Глава 16 (1/1)

Со ?смерти? Волдеморта прошло чуть больше недели. Выходные в поместье Розье последнее время проходили бурно, и этот субботний вечер не стал исключением. Из Хогвартса вернулась Белла в сопровождении детей, а Нарциссе удалось отвязаться от Люциуса. Впрочем, он на этой неделе заходил редко: был занят интригами в министерстве.Обстановка в магическом мире накалялась. Фаджа быстро сместили с занимаемой должности по причине душевного нездоровья. Проще говоря, у бывшего министра совсем слетела крыша на почве переутомления и радостного известия о кончине Тёмного Лорда. Магическая общественность требовала немедленного переизбрания главы министерства. Самыми вероятными кандидатами на эту должность стали Люциус Малфой и, как ни странно, Артур Уизли. Будучи рядовым служащим министерства, он, однако, быстро набрал популярность у простых магов, не отличающихся чистотой крови и древностью рода.— Мама, вы уверены, что на этот раз продумали всё до мелочей? — Белла недовольно хмурилась, просматривая какие-то бумаги, валявшиеся в беспорядке на кофейном столике.— Всё до мелочей учесть невозможно, — чуть сварливо ответила Друэлла, восседающая в самом удобном кресле, расположенном ближе всего к камину. — Но я более чем уверена, что всё получится.— А вот у меня почему-то нет твоей уверенности, — оттолкнув от себя бумаги, Белла откинулась на спинку дивана и вытащила из кармана слегка помятую пачку маггловских сигарет, но прикуривать не спешила. — Никак не могу понять, что именно меня смущает. Но моя интуиция орёт благим матом.Андромеда задумчиво покивала, ей тоже казалось, что что-то они не учли.— Ну давайте пробежимся по всем пунктам ещё раз, — Нарцисса поджала губы, кидая неодобрительный взгляд на сестёр. — Но я не понимаю, что тут может быть не так, ритуал-то простой. Это вам не некромантия…— Я, конечно, нифига не понимаю в этих писульках, — Гарри пытался разобрать мелкие закорючки на одном из листов пергамента, — но скажите мне, что вы учли мою маленькую проблемку.— Ритуал будем проводить мы с девочками, — успокоила его Друэлла, — тебе не придётся использовать магию.— Я не об этом, — Гарри поморщился. Мысль о том, что уже завтра, если всё получится, он снова станет собой — половозрелой особью женского пола без намёка на магию — его не очень радовала. Он как-то уже успел привыкнуть к отсутствию груди и наличию волшебной силы, даже колдовать получалось всё лучше. — Я как бы немного умер.Сириус в этот раз на собрании не присутствовал, поэтому говорить можно было в открытую.— Вот оно! — одновременно выкрикнули Белла и Андромеда. Впрочем, и Нарцисса, и Друэлла уже осознали, что именно они упустили.— Говори, дорогая, — Андромеда улыбнулась сестре и налила себе ещё вина.— Мы не учли тот факт, что в теле Гарри на данный момент всего одна душа, — принялась размышлять вслух Белла. — А значит, в случае успеха…— Мы оставим в этом мире мой хладный труп, — понимающе покивал Гарри. — Мне кажется, это несколько неприлично, хотя бы по отношению к Сириусу и роду Поттеров. Вы не находите?Пауза затянулась. Белла наконец закурила, не забыв наколдовать излюбленную непроницаемую сферу, а Андромеда и Нарцисса склонились над записями. — Я думаю, проблема не только и не столько в… этичности, — через некоторое время заговорила Друэлла, отводя взгляд от языков пламени в камине. — Полиночку этот мир может просто не отпустить. — Если не будет замены, — Андромеда оторвалась от пергамента и посмотрела на мать. — А если мы найдём… запасную душу? Которую, теоретически, затянет в оболочку Гарри, когда душа Полины…— Ага, объявление подадим: ?