Глава 7 (1/1)

Утром меня позвал к себе Вышень.—?Ладе хуже, я ей гриб один дать хочу, он её в сон введёт, времени больше даст. Мы вылечить её не можем.—?Знаю, тут троянов жрец нужен, Старший жрец, но последнего такого я встречала лет тридцать назад, и тогда уже он стариком был глубоким. Младшего — лет десять, но он только время протянуть сможет. А травы мои не помогут тут. На тебя вся надежда. Была.—?Я только гриб дать могу. Но он нам только день ещё, может, даст. Я жар сбить даже не могу и рану затянуть тоже, а кровь сливать боюсь. От раны мурень-трава нужна, но она на дне реки растёт, а я боюсь, что тут нет её, а пока я искать буду, умрёт она.—?Аникея бери, и идите гриб искать. А я тут с ней посижу, травки ей спою разные, жар, может, собью,?— знахарь кивнул и, кликнув парня, ушёл. Я же направилась в дом девушки.—?Кречет, ухожу я,?— шептала она и в бреду металась.—?Идите, я с ней буду, жар сбить попытаюсь,?— брат её хотел возразить мне, но тут меня батюшка поддержал и вывел кузнеца.—?Родителей вижу…—?Не страшно это. Все, когда боятся, родителей видят,?— я боялась, но голос звучал твёрдо, после финистовой близости со смертью все другие несчастья казались не такими значимыми.—?К себе зовут… —?мои руки дрогнули. Пучок трав выпал на пол.—?Не ходи туда, Морена это, забрать тебя желает, силу через тебя получить. Не ходи,?— я снова взяла травы в руки, несколько из них помогут от жара, но нужно было их смешать. На полке стояла деревянная ступка. Я поднялась и, пошатнувшись немного, взяла ступку, вскоре воздух наполнился травяным запахом. В моей голове перестало шуметь, и внезапная тошнота отступила.—?А ты была там? В её владениях?—?Да, была. Я ведь сейчас не жива и не мертва, а, значит, к другим богам мне дороги нет, раньше я Девановой жрицей была. Затем к Магуре перешла. Потом к Морене отошла, тогда я её владения и увидала. А как она силы потеряла, а Магура умерла, так Мокош меня к себе взяла. С тех пор ей и служу,?— травы были истолчены, и я отложила пестик.—?А кто ближе тебе?—?По сердцу али по правде? —?горячая вода хлынула в ступку, запах трав становился всё сильнее.—?По-всякому… —?девушка тяжело дышала, но в бред уже не уплывала, цепляясь за мой голос.—?По правде, Перун скорее, ибо воин я теперь, но Мокоши я нужнее, а так я бы к Морене ушла.—?Почему?—?Мне лет триста уже. Скучно жить, одна отрада?— Финист. Я всё мечтаю проклятие снять и его отпустить. Он надежду потерял уже, а я верю,?— отвар был готов, и я процедила его в чашу. — Пей, Лада, это жар снимет,?— девушка послушалась. В дверь ворвался Вышень. Следом зашли и брат её, и старик.?— Готово? —?следопыт хмуро кивнул и напоил девушку своим снадобьем.—?Да она не дышит вовсе…—?Дышит, спит она, и проспит дня два, главное, чтоб смерть с ней уснула. Ты ей от жара дала? —?В ответ я кивнула. — Вот и хорошо. Траву искать надо, боле я не знаю, чем помочь. Она не от этого, но хоть попробуем.—?А может, ещё ей это дать? Как проснётся.—?Нельзя. Умрёт она.—?Ты нам поможешь вообще?—?Не тряси его, Кречет. Он и так всё, что можно, делает.—?А ты? Ты ведьмовством своим помочь не можешь?—?Это не ведьмовство, это воля богов. И нет, не могу, не моей она веры. Не вступятся за неё боги перед Мореной.Мы молча вышли. На душе было гадко. Вышень пошёл снадобье сливать, а я мужа увидала, тот с Бусом тренировался. Чёткие, гладкие движения, отточенные буквально до секунды. Даже под свободной рубахой было видно, как легко перекатываются натренированные мышцы. Я залюбовалась. Муж заметил меня и остановился. Улыбнулся и подошёл ко мне, мы долго не общались, и невиданная доселе нежность затопила меня. Я обняла мужчину и уткнулась в него лицом. Он так понимающе погладил меня по голове. Нам не нужны были слова, чтоб понимать друг друга. Годун о чём-то говорил с Бусом, и вскоре нам велели проверить место одно. Я не стала возмущаться и пошла надевать кольчугу. Вскоре мы вышли.