Глава 9 (1/1)

– Ты ведь понимаешь, Чжун Сок, что за это надо платить? – тихо, но уверенно проговорил Ким Док Хван.– Да.Они сидели за столом в отдельном кабинете китайской чайной, где им только что подали дорогой зеленый чай. Ли Чжун Соку казалось, что он физически ощущает тяжесть взгляда Док Хвана. Последний уже давно отошел от дел, но его уважали и боялись до сих пор, тем более, что за его плечами была самая мощная банда в Пусане.– Ты должен понимать, что меня не волнуют ваши внутренние разногласия и то, почему кто-то из твоих непослушных крыс посмел тронуть члена моей семьи. Ты – босс, ты обязан взять на себя ответственность.– Они будут наказаны. Все, кто имел отношение к похищению Вашей племянницы, – Ли Чжун Сок был готов немедля расправиться с этими недоумками, которые поставили его в подобное положение, но Док Хван все еще сидел напротив и пока еще не заканчивал разговор.– Я хорошо знаю тебя, Чжун Сок, – Док Хван поднес изящную фарфоровую чашку ко рту и сделал глоток, – А здесь действительно подают превосходный чай. Это хорошее место.Ли Чжун Сок молчал, не смея поднять глаза, но ловил каждое слово Док Хвана.– Ты достойный человек, Чжун Сок. И мне жаль, что пока ты был в тюрьме, твоя банда превратилась в шайку гнусных крыс. И я бы не хотел, чтобы ты отвечал за этих ублюдков, но таковы правила, – Док Хван снова отпил свой чай и поставил чашку на стол, – Но. Вследствие моего расположения к тебе мы можем простить тебя и твоих людей за нанесенное нам оскорбление. За это я просто заберу у тебя одного из твоих людей.Ли Чжун Сок, наконец, поднял глаза и внимательно посмотрел на Док Хвана. Это был странный обмен. Зачем Док Хвану мог понадобиться кто-то из его людей? Но прежде чем спорить, нужно было выяснить, ?цену? вопроса.– Кого?Док Хван поднял глаза к потолку, расписанному узорами с драконами не хуже, чем его собственное тело, и тихо произнес:– Мне нужен Чхве Сон Хун.– Лучше отрубите мне правую руку.Ким Док Хван оторвал взгляд от потолка и уставился на Чжун Сока.– Ты не в том положении, чтобы торговаться.– Но зачем он Вам? Это же он нашел Вашу племянницу и спас. И Ваши ребята уже достаточно отделали его за все наши грехи.– Я предоставлю ему право выбора. Если он не согласится на мои условия, тогда… Так и быть. Я отрежу твою правую руку.Док Хван встал и, не оглядываясь, вышел из комнаты. Он был доволен как никогда. Давно он так славно не решал свои проблемы, не затратив при этом никаких усилий. Он верил в судьбу, и ему всегда нравилось, когда обстоятельства сами складывались в его пользу.***Почти все время, что Сон Хун был без сознания, в его палате находились Хи Сон и Чжун Сок. Они успели познакомиться, но общение как-то не клеилось. Хи Сон периодически выходила купить им двоим кофе, и когда Сон Хун очнулся, в палате был один Чжун Сок. Сон Хун резко поднялся на кровати и прохрипел:– Где Хи Сон? Что с ней!? – он уже пытался встать с кровати, но Чжун Сок удержал его за плечи и заставил лечь.– С ней все в порядке. А ты ложись, придурок, у тебя сломаны несколько ребер.– Где она? Что с ней? – повторял Сон Хун, оглядываясь и пытаясь снова встать с кровати.– Да все в порядке! – крикнул Чжун Сок, – За кофе пошла твоя Хи Сон.– Кофе? – тупо переспросил Сон Хун, – С ней все в порядке?– Лучше не бывает. О себе подумай, идиот, – мрачно заявил Чжун Сок и сел в кресло, – Как ты только позволил себя так отделать!? У тебя сломаны несколько ребер и левая рука.Сон Хун покосился на свою руку, она была в гипсе. Он откинулся на подушку, но через мгновение снова поднял голову:– Что это были за люди?– Ты не знал? Это люди Ким Дон Хо.– Ого. А что они там забыли?Ли Чжун Сок печально посмотрел на Сон Хуна и покачал головой. – Искали племянницу босса.– Какую племянницу? Ким Дон Хо? А я тут причем? – продолжал тупить Сон Хун.– Тебе, кажется, окончательно вышибли мозги в том лесу, – съязвил Чжун Сок, вставая с кресла.Дверь отворилась, и в палату вошла Хи Сон, держа в руках два бумажных стакана с кофе. Сон Хун повернул голову в ее сторону и молча уставился на эти стаканы. Хи Сон радостно взвизгнула, всунула кофе в руки Чжун Сока и подскочила к Сон Хуну.