Глава 1 (1/1)
Снейп проклинал все, что происходило с ним в последние несколько лет. Одна ошибка в древнем заклинании во время его поездки во Францию и он оказался заточен в 18 столетии, при назревающей Французской революции. Благо, палочка была при нем, а сюртук и строгие штаны, кажется, не вызывали у людей того времени сомнения. И теперь ему пришлось искать спасение. Сначала он скитался по улицам грязного Парижа, ночуя в каких-то сараях. Позже, устроился на незамысловатую работу, в подмастерье аптекарю. Он наложил на себя Лингвистическое заклятие, поэтому легко овладел Французским. Со своими знаниями и умением колдовать, которое он тщательно скрывал ( мало ли, четвертовать начнут), он быстро смог заработать немного денег. Переметнувшись на службу к какому-то местному не сильно богатому пожилому дворянину, который напоминал Северусу старика Дамблдора, он получил доступ к библиотекам и архивам. Однако, никаких магических книг он не обнаружил, соответственно, не понял, как вернуться назад. Умением контролировать себя, а также преданностью, Снейп смог стать уважаемым. Он занимался научными работами, его начали приглашать в свет. И не зря. Одно такое суаре стало решающим в его жизни. Туда пришла Королева. Тридцатишестилетняя Антуанетта приковывала к себе взгляды окружающих своими манерами и легкостью.А Снейпа тошнило от пестрых нарядов вокруг и запаха приторных духов. Заприметив скучающего на таком чудном, по ее мнению, мероприятии бедного ученого, Мария-Антуанетта, решившая потешить своё самолюбие и продемонстрировать собравшимся свою власть, подскочила к зельевару, который от неожиданности поперхнулся и склонился перед Королевой. Антуанетта не могла терпеть скуки. Тем более в Опере. Тем более в ее обожаемом Париже. Та лишь рассмеялась. Снейп был в ярости. Никто не имел права смеяться над ним. Ещё никому, даже в этом грязном веке, он не позволил пошатнуть его репутацию. И он не собирался менять традиции, даже для легкомысленной и властной Королевы.— Что же так насмешило вас, мадам? — Северус Снейп наконец радовался. В любой момент, если этой мерзкой самовлюбленной австрийке придёт в голову натравить на него кого-то, он аппарирует куда подальше, возьмёт оборотное, которое кстати было при нем, а вскоре про него забудут. Ведь он по сути в миллионы раз сильнее всех в этом несчастном городе, полном маглов, что уж говорить про жалкое отродье Марии-Терезии, которую Бог не наградил умом. Найти магов здесь не составляло бы труда. Но у Снейпа это почему-то не очень выходило... —Вы дерзите мне? — Антуанетта, кажется, ничуть не огорчилась. Она была по прежнему довольна свой небольшой игрой, которую она затеяла. — Кто же вы? — на них смотрели все гости суаре, но Снейпу было все равно. Всегда уж хотелось ему поиздеваться над местной властью, о которой с трепетом отзывались крестьяне. — Северус Тобиас Снейп. Алхимик. — сухо ответил он. — А вы, мадам, не желаете представиться? — Кажется, это был удар ниже пояса. Несколько дам в зале охнуло, какой-то мужчина испуганно взглянул на Северуса, который посмел пошатнуть самоуверенность Марии-Антуанетты. Последняя, кажется, была в смятении. Ведь на вечер она явилась не инкогнито. Это был официальный приём.— Я, месье, Мария-Антуанетта. Но вы можете называть меня Антуан. — она кокетливо улыбнулась мрачному зельевару и зашагала прочь. Все присутствующие были в шоке. Да и сам Снейп опешил. Он уже планировал бегство. Толпа, окружающая ?место представления?, начала постепенно рассасываться. Безусловно, когда Антуанетта говорила с алхимиком, никто не приближался к ним ближе, чем на два метра, но все держались ?слишком поблизости?. Сейчас же заинтересованные персоны, перешёптываясь между собой, расходились по залу. Начинались танцы. Парижская опера сегодня пестрила всеми цветами радуги и даже больше. Бокалы звенели, шампанское лилось, не останавливаясь, а люди смеялись. Ох, в любое другое время Снейп бы просто ушёл, испарился и не появлялся больше. Но королева, не сделавшая ничего с таким наглым мужчиной, как Снейп, заинтересовала его. И он знал, что ни она, ни сам Северус не пожелают останавливаться. Они были так непохожи. Вечно ищущая счастье, бегущая за нескончаемым движением жизни, за скоростью, улыбками, шампанским и пирожными, Антуанетта, не желающая ни в какую останавливаться, стремящаяся к свободе во всем — в танце, в одежде, в жилье. Она то тянулась к природе, то бежала сквозь толпу в Парижской опере, чтобы наконец достичь той самой свободы, такой эфемерной и далёкой, что вечно юная австрийка сама терялась и путалась не то в своём платье, не то в вечных рвениях и попытках достигнуть до чего-то поистине недостижимого. И мрачный, холодный, спокойный Снейп, которого жизнь сама тащит в своё быстрое течение, но свободы там нет, а есть лишь чужая воля, будь то Дамблдор, Волдеморт или само время, которое переместило его так далеко. И ему хочется одного — лишь остановиться и почувствовать размеренность жизни, которой не было ни в Хогвартсе, ни на войне, где он чудом выжил, хотя потом, засыпая в сарае с лошадьми, проклинал судьбу за это, ни во Франции, ни в Англии, и даже в двадцатом и в восемнадцатом веке. Нигде. Нигде не было спокойствия. Можно ли обрести размеренность одному, отдавая своё течение жизни другой? Чтобы они оба стали свободны. И не были заложниками трона, времени и судьбы.