***Мы шли по дороге, Финист шёл впереди, зорким глазом высматривая хоть что-то. Скоро показалась телега. Сено с неё было разбросано по округе, несколько корзин валялись на земле, но лисья шкура была тут.—?Это кто же тут лиходеял? —?задумчиво проговорила я.—?Разбойники, ясно кто,?— Бус хмуро оглядывался по сторонам.—?Да какой же разбойник добро оставит?—?Мож в сене серебро спрятано было… — Финист покачал головой и протянул богатырю маленький лапоть. — Ребёнок,?— голос мужчины наполнился ненавистью, взгляд полыхнул яростью, и он стал с надеждой оглядываться, словно надеясь найти его.?— Куда же они его увели? На торг?—?Странно, а родители чего тут? Они дороже стоят,?— я с сожалением посмотрела на трупы. Муж успокаивающе положил руку мне на плечо. —?Ладно, нам ещё севернее надо. Вы идите, а я в острог, к Ладе и Вышень, чую, я нужнее там,?— муж сразу кивнул, понимая, что просто так не ушла бы я, Бус замер, в нём боролись дружеские чувства и ответственность. —?Не думай, богатырь, я и так пойду, а Годуну сама скажу.—?Ладно,?— после его слов я обратилась в сокола и, взмахнув крыльями, взлетела.Я знала, что воин собрался пойти за травой одной к реке, а интуиция говорила, что мне нужно к нему, потому я ловко поймала ветер крыльями, и лёгкий поток унёс меня в нужную сторону. Внизу шумели деревья, успокаивая и что-то шепча. Вскоре подо мной показалась река, и я несколько снизилась. На берегу лежал человек, я опустилась ещё ниже и увидела рядом с ним пару девушек. Мелькнули знакомые юбки и рыжие волосы.?Русалочье племя?,?— поняла я и устремилась к земле. Мужчина очнулся, когда я неподалёку ударилась оземь.—?Тёплых вод тебе, Рада,?— Рыжая обернулась ко мне, и клинок у горла Вышеня заплясал.—?И тебе светлого неба, Ясна. Ты почто к нам вдруг? —?Я махнула головой в сторону молчащего мужчины. —?Твой что ли? Дак муж твой другой вроде,?— девушка была настроена доброжелательно, и ее подруги это почувствовали, меч отодвинулся от горла знахаря.—?Муж у меня всё тот же, а он друг мой, княжича мы ищем, не видала?—?Я из воды редко выхожу, не знаю. Друг твой ранил Миру, а закон наш ты знаешь.—?Он её подлечить может, по закону это?—?По закону. Но нас не просто к реке послали…—?О, в этом он силён, поверь, наслышана я об этом.—?Всё верна ты Соколу своему? Мужчины, глупые они, им что одна, что другая, бросай ты его, к нам иди, лучшие мужи твоими будут. Житьё без них тихое и спокойное, а веры им нет никакой.—?Я отвечала тебе и сто лет назад, и двести, и так же отвечу и сейчас. Я ему верю и ему принадлежу.—?Ладно, как он ей поможет и силу свою мужскую отдаст, отпустим мы его, только больше пусть не попадается нам, а то его к Королеве отведут, а Королева на мужа твоего давно глаз положила и может обмен предложить.—?Спасибо, Рада. У меня и нет ничего, чтоб отплатить тебе.—?Не нужно ничего,?— она потеряла интерес ко мне и отвернулась в сторону Вышеня. — А ты, молодец, выбирай, кто люб тебе боле. И Миру спаси.—?Я траву искал речную, от ран таких, она и поможет.—?Скажи, как выглядит, Ульяна достанет, а ты выбирай, которой из нас достанешься,?— взгляд следопыта говорил за него.Я тихо ушла в сторону острога. Меня легко пошатывало. Тошнота подступала к горлу. На мгновение в глазах потемнело. Старый дуб поддержал, не позволив наземь рухнуть.—?Что ж творится-то со мной, а, Мать Сыра Земля? Почто слаба, как дитя? —?