10 глава (1/1)

?…В которой героиня ведёт себя легкомысленно, пикируется с королем в духе любовных романов и философствует на серьезные темы…?

?…Ты хочешь знать, что делал яНа воле? Я жил?— и жизнь мояБез этих трех блаженных днейБыла б печальней и мрачнейБессильной старости твоей…??Мцыри? М.Ю. ЛермонтовОт обвинительного тона короля я растерялась и не сразу нашлась с ответом.—?П…почему вы решили, что я хочу сбежать?—?Я заподозрил неладное, когда проснулся утром и обнаружил, что вас нет… Поначалу я здраво рассудил, что вы опасаетесь за свою репутацию. Потом подумал, а вдруг, вам осточертела моя компания… Но ваши поступки и слова были так убедительны, что я вам всецело доверял. Не в вашей это натуре, Эрида, так жестоко разбивать надежды. И когда мне принесли весть о том, что вас задержали при побеге, я подумал, что произошла, должно быть, какая-то ошибка. Я не верил им, но верил вам.Вмиг мне стало мучительно стыдно за свою опрометчивую выходку. Как я могла так поступить, поставив собственный эгоизм выше простого человеческого сочувствия и поддержки?Он молча смотрел на меня с высоты своего роста, изучал, словно раздумывая могла ли я с ним так поступить…—?Так почему?—?Потому что я задыхаюсь в этих каменных стенах! Я хочу на волю. Я вновь хочу пройтись по узким улочками и ощутить запах специй и масел, хлеба и фруктов, послушать разговоры и сплетни продавцов и горожан. Я выросла в Иерусалиме, я знаю этот город, хоть многое могло и поменяться за столько веков. Я бы все равно вернулась к вам, рано или поздно. Вы от моей назойливой компании так просто не отделаетесь, ваше величество. —?С лёгкой, но печальной улыбкой закончилась моя исповедь.Я говорила вполне искренне.Мысль о побеге была, а конкретной цели?— нет. И я действительно хотела ненадолго отвлечься от того факта, что я провалилась сквозь время и что сама себе я больше не принадлежу.—?Откуда в тебе такой удивительный талант каждую серьезную тему сводить к шутке? —?Его голос заметно потеплел.—?Не знаю,?— хмыкнула я. —?Так что, мир?Я протянула руку, и Балдуин, чуть помедлив, пожал ее в ответ. Его пальцы едва заметно дрогнули, но и этого слабого рукопожатия мне было достаточно, чтобы вновь обрести хорошее настроение. Еще некоторое время король смотрел на мою ладонь, которая с лихвой умещалась в его собственной и думал о чем-то своем.Опомнившись, он мягко отпустил ее и спрятал руки в широкие рукава своего одеяния.—?Мир. И все же, Эрида, если вы так хотите погулять, я вам выделю охрану.Я склонила голову к правому плечу и недовольно поджала губы.—?Это только привлечет внимание. Я не хочу никакого сопровождения. Я не привыкла к этому.Повисло молчание. Я с грустью думала о том, что из этой клетки мне уже не выбраться и что средневекового Иерусалима я так и не увижу.А Балдуин… Я исподлобья посмотрела на него: его задумчивый взгляд был обращен к зыбкой линии горизонта.

