Глава 20. (1/1)
Я проснулась от стука в дверь. Снизу послышались голоса, и я решила наконец-то встать с постели, несмотря на то, что ночь вновь была тяжелой, и я почти не спала. Впереди много работы, что нужно сделать за день, как и объясниться перед Сэмом за вчерашнее. Для себя я все понимала, для него мне было невероятно сложно объяснить тот факт, что вообще происходит. Куда я вчера ездила в разгар перестрелки и почему вернулась без добычи.Я натянула одежду, завязала волосы и спустилась вниз, улавливая в воздухе уютный аромат завтрака.—?Доброе утро. —?протянула я.—?Доброе. Тебе почта пришла. —?в мгновение отозвался Сэм.Он проснулся раньше меня и уже накрывал на стол, чтобы мы могли вместе позавтракать. Я кинула взгляд на белый конверт ?От Абрахама Морстана?. Чего? Кто это вообще такой? Я часто получаю почту. Будь там награды, похвала от законников или же просто письма от людей, с которыми я знакома, но про этого человека я не знаю ничего.В доме витал запах, что развеивал мои мысли и заставлял думать только о шкворчащей на сковородке яичнице с луком, помидорами и картошкой. Слюни инстинктивно наполнили рот, и я едва успела сомкнуть губы, прежде чем оттуда побежала предательская струйка. Я кинулась помогать мужчине, чтобы скорее можно было приступить к трапезе.—?Так, куда ты вчера удрала? —?его вопрос повис в воздухе, где-то на одном уровне с бодрящем ароматом кофе, но горло стянуло, и я осеклась.—?Даже не знаю с чего начать. —?выдохнула я, пока Бристон был абсолютно спокоен. —?Артур Морган. Моя цель. Это был он и еще один придурок из его банды. —?мужчина перестал стругать зелень и застыл, как древнегреческая статуя. —?Я знаю, как это звучит, но тут ситуация немного иная, понимаешь… Короче. Второй. Он угодил в нашу тюрьму, потому что кретин, и Артура послали его вызволить. Он даже не знал, что это обернется такой перестрелкой. Я вчера приехала в их лагерь и дала лидеру по шее за это, но сам факт. Артур не виноват. Я должна была это узнать…—?Иначе он со своим дружком уже болтались бы на виселице. —?закончил за меня Сэм, а я виновато кивнула головой. Доктор не дурак, он понимает. Он видел это сотню раз, когда пойманный мною человек, кончал жизнь на его глазах, болтаясь в петле. Он знал меня, и понимал, что, если я что-то делаю, в этом должна быть причина. —?Подай, пожалуйста, кружки. —?я протянула ему предмет, и мужчина разлил кофе, оставляя место для сливок. —?Я не сомневаюсь в твоих словах, Кира. Если ты решила, что этот Артур хороший человек, то скорее всего так оно и есть.Сковородка легла на стол, желтки сверкнули на свету тонким бликом.—?Но этот Мика, точно говнюк. —?доктор усмехнулся, садясь на свое место.—?Я думаю ты с ним разберешься. —?я тоже присела, тут же отхлебывая из своей большой кружки.—?Вкусно. —?рука легла на хлеб, разогретый на сковородке. Мы не раскладывали яичницу по тарелкам, а ели прямо с железа.—?Сегодня тебе нужно будет съездить в Армадилло. Там хозяин салуна насобирал мне змеиного яда.—?А чего ты меня не попросил?—?Хватит с тебя охоты за голов. Змеями пусть занимается кто-то другой.—?Сэм, ты же знаешь, что я могла это сделать.—?Да. Знаю. Но не хочу. —?он вытер рот краем салфетки. —?Тем более он мне должен. Я спас его жену от холеры.—?Еще какие-то задания, босс? —?мужчина улыбается, пока я соскребаю хлебом остатки яичницы и овощей со стали сковородки и допиваю кофе.—?Нет.—?Тогда я полетела. —?схватила со стола упаковку овсяного печенья и письмо, взяла сумку. —?Хорошего дня.—?И тебе, Кира. Пока. —?он улыбнулся и махнул рукой на прощание.Убрала в сумку печенье и в руках завис конверт. ?От Абрахама Морстана?. Сперва я не хотела читать его так скоро, после поездки в другой город, вечером, но не сейчас. А потом интерес взял верх, и я уже не могла остановить свои руки, которые разрывали обертку белой бумаги.