Дуб ласково погладил меня ветвями по лицу.?Дитя ты совсем, хоть и живеpёшь долго…??— в мою голову ворвалось множество разных голосов. Все они имели разный тон и оттенок, но я легко могла их различить. Иву, дуб, клён, ель, сосну, берёзу, можжевельник…—?О чём ты??Юная совсем…??А мужу верна…??Любит его…??Века вместе…??…а такого избегали…??Сказать ей?..??Сама узнает…??Да с её жизнью…??И верно…??Надо бы…??Скажем?. —?Скажите,?— тошнота подкатывала к горлу, в голове шумело, во рту был гадостный привкус.?Ясная, дитя ты носишь…??— дуб с тяжёлым вздохом умолк.?Проклятье твоё слабеет…??— ива радостно шумела листочками.?Вскоре совсем чистой будешь…??— берёза весело выдохнула.— Буэ-э… — отозвалась я, сгибаясь у корней дуба. —?Как дитя? Какое? Нет, я не могу, я проклята ведь…—?Доигрались? —?тяжёлый вздох последовал сзади, я резко обернулась. Позади стоял Вышень. —?Финисту скажешь?—?Не знаю, нет, наверное. Не время пока.—?Глупая ты, но дело твоё. Тошноту сама снимешь?—?Всё, что было, я Ладе отдала, а грибов нужных не знаю,?— я виновато потупилась. Знахарь тяжело вздохнул, а затем прижал к себе.—?Я дам, ты не бойся, всё хорошо будет,?— я испуганно всхлипнула. — В город вернёмся. Вы с Финистом заживёте там, а мы продолжим дальше ходить да врагов бить. В бою поближе ко мне держись и вперёд не кидайся.—?А ты любил? —?мы продолжали идти, и острог приближался.—?Люблю,?— ответил знахарь, помедлив. Ворота перед нами распахнули, и мы вошли. Слабость накатывала волнами, пока Вышень не принёс мне отвар, затем она отступила.—?Годун, Ладе хуже, я вернулась, Финист с Бусом дальше пошли,?— воин кивнул, показывая, что понял меня, но не прервал молитвы.—?Священник сказал, что Молява Аникея и Кургана повёл вслед за собой к ведуну и целителю,?— я вышла из церкви, у входа меня ждал следопыт.—?Ну и хорошо это, может, хоть он поможет, мы не знаем ведь, как. Не хочу, чтоб девка умирала.—?Да кто ж хочет-то… Пойдём, травки ей дадим,?— мы спустились с крыльца и направились в дом девушки. Знахарь приготовил отвар и окунул в него ткань.—?Ты не говори ничего Финисту, ладно?—?Не скажу, только ты осторожнее будь.—?Буду. Что думаешь? —?я кивнула головой в сторону кровати, на которой лежала девушка. В двери вошёл батюшка, он слышал мой вопрос и с нетерпением ждал ответа.—?Боюсь, не поможет ей трава моя.—?Серьёзная рана? —?обеспокоенно спросил старик.—?Тут другое. Рана серьёзная, да, но не в этом дело. Я на колдовство думаю, но Ясна говорит,?— он махнул головой в мою сторону,?— нет его.—?Это на отравление похоже, отрава на клинке была, что у Мары был, но что за отрава, я не знаю и помочь никак не могу. Да и не умею я отраву из крови выводить. Тут троянов жрец нужен, он одним прикосновением вылечить может.—?Рану-то трава моя вылечит, а вот чары, если они есть, не развеет и отравление тоже, не исцелит. К смерти дело идёт, отец Никон.—?Сколько времени у нас?—?Дня два.—?Я могу с Мореной поговорить, время потянуть. У Мокоши попросить, хоть что-то попробовать. На край, сторговаться попробую… —?я поднялась, собираясь выйти, но Вышень поймал меня за руку.—?Не смей. Она того не стоит, и ты в одиночку не можешь распоряжаться его жизнью,?— его рука сильно сжимала моё предплечье.?Останутся синяки?, — равнодушно отметила я.—?Я и не собираюсь без ведома мужа. Я же сказала: ?на край?. Пока попробую словами отсрочку попросить.—?Что происходит? —?старик растерянно переводил взгляд с меня на мужчину и обратно.—?Всё нормально, я времени больше попробую выторговать,?— я поднялась и вышла. В спину мне смотрели два настороженных взгляда.—?Эй, хозяева! —?послышалось от ворот.?— Встречай гостей новгородских,?