Примем в дар бесхозную душу?, вдруг у кого-нибудь лишняя завалялась, — перебила сестру Нарцисса, иронично усмехаясь. — А у нас ведь кусок души Володеньки завалялся, — внезапно оживилась Белла. Истинной хозяйке тела идея заиметь двух Волдемортов вместо одного очень даже понравилась. Уж одного-то из них точно удастся окрутить. — Всё никак не найдем способ вытащить хоркрукс из змеюки, не навредив ей.— Я думаю, это не очень хорошая идея, — с сожалением отмела этот вариант Друэлла. — Скорее всего, он будет безумен после возрождения. Можно, конечно, пришибить твоего Володьку и слить его душу с хоркруксом, но это сложный и муторный процесс.— А нам подойдёт любая душа? — поинтересовался Гарри, обдумывая услышанное. — Даже маггла?— Хочешь предложить кузену поменяться тушками? — понятливо ухмыльнулся Фред.— Ну… мы с ним неплохо ладим, — Гарри пожал плечами и поднялся с дивана. — Я вижу, что он очень хочет стать магом, вот только тётя Петуния…— А мы ей ничего не скажем, — предвкушая хорошую пакость, заулыбался Джордж. — Главное, чтобы он согласился. Хотя…— Никаких ?хотя?! — Нарцисса строго посмотрела на близнецов. — Теоретически этот вариант сработать может, но…— А может не стоит так уж категорично отказываться? — Белла кинула нерешительный взгляд на мать.Друэлла задумчиво перебирала бумаги.— Может сработать, — отрываясь от пергамента, вынесла свой вердикт она. — Если мальчик действительно этого захочет, я не вижу причин отказываться. Найти ?бесхозную? душу за неполные сутки… сами понимаете.— А как же этическая сторона вопроса?! — возмутилась Нарцисса. — Это никого не волнует? И, в конце концов, мы можем перенести ритуал…— Следующая подходящая дата… — Друэлла снова зашуршала бумагами, — будет только в конце октября.— Я не против подождать, — Гарри перестал бесцельно наматывать круги по комнате и остановился возле камина.— Разумеется, — понимающая улыбка, которой Нарцисса одарила его, немного смягчила её суровое лицо.— И потом, ритуал можно провести в любой день…— Но шансов на успех гораздо меньше, — возразила Андромеда. — В лучшем случае у нас просто ничего не получится, а в худшем… вы представляете, что будет, если мы промахнёмся и попадём не в свои тушки, а в… каких-нибудь магглов? Нам повезло, что в этом мире мы обладаем магической силой. А если мы вообще попадём в мир без магии?— Отставить панику, — цыкнула на дочь Друэлла. — Гарри… девочка моя, ты не мог бы связаться со своим кузеном и узнать его мнение на этот счёт?Нарцисса обиженно надулась, но на этот раз спорить не стала. Слова Андромеды заставили её пересмотреть свои взгляды на этичность.— Без проблем, — Гарри быстро написал коротенькую записку на обрывке пергамента, валявшегося на столике, и направился к выходу, намереваясь заглянуть в совятню. В дверях он остановился и предупредил: — Только будет лучше, если я завтра сам к нему смотаюсь. А сегодня отправлю сову и назначу встречу где-нибудь подальше от дома, не хотелось бы столкнуться с тёткой. — Тяпа, Ляпа… — Белла сурово посмотрела на сыновей, — подстрахуете. И только попробуйте что-нибудь выкинуть, я вас…— Поняли мы, поняли, — Джордж попытался принять невинный вид, но получилось плохо.*** Отсутствие на завтраке Поттера и компании ещё больше укрепило подозрения Тома. Они что-то затевали, и в последние дни это становилось всё очевиднее. ?Вот только каким боком к этому всему причастна Белла?? — подал голос карманный Поттер Тома.?С чего ты вообще взял, что она как-то к этому причастна?? — огрызнулся Том, раздраженно отставляя от себя чашку с чаем.?