Большое везение (1/2)
Глава 13. Большое везение. Предрассветные лучи разбивали сумрачную темноту неба, еще прохладный ветер осторожными потоками врывался в небольшую квартиру на третьем этаже, шелестел листьями винограда, растущего над окном и дверью на небольшой открытый балкон. В гостиной под открытым окном дремал мужчина, сложив руки на стопке бумаг и уложив на них голову. Из соседней с гостиной комнаты доносился храп, который его и потревожил. Он поднял голову, сонно озираясь по сторонам, сморщил нос, вытирая рукавом черной футболки с символикой Металлики влажную дорожку от края рта, и с тяжким вздохом поднялся, ероша волосы.
В спальне, раскинув руки по кровати и зажав между ногами подушку, спал блондин. Вошедший потер руками лицо, зевнул, затем поставил ногу на кровать, упираясь ступней в бок спящего, и принялся трясти его:— Джотто, мать твою, прекрати храпеть! — Джотто в ответ на это только вяло отмахнулся, переворачиваясь на бок. — Вот, значит, как. Ладно, сам напросился.
Взгляд мужчины упал на стакан, стоящий на прикроватной тумбочке, воды в нем было чуть больше половины, единственное, что огорчало, так это то, что она не была ледяной. Джотто снова перевернулся на спину, почесывая живот, тихое сопение перерастало в храп и потому, стоящий рядом с ним человек гаденько захихикал. Зажав одной рукой нос спящего, он медленно начал вливать содержимое стакана в приоткрытый рот, не прошло и нескольких секунд, как глаза Джотто распахнулись, он замычал и замахал руками, отбиваясь от друга. Спейд с хохотом убрал стакан, склоняясь над ним:— Ибо нехуй.Джотто, обиженно сопя, выпустил всю воду, что была у него во рту, мужчине в лицо. Тот мгновенно изменился в лице, поджимая губы и чуть щуря глаза:— Издеваешься?
— Ибо нехуй, — блондин, едва сдерживая смех пожал плечами, глядя как Деймон вытирает подолом футболки лицо.— Ты храпишь, — Спейд хмыкнул, засовывая руки в карманы потертых домашних джинсовых шорт, бывших когда—то полноценными штанами.
— Я старею, — Джотто улыбнулся, пожимая плечами, и сел на кровати.— Тц, тебе тридцать пять, — Деймон покачал головой, выходя из комнаты.— Ну, я же и говорю — старею, — мужчина снова улыбнулся, поднимаясь и потягиваясь. — Дей, ты нашел вчера что-нибудь?
— Нет, меня вырубило в районе трех. Во рту до сих пор вкус кофе, мерзкий, надо сказать, — Спейд поморщился, включая чайник, зевнул. Джотто подошел к столу, беря в руки стопку бумаг, пробежался взглядом по фамилиям, пометкам на полях.— Зачем растворимый хлестал?
— Затем, что ты, мудак, пришел вчера и выжрал весь молотый. А я тебя помочь звал, между прочим, — мужчина хмыкнул, доставая две чистые кружки.
— Я и помог.— Ага, поспал вместо меня на моей же кровати, — Спейд с сарказмом глянул, наклоняя голову к плечу.Джотто спокойно улыбнулся, ероша собственные волосы:— А мне понравилось.— Не сомневаюсь, — Деймон усмехнулся, доставая из холодильника вчерашний ужин, залил в кружки кипяток. Чайные листья, наполнившись влагой, раскрылись, окрашивая воду в темно—янтарный. Джотто довольно зажмурился, подходя:— Обожаю этот чай, у него чудесный запах.
— Гребанный чаеман, — Деймон улыбнулся, качая головой и усаживаясь за стол. Джотто сел рядом, притягивая к себе кружку и отдавая половину от стопки с листами другу.— Ну-с, Bon Appetit, il mio caro amico*.— Жри давай, — Спейд хохотнул, отправляя в рот кусочек печеного картофеля.*** Хаято едва заметно улыбнулся, почувствовав на своем плече чужой подбородок, его щетина мягко царапнула плечо, а над ухом раздался довольный смешок:
— О, ты готовишь завтрак?
— Прости, готовка не мой конек, так что придется тебе обойтись кофе.