— из-за ворот продолжали орать, острожий стражник выглянул, смотря, кто там. Вышень вышел из дома Лады и настороженно замер, обнажив меч.—?В дом иди,?— велел он, я хотела спорить, но интуиция поддержала воина, и я скрылась за стенами.—?Ну чё ты меня разглядываешь? Али не признал меня?—?Да признал,?— к воротам вышел Годун,?— открывай, Гаврила это,?— я продолжала тихо наблюдать из окна за ними.—?Здрав будь, десятник,?— мужчина обнялся с Прохором.—?И ты не хворай, Гаврила,?— сборщик податей заметил воеводу, и тот лениво наклонил голову?— за равного он его не считал, но внешнее уважение показал. Они вместе ушли в дом. В двери вошёл Вышень.—?Я в лес пойду, к дубу. С богиней говорить буду. Срочное что-то лесу скажи, он передаст.—?Ясна…—?Я помню, не нужно талдычить,?— я вышла в ещё открытые ворота.***Боги долго молчали, но вскоре ответили, и я оказалась в безвременье. Вокруг меня была слепяще-белая пустота. Из ниоткуда медленно появлялись боги. Вот предо мной оказался Род?— усталые глаза, почти скрытые за седыми бровями, и длинная седая борода. Перун?— блестящие доспехи на мгновение слепят глаза. Мокош?— ласковая улыбка и прялка в руке, Велес?— витой посох и волк, что яростно скалит зубы. Световит?— пук колосьев в руке и щебет птиц, Даждьбог?— свежий холодный воздух и несколько капель дождя, словно дающих силы. Лада и Леля?— похожие, как две капли воды, сверкающие, словно ручей, Морена?— хмурая, но в глазах горит огонь. Стрибог?— синие глаза и мальчишеская улыбка, лёгкий ветер колышет волосы, Сварожич?— жар пламени опаляет лицо, заставляя отшатнуться. Ярило?— солнце загорается ярче, и весна словно касается рукой, Девана?— свист тетивы и шелест деревьев. Троян?— соколиный взор и твёрдое решение, жить или нет. Боги собрались все.—?Зачем звала ты нас, Ясная? —?Род говорил не громко, но его голос был слышен всем.—?Я хочу просить вас об отсрочке.—?Если ты говоришь о том сроке, что стребовала с тебя Мокош, ты её не получишь,?— Лада и Леля произнести это хором.—?Нет, я об отсрочке смерти для Лады. Той, что умирает тут,?— на мгновение установилась тишина, а потом боги загомонили.—?Я не отдам своё,?— злилась Морена.—?Верно! Почто своё упускать? —?Велес был на стороне жены.—?Всех ты вечно убить желаешь,?— упрекал его Световит.—?Я сил на неё тратить не желаю,?— Даждьбог.—?Негоже правила нарушать,?— Ярило.—?Не наша она,?— Девана.—?Смерть — её доля… —?Лада.—?…и ты это знаешь,?— Леля.—?Я за Птенца, по нраву она мне,?— Стрибог улыбнулся и подмигнул.—?Кузнецу, брату её, туго без неё будет, живёт пусть,?— Сварожич.—?Я лечить её не хочу,?— Троян.—?Не воин она,?— Перун.—?Ясная и так должна много, не бывать сему,?— Мокош. Вскинул голову Световит, но поднял кулак Род.—?Что на судьбе её написано, Мокош? —?прародитель поднял взгляд на дочь.—?Не видать мне дальше заката. Но до заката доживет.—?Хватит ли сил ей бороться, Даждьбог?—?Сил только до заката…—?Но дух у неё силен! —?Световит не выдержал и крикнул, не дожидаясь, пока его спросят, Род грозно посмотрел на сына, но не остановил.—?Лада, Леля?—?Наша она, но только если жива будет.—?Не желаешь уступить, Морена?—?Нет. Моя она, моя, ежели по земному её не спасут,?— Смерть замолчала, а затем повернула ко мне свои незрячие очи. — Ясная, не предлагай. Я приму, но счастья никому от этого не будет.—?Троян?—?Сам спасать не буду, а жрецов рядом нет,?— Лекарь перевёл взор на меня и заговорил.?— Тебе, Травница, совет дать могу. Для тебя, не для неё. Как очнёшься, отвар рябины выпей.—?Решено,?— Род поднял голову и смотрел на меня выцветшими голубыми глазами.?— Мы не вмешиваемся. А ты, Ясная, обратно иди да советы и подарки забери,?