Ну… начнём с того, что она Блэк. И все почему-то думают, что она мать Михайлины. И к тому же её нет на завтраке… и не было вчера на ужине. Мне продолжать?? — ментальный голос Поттера буквально излучал сарказм.?Заткнись?, — без особого энтузиазма посоветовал ему Том.— Альбус, когда вы вернулись? — удивлённо вопросила Макгонагалл, привлекая внимание преподавателей к новому действующему лицу.— Буквально пять минут назад, Минерва, — ослепительно улыбаясь, Дамблдор занял своё место за столом. — Сириус потребовал встречи с крестником, я не смог ему отказать… Гарри сейчас у него.— А мою ассистентку вы случайно не видели? — поинтересовался Том, когда Дамблдор отвлёкся от разговора с Макгонагалл. — О да, я видел миссис Блэк, — глаза Дамблдора лукаво блестели за стёклами очков, — эх, молодость. Она передала Гарри и Михайлину на руки Сириусу и долго о чём-то спорила с супругом. Но я не прислушивался…?Походу, заглушающие чары наложили?, — язвительно предположил Поттер.— Так она тоже… в гостях у Блэков? — уточнил Том, снова окидывая взглядом большой зал, в надежде увидеть хотя бы близнецов Уизли.— Нет. Насколько я знаю, после разговора с Сириусом она вернулась в Хогвартс, — Дамблдор задумчиво изучал содержимое своей чашки, будто пытаясь увидеть будущее по чаинкам.?Какой-то он странный. То лыбится как ненормальный, то пришибленный…? — заметил Поттер.?Опять Белка перестаралась. Вряд ли бы он так просто отпустил своих студентов не пойми куда в разгар семестра?, — Том не сомневался, что Белла приложила к этому руку.— А как у вас дела с мисс Амбридж? — полюбопытствовал Дамблдор, отрываясь от разглядывания чашки.— Мы работаем над этим, — Том виновато улыбнулся и поспешно поднялся из-за стола. — Мне ещё нужно проверить домашние задания седьмого курса. Удачного дня, коллеги.?Идём искать Белку?? — Поттер горел энтузиазмом влезть в новые приключения и чужие тайны.?Должны же мы удостовериться, что она не вляпается ни во что опасное. Не нравится мне всё это…? — покинув большой зал, Том нерешительно остановился, размышляя, куда направиться в первую очередь.?Да ты влюбился. Но, стоит сказать, я тебя понимаю, Беллатрикс очень эффектная женщина?, — снова начал подначивать его Поттер. Последнее время он делал это достаточно часто, словно ему доставляло удовольствие смущение Тома.?Отвали. И вообще, я взрослый человек. Между двумя взрослыми людьми иногда возникает симпатия, основанная на… короче, уйми свои гормоны, или я найду способ унять тебя?, — привычно пригрозил Том. Поиски Беллы он решил начать с её апартаментов. Выделенные им комнаты располагались по соседству с покоями Снейпа. Том решительно направился туда. ?А Снейпа тоже на завтраке не было, может он с ними в сговоре?, — запоздало заметил Поттер.?Не думаю. Тогда он был бы в курсе о ?тараканах? Поттера и сотоварищей, и вряд ли бы так накидался, когда имел удовольствие познакомиться с оными лично?, — Том развеселился, вспоминая этот случай.Вечером в минувший понедельник Том зашел к коллеге, утрясти кое-какие вопросы по поводу поведения старшекурсников Слизерина. Но разговора не получилось, Снейп был мертвецки пьян. Поскольку алкоголиком он никогда не был, Тому стало жуть как интересно, с чего бы это он так напился. Приложив бывшего слугу одним малоизвестным заклинанием, Том поковырялся у него в мозгах и узнал много интересного, включая причину состояния ?