—?А давайте прогуляемся вместе? Вечером. Хотя бы до Гефсиманского сада.—?Эрида, я бы с радостью. Но увы, дела государственные…—?Ну их! —?Беспечно отмахнулась я. —?Так и жизнь вся пройдет. Поверьте мне, простому обывателю: ваши государственные дела за несколько часов никуда не сбегут.Я заметила лёгкое движение пергаментной кожи век и поняла, что король удивлённо вскинул брови. Он по-прежнему ничего не ответил, но в глазах его плясали смешинки и почти мальчишеское озорничество.—?Моя совесть и люди, окружающие меня, всегда призывают честно исполнять свой долг. Но никто никогда не призывал меня… Сбежать от своих обязанностей. Вы aenigma*, Эрида, и я не знаю, смогу ли когда-нибудь понять вашу философию и удивительное видение жизни. В вас поразительным образом сочетается и глубина души, и почти детская беспечность. А впрочем, я принимаю ваше предложение. Надеюсь, леди соблаговолит дать мне некоторое время на сборы?***Мы условились встретиться у западного крыла дворца, где располагался неприметный выход для слуг, который давал нам отличную возможность бесшумно покинуть королевскую резиденцию.Ожидая Балдуина, я ходила взад вперёд по сухой тропинке, изредка бросая взгляд на стену, где в некоторых окнах, точно светлячок, дрожало пламя свечи.Каменную изгородь внутреннего двора оплетала виноградная лоза, а в чернично-синей мгле, окутанная белым кружевом облаков, таинственно мерцала жёлтая пузатая пятнистая луна.Король, как истинный джентльмен, не заставил себя долго ждать: он появился, в сопровождении двух братьев-лазаритов, переодетых как простые паломники.На нем не было привычной серебряной маски, отчего в первые секунды я удивилась.Темная ткань, скрывающая обезображенное лицо, спадала с переносицы почти отвесно.Его глаза, скрытые под капюшоном, по-мальчишески смеялись и горели жаждой новых приключений.—?Пойдем. —?Шепнул Балдуин и протянул мне руку. Из-за плотной ткани голос его звучал глухо. —?Не бойся на мне перчатки, но если ты…—?А я и не боюсь,?— я лукаво улыбнулась ему и смело взяла за руку.Некоторое время мы шли в тишине, просто наслаждаясь обществом друг друга и старым сонным городом.В такой час улицы были почти пустынными, но мы все равно держались тени, хотя кому взбредёт в голову признать в этом скромно одетом юноше своего короля?Мы шли медленно, подстраиваясь под неторопливый шаг Балдуина. Я долго разглядывала каменную кладку домов, местами испещрённую трещинам и, наконец, набравшись смелости, стараясь подражать своему привычному непринужденному тону, как бы невзначай поинтересовалась.—?Я могу считать это свиданием?Его глаза удивлённо распахнулись. Балдуин пронзительно взглянул на меня, и от этого взгляда мне стало неловко. Нашла какую чушь спросить у короля…Он молчал, но справившись с волнением, ответил.—?Если ты так хочешь…—?А чего хочешь ты?Он недоуменно моргнул и пожал плечами.—?Мира, наверное…—?Я не о государстве сейчас говорю.—?Я тоже. —?Уточнил Балдуин. —?Мира в собственной душе. Наверное, именно этого я и хочу.—?Что тебя тревожит?Король вновь замолчал.—?Чувства. —?Скомкано ответил он и поспешил перевести тему. —?Смотри, с этого места открывается удивительный вид на Храм гроба Господня. А здесь недалеко жил когда-то мой учитель и дорогой друг Гийом…В Гефсиманском саду было так же безлюдно и очень тихо. Мы прошли в глубь сада, где ночной покой нарушали только птицы и шелест листвы.Лазариты, охранявшие своего короля, растворились в тени деревьев, и у меня создалось впечатление, что мы были здесь абсолютно одни.Не дойдя до каменной резной скамьи нескольких метров, я упала прямо на землю, раскинув руки в стороны.Ранняя весна 1185-го года выдалась в Иерусалиме на удивление теплой и мягкой.Рядом со мной раздался весёлый смешок. Балдуин, заметив мой странный поступок, последовал моему примеру. Он лег на землю рядом со мной, сопровождая это куда более мягкими и осторожными движениями.—?Какая безмолвная торжественность… —?восхищённо выдохнула я, глядя как чистое ночное небо с россыпью звёзд пробирается сквозь черные ветки высоких деревьев, похожие на скрюченые

сухие пальцы старых ведьм из сказок.Сад был мрачным и величественным, тихим и спокойным, и таинственно мерцал серебром лунного света.Скольким событиям стал свидетель этот древний Гефсиманский сад.—?Подумать только… Что в моем времени, что в двенадцатом веке, а небо все такое же красивое и загадочное… Посмотри, Балдуин!Король ничего не ответил, и я повернула к нему голову. Он смотрел на меня, и его светлые глаза, казалось, горели в эту минуту как раскаленные угли.—?Ты не смотришь на небо,?— полуутвердительно произнесла я.—?Почему мне так легко с тобой? —?Вдруг спросил он, проигнорировав мой не то вопрос, не то очевидное утверждение. —?Мы знакомы не больше месяца, а у меня такое ощущение, что я знаю тебя всю жизнь. Как будто мы были знакомы ещё задолго до нашего появления на свет и как будто между нами нет многовековой пропасти…—?Не знаю,?— прошептала я, придвинувшись ближе к нему. Моя рука невесомо коснулась ткани на его лице.Уловив мое движение, король резко откатился в сторону. Большие глаза, в которых морской волной на дне радужки плескалась боль, испуганно взглянули на меня.—?Не надо! Пожалуйста…Моя рука замерла в воздухе и безвольно упала на землю.—?Балдуин,?— мой голос предательски дрогнул,?— я думала, мы достаточно честны друг с другом…—?Ты не готова. —?Он коснулся рукой ткани на лице, словно проверяя, на месте ли она.—?Красота в глазах смотрящего. —?Мой собственный голос шелестел как лист и казался мне совершенно чужим.Он вздрогнул при этих словах и виновато отвёл глаза.—?Я не сомневаюсь в тебе, Эрида. Я неправильно выразился… Когда я буду готов.Мы продолжили лежать в тишине. Я смотрела на звёзды, и каждый из нас думал о чем-то своем личном.Спустя некоторое время я поднялась на ноги, отряхивая платье, и помогла встать Балдуину.—?Надо идти.—?Ты обиделась?—?Нет,?— я удивлённо взглянула на короля. И, подойдя ближе, мягко, но настойчиво взяла его за плечи, не давая возможности вырваться. Мимолётно прикоснувшись щека к щеке, я прошептала. —?Прости меня. Я больше не прикоснусь к твоей маске, пока ты не позволишь. Все время в нашем распоряжении. А теперь пора возвращаться во дворец, тебя могут искать, Балдуин.Я отступила и поспешила отвернуться, чтобы скрыть свое лицо. С горечью подумала о том, что у нас нет в запасе даже месяца.Чуть больше двух недель… А потом… Потом моя самобытная натура, увы, не знала, что делать дальше без храброго короля Иерусалима.