Часть 10 (1/1)
Она растерялась. Даже не так, Кэтрин Линдси Миллс впала в ступор. Если до этого момента отрицать происходящее получалось, удавалось вести себя как обычно, то теперь реальность обрушилась на нее, словно бурлящий от огромного потока воды водопад.Будучи в браке последние два года девушка уже и забыла, каково это?— просыпаться в пустой постели без ощущения столь родных рук, прижимающих крепко к себе. Сегодня она проснулась не от того, как родной и слегка хрипловатый после пробуждения голос нашептывал на ухо всякого рода милые и порой до боли несуразные вещи, а от крика какой-то старушки на улице вслед пронёсшимся мимо нее подросткам на велосипедах.Многие скажут, что только потеряв мы начинаем понимать, как поверхностно мы относимся к тем или иным вещам, и в особенности?— к таким мелочам. Но правда в том, что она всегда их ценила и безумно любила. День уже не мог быть прекрасным, если начинался как-то по-другому, без всей этой привычной сердцу нежности. Тяжело выдохнув и бросив печальный взгляд на обручальное кольцо, Миллс поднялась с кровати и пошла приводить себя в порядок. Не было желания немного поваляться в постели, как раньше, а зная темперамент здешних, лучше успеть сделать все свои дела прежде, чем к тебе завалится целая толпа, которая считает все твои проблемы достоянием общественности.Кэтрин умылась и теперь стояла в одних трусах, критично оглядывая вещи, горой лежавшие на стуле. Руби Лукас оказалась очень мила вчера вечером, когда после такого невероятно бурного разговора принесла ей стопку одежды, еле поместившуюся у нее в руках. Выходила из номера волчица так спешно, что чуть не споткнулась о порог. Младшая Миллс усмехнулась, вспомнив это и начала подыскивать себе новый наряд взамен тому, который безвозвратно был утерян из-за веселой прогулки по лесу. Через пять минут она стояла в удобной черной футболке, джинсах, которые пришлось затянуть ремнем (у Руби прекрасные берда, но побольше, чем у нее будут). Ботинки, которые так же ей вручила Лукас, сели идеально и в довершение ко всему ей вручили утепленную коричневую косуху, предоставив в аргументы осеннюю прохладу.Спустившись по лестнице, взгляд наткнулся на то, что резко подняло настроение: официантка была сосредоточена на очень интересном деле?— протирала стаканы не глядя, но пожирая взглядом Кэтрин. Конечно, не только Лукас заметила явление столь интересной особы, но самих девушек кроме флирта между собой что-то другое мало заботило.—?Видишь то, что тебе нравится? —?подойдя к барной стойке, усмехнулась Кэтрин. Она удобно устроилась на стуле и положила руки на барную стойку. —?Твои вещи сели идеально.—?А от скромности ты не умрешь,?— в ответ Руби улыбнулась, невозмутимо беря новый стакан. Через пару ударов сердца до нее дошло, что она продолжает неотрывно смотреть на Кэтрин и её щеки покрыл легкий румянец. —?Выглядишь просто…—?Как Ма в первые месяцы в Сторибруке! —?рядом возник Генри и плюхнулся на соседний от сестры стул. Волчица никогда не была так благодарна пареньку?— нельзя дать младшей Миллс совсем зазнаться. Хотя судя по выражению лица самой Миллс младшей, она была другого мнения об этой ситуации. Ей еще никогда так не хотелось отвесить брату подзатыльник, как в данную секунду. —?Ты так решила намекнуть Реджине? —?парень одобрительно кивнул на свой же вопрос. —?Операция ?Феникс? началась.—?И тебе привет, братишка. Я, вообще-то, предпочитаю разнообразие в одежде. Главное?— выглядеть стильно, чтобы глаз было не оторвать. Согласна со мной, Красная Шапочка?—?Феникс, потому что он восстанет из пепла, как Эмма и Реджина с их отношениями, так? Символично,?