нестояния? коллеги. Оказалось, у Снейпа в этот вечер было занятие окклюменцией с Поттером, и он имел удовольствие впервые пообщаться с магическим сосальщиком лично. Но Снейпу повезло меньше, чем самому Тому, так как в момент знакомства паразит был сыт и его больше занимал вопрос размножения, нежели еды.Отсмеявшись, Том милостиво подкорректировал Снейпу память, вложив в его голову знания об этом способе защиты разума, а также нежелание делиться своими наблюдениями с кем-либо, включая Дамблдора. Не стоило напрягать дедушку по пустякам, пусть и дальше думает, что Поттер по-прежнему опасен, и не путается под ногами.?Белка!? — сознание Поттера отреагировало быстро и на мгновение перехватило контроль над телом, резко сворачивая в неприметный коридор подземелий.?Прекрати так делать, меня это пугает?, — уже не первый раз попросил Том, не спеша, однако, выныривать из коридора и показываться на глаза Белле, которая стояла чуть поодаль и что-то тихо втолковывала близнецам Уизли.?Нифига не слышно?, — проигнорировал его возмущение Поттер.?Наверняка чары от любопытствующих наложили. Проследим за ними?, — Том вытащил из рукава мантии палочку и прошептал несколько маскировочных заклинаний.?А за кем следить будем?? — поинтересовался Поттер, когда Белла и близнецы закончили разговор и начали расходиться в разные стороны.?Давай за Уизли, они шумные и беспечные, а Белка может нас засечь. Тем более, она направляется наверх, а они вниз. А что им нужно в подземельях? Это подозрительно?, — и Том, не дожидаясь ответа Поттера, направился следом за близнецами. ***Почти весь воскресный день Гарри провёл с Сириусом. Мишка с самого утра засела в лаборатории особняка с Нарциссой, нужно было приготовить специальные зелья для Дадли. Кричер мотался между особняком Блэков, поместьем Розье и Хогвартсом, где Белла, Андромеда и близнецы готовили помещение под ритуал. Было решено провести ритуал именно в Хогвартсе, поскольку школа — одно из немногих мест, которое не находится под наблюдением специального отдела контроля, отслеживающего подозрительные всплески магической активности. Гарри ничего не рассказал Сириусу о предстоящем расставании, но тот будто сам что-то почувствовал. Вопросов он не задавал, но имел настолько несчастный вид, что его крестника весь день мучила совесть. Когда пришло время отправляться за кузеном, Гарри предложил Сириусу составить ему компанию вместо близнецов.Дадли уже ждал их в условленном месте. По просьбе Гарри, он заранее собрал рюкзак с вещами и учебниками, а также предупредил мать, что сегодня остаётся ночевать у друзей и не будет завтра заходить домой перед школой.Прощание с Сириусом вышло каким-то скомканным и грустным. И когда Кричер перенёс подростков в Хогвартс, Гарри вздохнул с облегчением. Видеть глаза Сириуса — как у побитой собаки — было невыносимо.— А близнецы где? — поднимаясь с пола в своей комнате, поинтересовался Гарри. Аппарирование и перемещение другими магическими способами со временем стало даваться ему легче, но на ногах он по-прежнему не мог устоять. — На шухере стоят, скорее всего, — развалившаяся на кровати Мишка оторвалась от книги, которую читала, и приветливо улыбнулась Дадли. — Ты, должно быть, кузен Гарри? Привет.— Привет, — Дадли смутился и опустил взгляд, было видно, что Мишка ему понравилась.— Так вы нашли подходящее место? — Гарри подтолкнул Дадли к креслу, а сам расположился на кушетке.— Да, в конечном итоге предки остановились на том зале в подземельях, где мы нашли заколдованное пианино, помнишь? — Мишка отложила книгу и потянулась.