Часть 34 (1/1)

Четыре недели спустя- Майли, прекрати! – тяжело вздохнула Сьюзен, но не отвернулась от своего занятия.Лилли взглянула на женщину, пораженная ее способностью инстинктивно чувствовать, когда ее дочь собирается сделать что-то глупое. Она покачала головой и поставила оставшиеся тарелки на стол, пока Сьюзен проверяла на кухне еду. Лилли последовала ее примеру, проводя глазами свою девушку. В глазах девочки мерцал веселый огонек. Майли пыталась покрутиться на своей инвалидной коляске, довольно неудачно, а Сьюзен и Лилли, которые наблюдали несколько последних провальных попыток, знали, что и эта приведет к беде.- Майли!Девочка подняла взгляд и с глуповатой усмешкой опустила коляску на все ее четыре колеса. Лилли сочувствовала своей девушке. Она понимала, что для такого человека, как Майли, было пыткой неделями сидеть прикованной к креслу без возможности выпустить куда-нибудь свой колоссальный запас энергии. В то время как удар молнией оставил на теле девочки несколько новых ожогов, коих на коже школьницы много, падение с двадцатифутового дерева оставило после себя более печальные последствия. Майли практически вдребезги раздробила кости на обоих ногах, ей потребовалось несколько операций, чтобы привести все это в норму. Несмотря на то, что большинство опасностей травм обеих нижних конечностей было купировано, девочка была привязана к инвалидному креслу до тех пор, пока ноги не будут в состоянии поддерживать вес ее тела. Конечно, Майли это совсем не радовало, но они знали, что могло быть еще хуже.Сьюзен больше всех знала, какого это, быть так близко к тому, чтобы потерять единственную дочь. Женщина осознавала, что теперь должна Лилли за спасение ее девочки, хотя девушка считала, что счет теперь равен. Она до сих пор не могла поверить, что была такой дурой и чуть не потеряла самого лучшего человека из-за своей глупости, и благодарила свою мать каждый день.- Майли, иди разбуди бабушку и скажи ей, что ужин готов, - сказала Сьюзен, вручая Лилли большую чашку, чтобы поставить на стол. Девочка только пробормотала что-то в ответ, направляя коляску через холл и почти врезаясь в стену при попытке накрениться на угол.- Может, вам стоит пересадить ее в кресло-шезлонг? Она этой шуткой весь дом разнесет, - Лилли покачала головой, следя за манипуляциями подруги.Сьюзен хихикнула.- Хорошо, сама ей об этом и скажешь.Лилли скривилась при мысли о том, что придется сказать гиперактивной Майли сидеть смирно весь день. Тех первых недель, когда девочка была прикована к больничной койке после прыжка, уже было достаточно. Она перенесла множество операций в первые дни, поэтому была под завязку накачена лекарствами, но как только пришла в себя, кооперировать со своей энергией стало тяжело. Персонал больницы посчитал хорошей идеей вместо навязывания Майли другим пациентам, перевести ее в палату к бабушке, к огорчению женщины. Хотя бабушку Руби выпустили через несколько дней после поступления школьницы.Майли въехала в гостиную на минимальной скорости, и Лилли подумала, что Руби уже успела девочку за сумасшедшее вождение коляски. Сьюзен и Лилли поставили последние тарелки на стол, когда услышали грохот. Они обе повернулись, и Сьюзен тяжело вздохнула, увидев причину шума. Лилли, сдерживая раздражение, подошла к девочке, которая посмотрела на нее самым невинным взглядом и улыбнулась. Ей наконец-то удалось встать на задние колеса коляски, и сейчас школьница лежала на полу с поднятыми вверх ногами. Лилли догадалась, что это должно быть очень больно, и, ничего не сказав, помогла девочке снова сесть на место. Майли улыбнулась, когда оказалась лицом к лицу с подругой, и Лилли украдкой прикоснулась своими губами к губам девочки. Майли прекрасно целовалась, заставляя тело Лилли трепетать с головы до кончиков пальцев. Девушка старалась сдерживаться, потому что, несмотря на то что Майли говорила, ей было невыносимо больно двигаться. Девочка никогда не жаловалась, и ее боль была видна только самым близким, за исключением вечеров, когда от сидения в кресле весь день, она уже ничего не чувствовала. - Ну ладно, опоссум, давай есть, - сказала Лилли, наклоняясь за последним мимолетным поцелуем. Майли схватила девушку за рубашку и притянула ту еще ближе к себе, пролезая языком в рот Лилли. Блондинка просто не могла сопротивляться и ответила жадным поцелуем, пока кто-то сзади не откашлялся, вынуждая девушек оторваться друг от друга.