– Господи, я думала я с ума сойду, пока ты тут валяешься без сознания, – Хи Сон не знала, с какой стороны пристроиться к Сон Хуну, чтобы обнять его.– Как зовут твоего дядю? – спросил Сон Хун с каменным лицом.Хи Сон оглянулась на Чжун Сока, тот пожал плечами.– Какого? – медленно произнесла Хи Сон.– Тьфу, вы просто два сапога – пара, – не выдержал Чжун Сок, – Познакомься, Сон Хун, это племянница Ким Дон Хо и Ким Док Хвана. Хи Сон, надеюсь, ты то в курсе, кто такой я и кто такой Сон Хун?Хи Сон утвердительно кивнула.– Ну, вот и славно, – подытожил Чжун Сок и шагнул в сторону двери, но потом остановился и повернулся к Хи Сон, – У меня остался небольшой долг перед тобой, Хи Сон. Ты уж прости, я просто был не в курсе. Мне перекрасить твой Мустанг обратно в белый цвет, или тебе пойдет черный?Хи Сон поджала губы и покосилась на Сон Хуна, который опять непонимающе уставился на Чжун Сока.– Пусть останется черным.– Окей, – ответил Чжун Сок и вышел за дверь.Сон Хун опустил голову на подушку и уставился в потолок. Во все это с трудом верилось. На секунду он даже подумал, что все еще спит и даже усмехнулся, но тут же осекся. Он не спал, это была самая настоящая реальность. Он повернул голову в сторону Хи Сон:– Так значит…, это была ты?Хи Сон утвердительно кивнула. Сон Хун засмеялся, потом замолчал. Потом снова усмехнулся и вдруг начал смеяться так, что даже прослезился. Хи Сон непонимающе смотрела на него.– Как же я сразу не догадался. Такая дурочка могла быть только одна, – он продолжал смеяться, вытирая глаза рукой.Дверь в палату открылась, вошел Ким Док Хван. Сон Хун прекратил смеяться и попытался встать, но теперь Хи Сон удержала его руками за плечи и прижала к кровати. Док Хван сел в кресло.– Что-то давненько ты ко мне не заходил, – произнес Док Хван и посмотрел в окно.– Простите меня. У меня были дела. Я обязательно навещу Вас, как только выйду из больницы.– Конечно, навестишь, – ответил Док Хван и перевел взгляд на Сон Хуна, – Куда ты денешься. Я купил билет.– Какой билет? – не выдержала Хи Сон.– В Осло.– В Осло!? – день идиотских переспрашиваний продолжался.– Да. Я решил лично ознакомиться, где и как будут жить мои внуки. И чем их будут кормить.Вот это уже было похоже на правду. Ради того, чтобы узнать, что будут кушать его будущие внуки, Док Хван действительно мог отправиться на другой конец света.– Поэтому, – он серьезно посмотрел на Сон Хуна, – Как только сможешь держать в руке черпак, жду тебя у себя в ресторане. Буду передавать дела, раз уж у моей дочери один ветер в голове. А с Чжун Соком я договорился.– Я хоть завтра, – не веря своему счастью, пролепетал Сон Хун, – У меня правая рука в порядке… Я…– Не смей приходить раньше, чем через три недели, – перебил его Док Хван, – Я консультировался с врачом. Мне калеки не нужны.И Док Хван вышел из палаты.Сон Хун повернулся к Хи Сон и взял ее за руку:– Это самый лучший день в моей жизни, веришь?– Да, – улыбнулась Хи Сон.Он опять рассмеялся, но потом стал серьезным, вспомнив о недавних событиях в лесу.– Боже, и в кого ты такая дурочка получилась? Твой дядя – сам Ким Док Хван. Ты должна быть хитрой, быстрой, незаметной и просчитывать действия противников на несколько ходов вперед. Ты понимаешь, что если бы это не были люди твоего дяди, тебе бы был конец?– Ой, ну ладно. Один раз в жизни сглупила, и теперь я сразу дурочка?– ?Один раз?, – Сон Хун вздохнул, – Если бы тогда в порту на моем месте был кто-то другой, тебе бы за тот пинок могли ноги переломать. А на пляже в парке – я готов поклясться, что ты встала каблуком тому хулигану на ногу вовсе не нечаянно. Тебе, может, еще напомнить тех придурков, что приставали к тебе в клубе? Как ты можешь все время вляпываться в подобные ситуации?Хи Сон чувствовала, что к глазам подступают слезы. Было жутко обидно, что Сон Хун понял, какая она импульсивная дуреха.– Ладно, прости меня. Я просто когда начинаю об этом думать, то не хочу тебя больше от себя отпускать ни на шаг, – Сон Хун обнял Хи Сон и прижал ее к себе, – Теперь это моя забота – думать о твоей безопасности. И больше никакой самодеятельности, хорошо?– Хорошо, – еле слышно прошептала Хи Сон и улыбнулась. Находиться отныне в таких надежных и, надо признать, сексуальных руках было чертовски приятно.