— Припоминаю, — ответил Гарри, хотя и не был в этом уверен на все сто процентов. За последнюю неделю они с близнецами облазили почти всю школу. Спускались даже в Тайную Комнату, но долго там находиться не представлялось возможным. Мёртвый василиск уже давно начал разлагаться и нещадно вонять, а с вентиляцией в подземельях дела обстояли неважно.— Это хорошо, — Мишка поднялась с кровати, — потому что добираться туда вам придётся самим. Втроём мы под твоей мантией не поместимся, а маскировочные чары лучше не использовать.— Почему? — не понял Гарри.— Волдик весь день ползает по подземельям, вынюхивает что-то. Он даже пытался проследить за близнецами, но они его вовремя засекли и оторвались, — ухмыляясь, пояснила Мишка. Накинув на себя школьную мантию, она громко проговорила: — Кричер! — А почему Кричер не может нас туда переместить? — Гарри совершенно не улыбалось бродить по школе в мантии-невидимке, он даже был готов снова пережить малоприятные последствия перемещения.— Как только предки начнут чертить круг и ставить защиту, любое постороннее проявление магии, особенно чистой магии домовиков, может помешать подготовке ритуала, — Мишка бросила взгляд на материализовавшегося в комнате Кричера, безмолвно ожидающего новых распоряжений. — Так что, если не хотите добираться своим ходом, идём сейчас. Но до ритуала ещё часа три.— Не, мне ещё нужно объяснить всё Дадли, — ответил Гарри после недолгого раздумья. — Как-нибудь сами дойдём.— Ладно. Кричер, перенеси меня к предкам, — Мишка схватилась за протянутую ладошку домовика, и они исчезли.— Что за ритуал? — сразу оживился Дадли. — Ты же не просто так позвал меня, давай рассказывай.Гарри потёр переносицу, собрался с мыслями и начал вводить кузена в курс дела.***Том уже не первый час исследовал подземелья Хогвартса, проклиная себя за любопытство и неосторожность. Сначала он умудрился потерять Уизли, но после обеда ему удалось отловить Беллу и проследить за ней. Однако и её он упустил вскоре после спуска в подземелья, а потом и вовсе заблудился. Том никогда даже и не подозревал, что подземная часть школы настолько огромна.?Я есть хочу?, — не в первый раз заныл Поттер.?Ты не можешь хотеть есть?, — вяло огрызнулся Том, в очередной раз запуская поисковое заклинания в надежде, что оно укажет хоть на одно живое существо поблизости. Но пока он встречал только крыс.?Но ты-то можешь, а значит, и я могу. И мы хотим есть. Заканчивай уже маяться фигнёй и позови домовиков?, — Поттер упрямо гнул свою линию.?Они где-то здесь, я уверен в этом?, — Том не желал сдаваться.?Какого хрена мы вообще играем в шпионов? Ты сам сказал, что тебе наплевать на все эти игры…? — попытался воззвать к его здравому смыслу Поттер.?Неужели тебе совсем не интересно, что они затевают? Не просто же так они всю неделю ползали по школе. Определённо, они искали место для чего-то… вот только для чего?? — Том снова активировал поисковые чары и снова безрезультатно.?Я есть хочу…? — опять заныл Поттер после недолгого молчания.?Кажется, что-то есть!? — проигнорировав его, Том магией погасил ближайшие факелы, освещающие подземелья, и безмолвно выругался, оказавшись в кромешной тьме. Он активировал чары ночного зрения и бесшумно двинулся вперёд.***До часа ?икс? оставалось чуть больше тридцати минут, Гарри вздохнул и поднялся из кресла. — Пора? — понимающе улыбнулся Дадли.Гарри рассказал ему всё, скрыв лишь свою половую принадлежность. И то, что виной всему этому безобразию послужила смерть настоящего Поттера. Не стоило Дадли думать об этом, ведь именно его удар привёл к тому, что герой магического мира неудачно долбанулся головой об камень и поспешно отошёл в мир иной.