— он махнул рукой, от неё оторвалась золотая искра и полетела в меня.Всё исчезло. Очнулась я уже около дуба. Ноги затекли, но я поднялась и пошла к острогу.***Я вернулась в острог, когда Вышень с пленником разговаривал. Подойдя ближе, я увидала, что монгол это. Он сказал ему про меченосцев и княжича.—?К ним пойдёшь?—?Да,?— знахарь надевал кольчугу.—?Боги отказались помочь. Сами велели справляться.—?Плохо дело.—?Угу, один не иди. Буса возьми,?— следопыт, подумав, кивнул и кликнул богатыря. Тот не так давно вернулся и был в полном облачении, вскоре оба они ушли за ворота. Я же направилась к мужу. Он был неподалеку, тетиву новую мастерил для лука. Я села рядом. — Скажи, муж мой, а ты хотел бы сына?Он остановился, вопросительно глядя на меня.—?Я просто так спрашиваю,?— муж задумался, а затем помотал головой и вернулся к тетиве. — Ясно,?— я проглотила тугой ком в горле и поднялась.—?Батюшка! —?из дома Лады вылетела Голуба. — Там Лада глаза открыла,?— старик бросился к девочке, я — вслед за ними. Девушка сидела на постели.—?Где Кречет?—?Ладушка, успокойся,?— старик уговаривал её. Я влетела в дом, закрыв за собой дверь.—?Кречет за лекарством тебе ушёл. Нет его, тихо сиди, я рядом буду,?— девица на мгновение замерла, а затем бессильно опустилась на кровать, дыхание её слабело, а сердце сбивалось с шага. — Лада, дыши, потерпи немного совсем,?— я опустилась к ней на кровать, но мои увещевания ничего не дали, девушка умирала.—?Ясна, помоги… —?она схватила меня ледяными пальцами за руку и постаралась её сжать.—?Не могу, всё в руках богов,?— я стёрла испарину у неё со лба, ей оставалось не более получаса.—?Богов, говоришь? К какой богине я уйду, если у тебя буду?—?Лада или Леля, если делить тебя будут,?— я обречённо прикрываю глаза. Мы не успели.—?Хорошо,?— девица опускает ресницы и шепчет что-то сухими губами, я не разбираю слов, моля Морену подождать, дать девушке попрощаться с братом,?— …Леля… Лада… — имена богинь вырывают меня из дум. Лада затихает, сердце её останавливается, а затем снова набирает скорость. По дому разливается запах цветов?— Лада с Лелью приняли новую жрицу.—?Молодец, Лада,?— тихо шепчу я, целуя девушку в лоб.—?Что произошло? —?священник не понимает и растерянно смотрит на меня.—?Она жрица теперь и не умирает, теперь час у нас есть. Ещё немного времени,?— старик кивнул, не возмущаясь, повернулся к своим иконам и начал молиться, я же тихо шептала слова благодарности богам. Дверь распахнулась, и вошёл мальчик. Он посмотрел на травы, что стояли тут.—?Молодец ваш знахарь, нужную траву взял, дайте нож и воду горячую, а сами идите. Ты,?— он указал рукой на меня,?— останься, поможешь,?— как только все вышли и дверь закрылась, он снова заговорил.?— Нужно ей кровь пустить, а затем сразу рану отваром моим ополоснуть и прижечь, я сделаю, а ты поить её будешь,?— я молча кивнула и взяла кувшин, на который указал целитель. Вскоре мы закончили и вышли.—?Как она? —?набросились на нас с вопросами мужчины.—?Спит,?— тихо сказал парень, Аникей с Кречетом рванули в дом. — А ты отвара рябинового выпей, и накось, вот, от тошноты поможет.—?Спасибо, и ты от меня возьми кое-что,?— я сняла один из амулетов, Перунов щит, и протянула ребёнку.—?И тебе блага, жрица,?— парень легко поклонился, а я направилась в сени.Нынешний день сильно вымотал меня, а выпитые отвары тоже не придавали бодрости. Много времени мне не поспать, я это знала, но даже пару часов сна помогли бы мне. Рябиновый отвар чуть горчил, но он был необходим, и потому выбора у меня не было. Солома мягко встретила меня, и я, едва её коснувшись, провалилась в небытие.