Внутри был аккуратно сложенный лист бумаги, исписанный с двух сторон ровным, знакомым почерком. Я быстро, дрожащими руками развернула письмо. ?Привет Кира.Тебя, наверное, удивил мой псевдоним, но это необходимая мера. Если ты еще не поняла, то я Артур Морган. Еще раз хотел извиниться. Я понимаю, что ситуация, в которой ты оказалась тем утром была не из лучших. Ты спасла Джека, учила всех медицине, а мы ворвались в твой город и подвергли опасности тебя и твоего близкого человека.Я должен был пристрелить Мику до того, как выломал стену тюрьмы, но он один из нас. Это сложно объяснить, но мы все семья. Одна, большая семья Ван дер Линде. Как бы он мне не нравился, но Датч видит людей лучше. Он знает то, чего не знаю я. Я люблю его, как родного отца, поэтому доверяю. В общем, я хотел извиниться. Прости, пожалуйста. Я приложу все усилия, чтобы такого больше не повторилось. Хотя Датч задумался после твоих слов. Мике нужно постараться ради того, чтобы заслужить прощения.Я надеюсь у тебя все хорошо. Хотя вряд ли может быть все в порядке после такого. Тебе же пришлось разбирать все то, что осталось после той перестрелки. Кто-то пострадал из жителей, по мимо тех двух, что этот идиот пристрелил ради пушек? Как доктор? Как ты?У нас все по-прежнему. Датч строит планы. Хозия скучает, хотя не только он. С Джеком все хорошо. Он поправился, как и все остальные. Все же долгое пребывание в горах Гризли, и переходы в ледяную бурю наложила на всех нас свой отпечаток.Извини. Я достаточно долго не писал писем, поэтому оно, наверное, очень странное. Но лучше странное, чем ничего. В особенности, когда я чувствую себя самым огромным идиотом на свете, что одна из наших встреч сделала меня хладнокровным убийцей в твоих глазах. Хотя кто я? Сам не понимаю… В последнее время так часто задаюсь вопросами, что голова лопается.Но еще больше я не понимаю, кто ты. Девушка, врач, которая запускает остановившееся сердце ребенка и уклоняется от лап медведя, чтобы сделать точный выстрел. Ты загадка.Я слышал, что Датч хочет что-то сделать для тебя, но я так и не узнал, что именно. Он тоже чувствует себя виноватым за то, что случилось. Мика так и не появился в лагере. Так что у нас все, как было. Сэди пару раз спрашивала о тебе. Ты ей понравилась. Она постепенно начала отходить от того, что с ней случилось.В общем, как-то так… Еще раз прости.Артур.?А потом рисунок. Меня.Растрепанные кудри чуть длиннее плечей, улыбка и лисий взгляд. Мужчина рисовал невероятно хорошо. Я приложила конверт к носу. Он не пах Морганом. Он пах бумагой и костром. Несочетаемые вещи. Огонь пожирает бумагу. Письмо от преступника, охотнику за головами. Мое сердце быстро стучит в груди, пытаясь выпрыгнуть наружу. Я кладу письмо в сумку и принимаюсь вычесывать шерсть Белла, который радостно фырчит, готовясь к поездке и жуя печенье, что я взяла со стола.Пока моя рука с щеткой скользит по его шкуре, в мыслях стоит блондин. В своей потрепанной временем ковбойской шляпе, с шрамом на подбородке и синими глазами, смотрящими прямо в душу.Я не злилась на него. Немного злилась на Датча, и была в ярости при упоминании Мики, но получить письмо от Моргана?— я не ожидала этого.Я заседлала лошадь. Вернулась домой, написала ответ, что тут же был послан Абрахаму Морстану и двинулась в Армадилло. Но из головы не выходил образ крепкого, высокого мужчины с пшеничными волосами. Он сопровождал меня на протяжении всего пути, вплоть до того, как я легла на кровать в своей спальне. Достала плакат с изображением мужчины, достала письмо и еще раз перечитала его. Не пойми почему, на лице растекалась улыбка, а внутри тепло.