— Пора, — Гарри улыбнулся в ответ. — И ещё кое-что… если у нас получится, тебе нужно будет закончить одно дельце. Помнишь, я тебе про Амбридж писал?— Ага, — Дадли усмехнулся, о жабе кузен писал очень красочно. — Ты всё-таки хочешь её расколдовать?— Надо бы, — не то чтобы Гарри так уж этого хотел, но совесть не позволяла ему оставить всё как есть. — Роза Витольдовна говорит, что если не расколдовать Амбридж до конца месяца, то та поедет крышей и навсегда останется жабой... или как-то так, я в подробности не вникал.— Что мне нужно сделать? — особых симпатий к образу Амбридж Дадли не испытывал, но был готов выполнить поручение.— Там вроде как какой-то закрепитель наложился на чары, и нужен какой-то ключ, — начал объяснять Гарри. — Я не совсем въехал, но… мне кажется, я знаю, что могло послужить ключом. Когда я накладывал заклинание, то думал о том, что обратно её смогут превратить только в двух случаях… либо через мой труп, либо прикинувшись принцем.— Первый вариант, как я понимаю, мы не рассматриваем, — с трудом сдерживая смех, заметил Дадли. — А что значит ?прикинувшись принцем??— Ты русские сказки не читал, что ли? — Гарри усмехнулся и пояснил: — Тебе нужно найти какого-нибудь бедолагу, который её поцелует.— Поцелует? Жабу?! Ты спятил! — Дадли не выдержал и заржал во весь голос.— Ладно, пошли, — засунув в карман запасную палочку, прихваченную когда-то из дома Сириуса, Гарри развернул свёрток с мантией-невидимкой. — Можно, конечно, попросить Добби или Кричера подкинуть нас до подземелий, а там уже ножками… но лучше сами дойдём.Дадли понимающе кивнул, нелюбовь кузена к перемещениям с помощью домовиков была более чем очевидна. — В тесноте, да не в обиде, — пробормотал Гарри, накидывая мантию на себя и Дадли. — Только на ноги мне не наступай. Доберёмся до нижнего уровня, а там можно будет снять её. В хозяйственной части Хогвартса редко кого можно встретить.Вдвоём под одной мантией было тесновато, но до подземелий они добрались без приключений. Миновав территорию, негласно принадлежавшую слизеринцам, Гарри наконец стащил мантию-невидимку и, аккуратно свернув, засунул её в карман.— Теперь главное найти нужный зал, — тихо пробормотал он, пытаясь сориентироваться. — Ага, кажется, нам туда.— Кажется? — подозрительно переспросил Дадли, но послушно двинулся следом за кузеном.— Чёрт, — выругался Гарри, когда они свернули в неосвещённый коридор, — кто-то погасил все факелы. Но тут недалеко, три поворота, и мы на месте. Держись за стену.— Может, ты свет наколдуешь? — предложил Дадли, недоверчиво вглядываясь в темноту, которая с каждым шагом становилась всё непрогляднее.— Не думаю, что это хорошая идея, — Гарри свернул на очередной развилке и замедлил шаг. — Мы уже совсем близко, а Мишка говорила, что магией лучше не пользоваться. — А-а-а! — внезапно заверещал Дадли, заставляя Гарри подпрыгнуть от неожиданности.Раздался глухой звук удара, потом ещё один, и наконец возня стихла.— Дадли, — встревожено позвал Гарри, делая неуверенный шаг назад.— Всё нормально, — отозвался тот, — но, кажется, я на что-то наткнулся… или на кого-то. И вмазал этому кому-то хорошенько.Гарри нервно хихикнул, представляя себя на месте этого таинственного ?кого-то?, и всё-таки зажег люмос. Но, быстро оглядевшись, выронил палочку, и огонёк погас. — Ты чего? Я не успел ничего разглядеть, — расстроено пробормотал Дадли. — Дай свет, должен же я увидеть, кого приложил.Едва сдерживая истерический смех, Гарри опустился на колени и нащупал палочку, но вновь зажигать свет не спешил.— Это, э-э-э… пикси, — не слишком оригинально соврал он. — Не двигайся.