них случается конфликт, и говорит всем, что ему нет дела до Ким. Не знаю, насколько он хороший лжец, но, когда он доказывает, что ему плевать на неё, его обман легче раскрыть, чем обман ребёнка, разбившего вазу и перекладывающего вину на кого-то другого. Пару раз я пересекалась с Ким, и она не такая плохая, хотя, по словам Маршалла, она та ещё сука. О нём можно сказать то же самое.Мне до сих пор не верится, что я действительно нахожусь в Мэдисоне, потому что это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Родители Джесс сейчас у друзей, так что дома кроме меня с ней есть только Лесли. Это классно, что она тут со мной, потому что это означает, что мы не будем разлучены на Рождество. Находясь в стенах этой квартиры, я вспоминаю, как наши с Джесс родители ладили между собой. В этом городе всё напоминает о моей семье, но я стараюсь переключаться на более позитивные мысли. Переезд действительно помог пересмотреть взгляды на жизнь и найти силы двигаться дальше.?????????22:12Мистер и миссис Хилл уже готовят праздничный ужин, и моя сестра помогает им. Запах вкусной еды чувствуется даже в комнате Джесс, где мы просто валяемся на кровати и говорим обо всём подряд, пытаясь наверстать упущенное. Даже о том, что не имеет смысла. Мы не виделись чуть больше месяца, но я успела нереально сильно соскучиться по ней, её вечным разговорам, историям и шуткам, поднимающим настроение даже в самый паршивый день. Когда мы собираемся идти в гостиную, чтобы посмотреть телевизор, я слышу, как звонит телефон. Джесс идёт за ним, а затем я слышу, как она тихо смеётся, передавая его мне и кивая в знак того, что я должна ответить.—Да?—тихо отвечаю на звонок, странно поглядывая на Джессику, по лицу которой можно подумать, что она выиграла огромную сумму денег.—Шерил?—немного хриплый мужской голос называет моё имя. Я киваю в ответ, а затем, вспомнив, что говорю по телефону, отвечаю, что это я.—Это Маршалл,—слышу улыбку в его голосе, но пока не понимаю, зачем он позвонил. —Откуда у тебя этот номер?После моего вопроса Джессика начинает улыбаться, ведь, как ей кажется, её теория обо мне и Маршалле нашла подтверждение. Она ведь не поверит, что он просто так по-дружески откопал номер телефона моей лучшей подруги. С ней так не получится.—Попросил у Алекса,—отвечает он таким тоном, будто я тупая, а выискивать чужие номера—обычное дело каждого уважающего себя человека.—У Алекса будут проблемы, если он продолжит разглашать такую информацию всем подряд,—бормочу я в телефон, и Джесс усмехается. —Вот так ты ко мне относишься?—смеётся он, из-за чего на моём лице появляется улыбка, которую я пытаюсь скрыть от своей подруги, ведь, в противном случае, она не отстанет от меня. Хотя, я не рискую ни чем, я уже под прицелом её взгляда. Ей уже не терпится растерзать меня миллионами вопросов, не оставляя шанса на выживание.—Зачем ты звонишь?—почти не слышно спрашиваю я.—Я тоже очень рад слышать тебя,—саркастично отвечает он.—Да, я слышу по твоему голосу, как ты рад меня слышать,—непринуждённо отвечаю я, после чего Джессика прикрывает рот рукой, чтобы не засмеяться. Мне кажется, что получилось слегка грубо, но Маршалл лишь усмехнулся. —Я хотел... Поздравить тебя... С Рождеством,— немного неуверенно говорит он. После этих слов мне почему-то становится приятно. —Спасибо,—замечаю улыбку Джесс и просто закатываю глаза в тысячный раз за сегодня,—Маршалл?—зову я его после небольшой паузы, когда понимаю, что он собирается положить трубку.—Да?—отзывается он с некоторым беспокойством.—С Рождеством.