— Охох, что? Только он? Как ты можешь бросать в пустой желудок эту растворимую гадость? — Такеши рассмеялся, убирая из-под чайного носика две кружки, и легко поцеловал Гокудеру в щеку. — Садись и смотри как это делают профессионалы.
— Ты умеешь готовить? — Хаято усмехнулся уголком губ, пожал плечами и засунул руки в карманы шелковых ночных штанов.
— Я много чего умею, — Ямамото подмигнув любовнику, высыпал содержимое кружек в раковину, затем достал из шкафа зеленый чай. — Кстати, кое-что я продемонстрировал тебе этой ночью.
— Пошел ты, — Гокудера смущенно фыркнул, облизывая губы и вытаскивая из пачки сигарету.
— Мне понравилось то место, куда я ходил сегодня... Ай! — Парень громко рассмеялся, отмахиваясь от пинка.
— Кстати, тебе бы одеться не помешало, — Хаято кивнул на коротенькие боксеры, Ямамото улыбнулся.— Да ладно, любуйся.
— Фартук хоть накинь.— Ооо, а это можно совместить с ролевыми играми.
— Ты придурок. Озабоченный, — Гокудера рассмеялся, накидывая на чужую голову фартук, и вышел из комнаты.
Ямамото, улыбаясь, покачал головой. Он надел фартук, разбил на сковороду несколько яиц, в тоже время щелкнул выключатель электрочайника.Звякнул тостер, зажурчал кипяток, наполняя керамический заварник, на плите аппетитно зашкварчали помидоры и бекон.
Из спальни раздался голос Гокудеры:
— Эй, не помнишь куда я дел телефон?
— Кажется, он выпал где-то около ванны, когда я сдирал с тебя штаны.— Лучше бы я не спрашивал... — следом заиграл Green Day, и Гокудера довольно замычал, — нашел. Да? Что? Нет! Ты не можешь сейчас приехать! Потому что не можешь! Ску… Черт.— Скуало?
— Да, — выбежавший Гокудера нервно теребил рубашку, выворачивая рукава на лицевую сторону. — Сказал, что сейчас зае...
Прервал его стук в дверь. Чертыхаясь, Хаято схватил Такеши за руку, принимаясь толкать в сторону спальни: — Вали отсюда нахрен и прячься в шкаф!
— Что? Поче...— Я сказал вали! Рано им еще знать об этом!— Ты хоть за яишенкой присмотри! — Ямамото, посмеиваясь, развернулся, а затем влетел в комнату под нетерпеливый взгляд Гокудеры, который сопровождался ускоряющим пинком.
— Давай уже! — в дверь застучали, кажется, ногами, а следом раздался нетерпеливый вопль.— Бля, Гокудера, открывай уже! Я ж ее и выломать могу!
— Да иду, я иду, — тихо матерясь сквозь зубы, Хаято пересек квартиру и распахнул дверь. Скуало с широченной ухмылкой ввалился в квартиру, на ходу впихивая в руки хозяина бумажный стаканчик с горячим капучино и оглядываясь.— Ты даже озаботился кофе?
— Ну, не с пустыми же руками в гости. Тем более, утро должно быть добрым.
— Это ты называешь добрым? — Гокудера поджал губы, скептически глядя на надпись ?любимому засранцу? на белом краешке стакана, свободном от логотипа кофейни.
— Это особая нотка нежности, — Скуало подмигнул, продолжая все так же ухмыляться, — ты пока собирайся, а я позавтракаю. Тут явно хватит на двоих.— Я предусмотрителен.
— Ну да, а я ебаный интелегент, — Суперби хохотнул, вываливая яишницу на тарелку.
— Да, угощайся. Конечно, я совсем не против.
— Я знаю, — мужчина усмехнулся, показывая за плечо пальцем, — мм, зеленый чай?
— Проблемы?
— О, нет, просто думаю о том, что, наверно, неудобно, что мы тут завтракаем, а твой ?гость? томится в неудобном... М, что же это может быть? — Скуало поднялся, чуть щурясь и заглядывая другу в глаза.— Нет никакого гостя, — Гокудера пожал плечами, отставляя стакан с кофе поодаль и наливая в свою кружку чай.