Стараясь не вляпаться в увиденную им мельком кровавую лужу, Гарри подполз к тому месту, где лежал бывший Тёмный Лорд, метко обезвреженный богатырским кулаком Дадли. Нащупав граблю Волдеморта, Гарри проверил пульс. Пульса не было.— А какие они, эти пикси? Ну покажи, — не унимался Дадли.— Нельзя зажигать свет, а то остальные слетятся и нам не поздоровиться, — отмазался Гарри, поднимаясь с колен. Ему не хотелось, чтобы Дадли чувствовал себя убийцей. Вряд ли бы того утешила мысль, что на этот раз его жертвой стал самый тёмный маг столетия. — Давай-ка убираться отсюда. ***Нагайна, дремавшая в покоях хозяина после утомительной прогулки по запретному лесу, внезапно икнула, удивлённо открыла глаза и прислушалась к себе.?Поттер, ты идиот…??Почему это???Какого боггарта ты притащил этого маггла в Хогвартс?!??Вообще-то, я тут совершенно ни при чём, и ты это отлично знаешь?.?Да что я вообще с тобой разговариваю, от тебя одни проблемы?.?А сам-то! Если бы не твоё любопытство, мы бы сейчас не торчали в голове твоей змеи?.Нагайна тяжело вздохнула, совсем по-человечески, и снова задремала.***— Наконец-то! — воскликнула Друэлла, когда Гарри и Дадли вошли в зал. — Пора начинать. Дадли… ты ведь Дадли? Ты точно согласен участвовать в ритуале?Нарцисса недовольно нахмурилась, показывая, что ей это не нравится, но промолчала.— Конечно, мэм! — Дадли поспешил ответить. — Я больше всего на свете мечтаю быть волшебником. И если для этого мне нужно стать Гарри… я согласен! Родители как-нибудь это переживут. Надеюсь.— Ну хорошо, — Друэлла ласково улыбнулась и протянула ему два стеклянных флакона. — Присядь, дорогой, и выпей это. Зелья затормозят жизненные процессы в твоём организме… впрочем, не важно, у нас нет времени на объяснения.Когда Дадли, послушно усевшись прямо на пол в углу зала, выпил зелья и отрубился, Гарри смущенно признался:— Роза Витольдовна, вы это... простите... там Дадли случайно Волдеморта грохнул.— Как грохнул?! Совсем грохнул?! — всполошилась Белла.— Походу, совсем. Простите, мы не хотели, так вышло. Вы только ему не говорите, если ничего не получится... А если получится, он и сам узнает, — Гарри печально вздохнул.— А он точно мёртвый? — недоверчиво спросил Джордж.— Ну, пульс не прощупывается, а диагностические чары я не накладывал… но, мне кажется, что это судьба. Дадли просто обязан был кого-то грохнуть и именно таким нелепым способом. Раз уж меня не получилось, то почему бы и не Волдеморта? — Гарри нервно захихикал.— Мы могли бы попробовать… — начала было Белла.Но Друэлла перебила её:— Розка, не дури. Нет у нас времени вносить какие-либо изменения в ритуал. Ничего с твоим Володькой не случится, вы ж последний хоркрукс не уничтожили. Если и правда помер, Белла поможет ему возродиться. Он ей тогда по гроб жизни обязан будет, женится как миленький.— А где вы тело оставили? — Белла оживилась, признавая правоту матери. — Может, ещё не поздно будет вытряхнуть из него остатки души. — Недалеко отсюда, через два поворота. Там ещё факелы не горят, — ответил Гарри, радуясь, что так легко отделался. — Он, походу, следил за нами…— Девочки, время, — перебила его Друэлла. — Вставайте на свои места, и начинаем.— Занимайте места согласно купленным билетам, поезд в другую жизнь отправляется через две минуты, — гнусавым голосом провозгласил Джордж, занимая отведённое ему в ритуале место.— Главное, чтоб не в загробную, — мрачно пошутил Фред.***Нагайна удивлённо икнула. Раздражающие голоса в голове не просто заткнулись, а начисто вымелись из сознания змеи, прихватив с собой тот кусок инородной сущности, что её хозяин изволил оставить ей на сохранение много лет назад.