— Лукас попыталась сменить тему разговора и у нее это почти вышло. Но Генри лишь кивнул, почему-то решив не расписывать все еще раз.—?Красивая, веселая, мило смущается, да и такая сообразительная. Покажешь снова какие чудеса умеет вытворять твои руки? —?зато Кэтрин решила снова повернуть все в интересное для нее самой русло. Она, конечно, знала, что подобное может и не сработать, но упустить любую возможность флирта?— было грешным делом. Кстати после этой фразы стало легко вычислить тех, кто подслушивал их разговоры, ибо все они дико покраснели. Лица половины посетителей кафе ?У Бабушки? приняли цвет спелых помидоров. Всегда поражало то, как же сильно в Сторибруке любят сплетни. И всегда поражало то, какой уровень самоконтроля имеет особа по другую сторону стойки.—?Полагаю тебе понравился вчерашний кофе,?— вместо того, чтобы поддаться на провокацию, Лукас подарила ей соблазнительную улыбку без тени смущения. Многолетний опыт официантки в кафе, куда каждую пятницу захаживают неудачные соблазнители из разных концов волшебного мира, сказался на ней. —?Черный, крепкий, без сахара. Сейчас принесу.Генри настороженно и вдумчиво наблюдал за тем, как общаются две девушки. Иногда он не понимал их странных фразочек и переглядок, да и не особо хотел вдумываться,. Как говориться?— своей психике дороже. Но было кое-что, что действительно привлекло внимание мальчишки. Этот взгляд. Он уже видел похожий у одной своей мамы. Но если тогда эмоции во взгляде сложно было распознать, то в данную секунду эти светло-зеленые глаза не могли обмануть его.—?Почему ты не сказала, что…—?Доброе утро, граждане. Надеюсь, я и любовь всей моей жизни не помешаем вам в столь чудесный день,?— в кафе ввалился до жути довольный и веселый пират, постукивая кончиком крюка по колокольчику над дверью, он старался привлечь к себе побольше внимания.—?Позер,?— закатила глаза Кэтрин, думая что ограничится сегодня простым игнорированием существования этого недоразумения. Однако потом она увидела то, что вызвало у нее просто бурю эмоций.Все добродушно ему улыбаются, словно никто не замечает более бледную, чем вчера днем, Свон, чьи мешки под глазами уже грозились вывалиться за пределы лица. В кафе было лишь трое человек, не считая Кэтрин, лица которых выражали крайнее неодобрение в сторону пирата. И если Бабушка, Руби и Генри смотрели просто с подобием отвращения в его сторону, то с ней была другая история.Миллс охватила непередаваемая ярость, скрываемая снова за маской безразличия вкупе с фальшивой улыбкой. Умение прятать эмоции было спасением, ведь на самом деле девушка обладала вполне взрывным характером. Часть ее натуры, доставшаяся от Реджины, предлагала кинуть в нахала огненный шар за такие страдания второй матери, а другая часть предлагала врезать по его самодовольной роже. Первый и второй вариант отпадали. Во-первых, нельзя использовать магию, во-вторых, брат не одобрил бы такое поведение, а в третьих, тут было много людей, видящих каким-то местом в Крюке спасителя и героя. И они точно выставят не его злодеем в этой ситуации.Когда меня волновало то, о чем могут подумать другие? Пора припадать ему урок.—?Ты-то, как раз, очень помешаешь,?— не стала удерживать себя Кэтрин. Она пробурчала это себе в чашку с кофе, которую ей очень вовремя поставила Руби и не могла сказать точно, насколько сильно хотела, чтобы это было услышано. При этом, голос ее был вполне твердым и достаточно громким.—?Прости, что? —?зло прошипел Джонс и резко развернулся. На лице Эммы мигом отразилась эмоция ?