Глава 11 Подарок Мерлина (1/1)

Мартин Стейси готовился написать третью научную статью. Это была вторая публикация этого года. Они обнаружили стоянку принадлежащую древней африканской культуре. Анализ дал дату в шесть сотен лет до нашей эры. Он проводил исследования лингвистики, но руны даже не дают ему намека. Словно странные хаотические символы.Они откопали очередной столетний слой, это привело к сползанию грунта. Родезийские военные кинули ему веревку. Он с трудом выбрался из ямы. Им потребуется время на дальнейшие раскопки. Ничего не предвещало сползание почвы. Земля слегка затряслась и потрескалась.Мартин начал убирать оборудование, землетрясение было полной неожиданностью. Он не успел, земля взлетела и каменная структура выбралась наружу. Это была большая покрытая рунами естественная пещера. Из пещеры начали выходить люди, Мартин чуть не упал в обморок. Внешность человека была странной, у него были острые уши и странные зрачки. Три других женщины не обладали такими странностями.Родезийские военные направили винтовки, женщина сделала несколько странных жестов. Все его сопровождающие потеряли сознание. Мужчина подошел к одному из солдат и схватил его за голову. Через мгновенье он взглянул на Мартина.– Сейчас семидесятые? Скажи мне точную дату.Клея произнесла заклинание очарования. Мартин не смог дать осознанного ответа, его сознание затуманилось. Человек стал невольной марионеткой магов.– Пятое марта, тысяча девятисот семидесятый год.Хела сердито уставилась на Эвансона.– Это нам ничего не говорит.Эвансон уже знал о новом календаре мидгарда. Воспоминания родезийского солдата были вполне точными. Он быстро прочитал память археолога. Клея повторила за ним и похлопала Хелу по плечу. Моргана была последней, она отреагировала иначе. Ее переполняли амбиции и интерес к изменениям этого мира.– Мы где-то потеряли две с половиной тысяч лет.Хела с недоумением переглядывалась между ними.– Что за дерьмо? Вход в пещеру заблокировали всего на месяц?– Свинья от ублюдка Мерлина. Он не смог воздействовать на нашу мастерскую, но пространство вне мастерской было не защищено.– Что теперь делать? У моего отца было две тысячи на повышение силы. Стоит сменить планету?Эвансон задумался, но покачал головой.– За две тысячи лет он точно о тебе забыл.– В следующий раз зови нас, у меня сильное желание убить того мага.– Обязательно, он слишком злобный.Моргана смущенно ворвалась в разговор.– Давайте узнаем силу местных магов.– Зачем нам это?– Возможно Мерлин мертв, мы могли бы попытаться захватить мир.Эвансон закатил глаза, у Морганы начался комплекс молодого некроманта. Он достал из своего пространства запасные носки. Затем он хлопнул ими ее по лицу.– Ты чего делаешь?Однако Эвансон снова хлопнул ее прямо по носу.– Зачем тебе захватывать мир?– Ну... власть и деньги? Перестань!Эвансон повторил унизительное наказание. Моргана попыталась колдовать, но она была полностью беспомощна. Клея усмехнулась и добавила.– Мы можем получить деньги с помощью ментальной магии. Любой дворянин просто отдаст нам все свое богатство.– Как сказала Клея, а власть несет магия. Управление покоренными территориями замедляет изучение магии, ты дольше будешь оставаться слабой. Теперь скажи мне, как в твою голову проникла идея о мировом господстве?Моргана прикрыла лицо рукой и попятилась назад. Однако она уже получила невероятно много унижения.– Я думала у вас есть амбиции.Эвансон приблизил носок к ее лицу. Она вздрогнула и сделала шаг назад.– Твоё детское привлечение внимания, это не амбиции мага.– Эмм...Мартин пришел в себя и боялся открыть рот. Эвансон повернулся к нему и перешел на английский язык.– Отвези нас к ближайшему городу человек.Моргана спокойно стояла около Эвансона, но волшебница негодовала и хотела продолжить этот разговор.– Невозможно, это что пришелец?Эвансон сжал магическую руку вокруг его горла.– Мне опять подчинить твой разум?– Не надо, я вас отвезу, отвезу!Они оставили лагерь археолога на пикапе. Военные скоро проснуться и без машины останутся у раскопок. Эвансон применил на себе иллюзию и замаскировался под человека.Мартин спокойно вел машину по ухабистым дорогам африканской саванны. Клея сидела на сиденье, все остальные расположились в багажнике пикапа. Эвансон спал наслаждаясь теплом солнца, но через два часа проснулся.– Эй Археолог!Мартин вздрогнул, он опустил окно и сразу ответил.– Я могу чем то помочь?– Дорога впереди заблокирована.– Не может быть, две недели назад мы проехали по ней.Они подъехали ближе и увидели другие машины. Группа вооруженных людей говорила на незнакомом для Эвансона языке. Направленные на них автоматы не показывали дружелюбия.– Это ЗАНУ! О господе...Мартин закрыл глаза и услышал звуки выстрелов. Магический щит Клеи заблокировал беспорядочную автоматную очередь. Хела не дала им второго шанса, она вскочила в толпу и разорвала их голыми руками. Скорости реакции людей не хватило понять что их убило. Эвансон дождался пока она вернется в багажник пикапа. Группа террористов развеселили Хелу, она сбросила кучу стресса. Шар его магического огня поджег все что она оставила. – Мартин успокойся, объедь их машины и поедем дальше.Археолог открыл глаза, но увидел лишь горящие трупы и машины. Он задрожал и выполнил приказ странных пришельцев.– Вы меня не убьете?– Нет, просто не делай глупостей.– Ты пришелец?Клея засмеялась и ответила за Эвансона.– Ты ведь нашел нас в древней постройке? Почему решил что мы пришельцы?– Просто, вы не все похожи на людей.Эвансон опять обратился к памяти того военного.– Мартин ты слышал сказки о британских эльфах?Археолог чуть не свернул с дороги от шока. Все древние люди кроме Хелы засмеялись, Мартин решил больше не спрашивать. Его раздирало любопытство, но он был еще напуган.