Она икнула ещё раз — то ли от переедания, то ли просто, чтобы удостовериться, что умеет икать — и снова задремала.***Первыми пришли в себя и начали подниматься с пола импровизированного ритуального зала близнецы Уизли-Лестрейндж-Блэк.— Кажется, получилось, — Фред потёр ноющий бок, которым приложился о каменный пол, когда потерял сознание. — Братец, ты как?— Жить буду, — Джордж поморщился и потряс головой, словно проверяя, не притаился ли кто посторонний на задворках сознания. — Походу, гости действительно отчалили.Постепенно зашевелились и остальные. Нарцисса и Андромеда помогали матери подняться на ноги. Драко сидел на полу и уныло дёргал себя за девичью шевелюру. А Белла подозрительно пялилась на задумчивого Гарри.— Дадли? — Друэлла наконец пришла в себя и тоже устремила взгляд на растерянного подростка.Гарри отрицательно покачал головой, истерично рассмеялся и выдал:— Поттер, ты ходячая катастрофа! — потом немного помолчал и, игнорируя вытянувшиеся лица окружающих, добавил: — Сам дурак. И вообще, это моё тело, теперь командую я.— Том? — недоверчиво протянула Белла.— Почти, — Гарри вздохнул, прекращая безмолвный диалог со своим вторым я. — Роза Витольдовна, как вы смотрите на то, чтобы послать к боггарту преподавание и отправиться куда-нибудь к морю?— А фигли? Я только за, — Белла смотрела на это самым положительным образом. Она радостно заулыбалась и бросила взгляд на прифигевших близнецов. — Правда, у меня двое детей…— Да и я не Гарри Поттер. У каждого свои недостатки, как говорится… — философски заметил Гарри. Он наклонил голову, будто прислушиваясь к чему-то. — Только надо будет Амбридж навестить, нам её, видите ли, жалко стало... И тело наше заберём, а то, как пить дать, надругаются. — Конечно, Володенька, — Белла шустро подскочила к нему, помогла подняться на ноги, и странная парочка удалилась восвояси. — А мы? — запоздало выкрикнул Фред. — Мы тоже хотим на море!— Ты лучше подумай, как мы будем Сириусу объяснять, что его крестник сбежал на юга с его же кузиной, — уныло пробормотал Джордж.— Трындец…Близнецы переглянулись и, не сговариваясь, бросились догонять мать. — Эх, старость не радость, — печально вздохнула Друэлла, когда дочь и внуки покинули зал. — Какая старость, мам? — возмутилась Нарцисса, обнимая её.— Ты у нас еще огого, — Андромеда пристроилась по другую руку Друэллы. — Мы, может, еще замуж тебя выдадим.— Ладно уж, — Друэлла рассмеялась, — давайте выбираться отсюда. Драко... девочка моя, антидот у тебя? Помоги Дадли.Драко тяжело вздохнул и поднялся с пола. Мысленно благодаря Мерлина за то, что в женской тушке ему осталось ходить недолго, он влил в рот Дадли противоядие от зелья вечного сна и начал приводить того в порядок. — Нарси, дорогая, ты не передумала насчёт Люциуса? — после недолгого молчания поинтересовалась у сестры Андромеда, наблюдая за тем, как племянник неловко утешает расстроенного неудачей Дадли.— Да ну его в пень, — Нарцисса привычно поморщилась, но тут же поспешила исправиться: — Я хотела сказать, что он и ногтя моего не стоит. Тем более министром ему не стать, всё говорит о том, что на выборах победит Уизли. А зачем мне неудачник? Найду себе какого-нибудь страстного француза.— Как вы думаете, они добрались до своего мира? — Друэлла задумчиво смотрела на яркое пламя массивной ритуальной свечи, будто надеясь разглядеть в нём ответ.— Кто знает… — Андромеда мечтательно улыбнулась, покрепче обняла мать и повторила: — Кто знает...