о нет, только не снова?, приправленная усталостью. И если бы это было ток-шоу, закадровый голос воодушевленно, предвкушая что-то захватывающе-грязное, протянул бы долгое ?У-у-у-у!?.—?О, так тебя подводит твой слух. —?девушка поставила кружку на столешницу и развернулась к Киллиану вполоборота. —?Неужели мне придется повторить, что никому ты тут не нужен и лучше бы ты вернулся в ту сточную яму, откуда выполз? —?на лице играла ядовитая и очень довольная улыбка.—?А тебя, мама, видно, манерам не учила? —?яростно огрызнулся в ответ пират, за что Эмма до боли сжала его локоть. Но он, кажется, даже не заметил этого.—?О нет, это камень в мой огород, или неумелая попытка вернуться к прошлым делам и ответить мне моими же словами, нагло их украв? —?намекая на предыдущую их перепалку и одновременно на его пиратство, театрально удивилась Кэтрин. Киллиан скривился.—?Кто старое помянет?— тому глаз вон.—?Так вот почему ты такой слепой, а я-то все гадала,?— огрызнулась Кэтрин, а потом с какой-то невероятной теплотой и досадой посмотрела на Эмму. Этот взгляд могли понять лишь Генри и Руби. Они знали, что это взгляд дочери, которой больно смотреть на такое состояние матери.—?На что ты этим намекаешь? —?сдался мужчина. Где-то в звенящем между ними напряжении, как будто издалека, раздался звон колокольчика. Спорящие не видели, и даже не думали об этом, но такие внимательные, как, например, Генри и Бабушка, заметили бы, что это из кафе, после испуганного вздоха, выбежала Белоснежка.—?На то, что твоя ?настоящая любовь? выглядит так, словно ты ей не просто спать не даешь, а даже умыться,?— самоконтроль окончательно свалился с чаши весов, на которых лежало еще и благополучие второй матери.—?Да, мы… —?Киллиан довольно осклабился, но закончить ему не дала Кэтрин, вставшая со стула. Она не была выше, но смотрела она так, словно он бедняк, выползший из таверны ей под ноги, когда она сама являлась королевой, по удивительной случайности туда заглянувшей. От ощущения, что ему на нос сейчас наступит изящный каблучок, он неожиданно умолк.—?Когда ты последний раз смотрел на м…—?она вовремя осеклась и быстро исправилась. —?Мхм. На Эмму без призмы своего бахвальства? Когда видел в ней не только ублажения себя любимого, будь то физическое тело или душевное спокойствие? Когда вообще хоть на кого-то смотрел, как на человека, а не как на мелькнувший безликий образ, дающий тебе кратковременную радость в том или другом аспекте жизни? —?слова лились сами собой и Кэтрин даже не думала над тем, чтобы их хоть как-то притормозить. Если никто другой не может, то это сделает она, младшая Миллс, потому что старшая слишком волнуется за реакцию Эммы на такой поступок.—?Кэтрин,?— попыталась возмутиться сама Эмма, но как-то не слишком активно. В ее голове всплыл вчерашний разговор с Реджиной. И мать и дочь, обе Миллс, гнули ту же линию, и почему-то ей казалось, что еще много человек могут это поддержать. Свон замолчала и стала безучастно и как-то виновато, то ли за Крюка, то ли к Крюку, то ли к Кэтрин и Реджине, то ли к сыну и всем, находящимся в кафе, но наблюдать за развитием этой перепалки.—?Тебе какое дело?! —?Крюк нахмурился. Не смотря на страх, было видно, что мужчина начинал злиться. —?Я не думаю, чт…—?Вот именно, ты не думаешь,?— с каждым словом она подходила все ближе и вскоре Киллиан начал отступать, медленно, но верно грозясь напереться на спинки диванов. —?Полагаю, за последние две минуты ты услышал больше умных слов, чем за всю свою долгую жизнь. —?съязвила Кэтрин и сделала еще несколько шагов так, что Джонс как раз уперся в две соединенные спинки красных диванчиков. —?Мне разжевать их для тебя?