Глава 3 Джейд (1/1)
Я?просыпаюсь из-за солнечных лучей, испепеляющих мое лицо. Солнце уже стоит высоко, но?лучи все равно попадают в?мое огромное окно, и?даже синие шторы не?могут сдержать этот свет.Открываю глаза и?осматриваю комнату: столик для макияжа, затем компьютерный стол из?красного дерева с?синим ноутбуком и?рядом с?ним комод. На?противоположной стороне дверь, и?вся стена украшенная портретами моих любимых актеров и?их?ролей. Все на?своих местах, я?дома.Мне приснился очень странный?сон.Мы с?моим бывшим парнем Максом играли в?бильярд. Он?постоянно обнимал меня и?иногда лапал. Но?я?даже руку не?подняла, чтобы влепить ему пощечину! Напротив, мне было даже очень приятно и?тепло.Хорошо, что я?наконец проснулась.Потягиваюсь и?зеваю во?всю ширину моего?рта. Смотрю на?черные часы, которые располагаются на?тумбочке возле меня. Уже девять утра. Сегодня я?довольно-таки рано встала!Лениво поднявшись с?кровати, я?надеваю первое, что попадается под руку и?спускаюсь на?первый этаж, держась за?перила.Мойра снова что-то готовит у?плиты.Наша дом-работница?— единственный человек, которого я?могу назвать своим другом. Она всегда выслушает и?даст совет, как поступить в?той или иной ситуации. Возможно, она слишком добра и?умна для такого несправедливого мира.—?С?добрым утром, Джейди,?— здоровается?она, даже не?оборачиваясь. Ее?темно-рыжие волосы похожи на?потухающий огонь.—?Привет, Мойра. Что сегодня на?завтрак??— я?со?скрипом отодвигаю стул и?сажусь на?него.—?Блинчики с?черничным вареньем,?— ласково произносит?она.—?О, круто,?— я?закидываю ногу на?ногу и?смотрю на?улицу через окно.Через пару минут Мойра кладет две тарелки: большую плоскую и?маленькую, но?глубокую.Затем ставит тарелку с?блинами на?стол, а?потом наливает темно-синее варенье из?прозрачной банки в?маленькую миску.Я беру один блин, макаю его в?сладкую жижу и?быстро съедаю?его. Так?же?оперативно расправляюсь ещё с?тремя блинами.—?Что снилось??— спрашивает Мойра. Знает, что мне всегда интересно, что?же?она скажет про мои?сны.—?Снилось, как мы?с?Максом играем в?бильярд,?— говорю я?и?проглатываю последний блин, затем запиваю чаем.—?Ну, чтож… Это значит, что вскоре тебя ждет приятная или совсем неприятная встреча. А?твой бывший показывает?нам, что ты?готова к?новым отношениям.Из-за последних двух слов я?чуть не?поперхнулась. Поставив кружку на?стол, я?спрашиваю, словно не?услышала последнего предложения:—?Почему приятная или неприятная встреча?—?Все зависит только от?тебя,?— она встает и?убирает все со?стола.Открывается дверь, и?я?вижу входящего Грейса.Я встаю из-за стола и?иду к?нему.Внезапно, для меня, за?ним появляется ещё кто-то. Успеваю лишь подумать: ?Что, опять Джейсон приперся??. Но?это не?он.За отцом заходит парень с?двумя спортивными сумками.У него длинные густые волосы, смуглая кожа, небольшой нос и?карие глаза. По?росту он?уступает Грейсу примерно на?пять-семь сантиметров, но, несмотря на?это, он?довольно высокий. И?худой.Он ставит свои сумки на?пол рядом со?шкафом и?как-то подозрительно смотрит на?меня. Я?перевожу взгляд на?отца и?подхожу к?нему.—?И?что?это??— скрещиваю руки на?груди.—?Это?Бек. Он?поживет здесь до?осени.—?Что?!?— я?вне себя от?гнева.Как он?мог без моего ведома взять какого-то оборванца и?притащить в?дом? И?какого черта он?ещё и?целых три месяца жить с?нами будет?—?Что слышала,?— отрезает?он.?Что-то на?него не?похоже. Я?немного смущаюсь.—?Не?беспокойся, я?не?буду тебе сильно мешать. Меня зовут?Бек,?— смуглый протягивает мне руку. Думает, что я?буду с?ним дружить. Наивный.Я с?презрением смотрю на?него и?он, улыбаясь, возращает руку обратно, берет свои вещи и?говорит моему отцу:—?Дядя Грейс, покажите мне мою комнату, пожалуйста.—?Конечно, Бек.Они идут к?лестнице, а?я, прищурившись, смотрю им?вслед. Дядя…?Да, у?папы?же?есть сестра! Она бесплодна, однако, у?ее?мужа уже был сын на?момент их?знакомства. Ясно. Видимо, это мой двоюродный сводный брат. Мда?уж.Бек оборачивается с?улыбкой.Я показываю ему ?фак?, а?он?только подмигивает. Идиот.