Майли засмеялась, а щеки Лилли разгорелись ярким пламенем, когда она повернулась к Сьюзен. Обе женщины уже сидели за столом. Лилли даже не заметила, как они вошли в комнату, и загорелась еще больше. Девушка проводила подругу за стол и сама села за зарезервированное для нее место. Она помнила, как неуклюже чувствовала себя, когда пришла к на ужин Майли в первый раз, а теперь она обедала здесь даже чаще, чем дома.Майли была уже в процессе, поглощая еду с неимоверной скоростью, и, несмотря на недовольные выражения лиц ее матери и бабушки, Лилли знала, что в глубине души они были рады, что с их девочкой теперь все в порядке. Лилли никогда не забудет, как разговаривала с ними, пока Майли лежала в бессознательном состоянии в своей палате, как уговаривала и обещала положительным исход. Она знала, что женщины верят ей, что они любят ее. Она не помнила, чтобы когда-нибудь встречалась с кем-то из такой искренне любящей семьи.- Эй, мама, угадай, кто приходил сегодня? – с полным ртом спросила Майли.Сьюзен посмотрела на нее недовольным взглядом и покачала головой, Майли проглотила и продолжила.- Джордж.- Джордж? Заведующий Главным магазином? – опасливо уточнила Сьюзен, и Лилли не могла упрекнуть ее в этом, вспоминая, как вели себя жители города на протяжении стольких лет. – Что он хотел?Майли пожала плечами.- Ну, бабушка забыла что-то, когда уходила. А он принес мне леденцы. Он сказал, что знает, как я люблю их, и, пока я не смогу снова ходить…Сьюзен пристально смотрела на дочь четверть минуты, потом моргнула. - Очень мило с его стороны. Надеюсь, ты его поблагодарила за это?- Конечно, мама, - скривилась девочка, обиженная на сомнение, что она могла забыть про этот банальный жест.Лилли знала, какой удивленной чувствовала себя Сьюзен сейчас. Когда Майли рассказала ей об этом ранее, она тоже немало удивилась. Было трудно сказать, как стали относиться жители города к девочке после того случая, но Лилли была уверена, что что-то обязательно должно было измениться. По крайнем мере, никто больше не говорил обидных вещей Майли или о ней, а это было уже началом. Лилли встречалась пару раз с Оливером и Сарой, и, хотя ребята вели себя довольно осторожно, они больше не уговаривали подругу расстаться с девочкой. Но самое большое впечатление произвел на девушку ее брат, кто самолично пришел к Майли, чтобы извиниться за все, что сделал. Лилли была в откровенном шоке и подозревала, что здесь не обошлось без вмешательства родителей. Но Митчел вскоре признался, что не мог чувствовать к человеку, который был готов пожертвовать своей жизнью ради спасения жизни его сестры, ничего, кроме благодарности. И хотя парень не собирался входить в Клуб Любителей Майли, он был близок к этому. - Лилли, ты останешься сегодня у нас? – спросила Сьюзен, как будто это было самой нормальной вещью, которую можно спросить у девушки своей дочери.- Конечно, миссис Стюарт. Если Майли не возражает, - ответила Лилли, с усмешкой поглядывая на девочку. Майли улыбнулась.- Если только ты не будешь перетягивать на себя все одеяло.Лилли закатила глаза, но тайком под столом взяла руку девочки и крепко сжала. Широко улыбаясь, Майли ответила тем же. Конечно, Лилли уже не раз оставалась с подругой на ночь, отчасти, чтобы убедиться, что она жива, отчасти, потому что этого хотела сама девочка. Их семьи дружелюбно подевали их за это, но девушки понимали, что ничего плохого в любви не было и не может быть. А они были неимоверно, невозможно, окончательно влюблены друг в друга. А на молнии, мистику и загадки им теперь было все равно.