Достоевскому и не снилось (1/1)

****—?Осторожно! —?Шпеер успел подхватить меня под локоть, тем самым предотвратив падение в глубокую и отнюдь не кристально-чистую лужу.—?Тьфу ты,?— плюнула я, презрительно вытаскивая подол замызганного платья из мутной воды. —?Герр архитектор, а что вы, собственно, здесь забыли? Вы же вроде как убежали далеко и надолго.—?Оказалось, что ваша городская автостанция в честь десятилетия установления новых мусорных баков объявила розыгрыш бесплатных билетов,?— суетливо начал изъясняться Альберт. —?Правда, направлений было представлено всего два: санаторий в Шпандау и клуб какого-то Верхабенского. Ну, я постоял, подумал и…—?Хабенского??—?шокированно произнесла я и невольно разинула я рот. —?Нифига себе! Так, значит, мы сейчас с вами у него на тусе?—?Видимо, да,?— пробормотал Шпеер, окидывая меня удивлённым взглядом. —?Правда, странно вы как-то для дискотеки вырядились, фройляйн.Чёрт! И как я могла целых полминуты не обращать внимания на собственный свадебный прикид??—?О! МАЙН!! ГОТТ!!! —?мой крик едва не вызвал целый шторм в коричневой от грязи луже. —?Откуда на мне этот корсет?..—?Да, платье, знаете ли, немного не в вашем стиле,?— протянул министр, поднимая бровь.—?Что-то здесь не так,?— прищурилась я, пытаясь как можно скорее привыкнуть к темноте. —?Дискотека?— дело, конечно, хорошее, но не в таком же виде.Вдруг неподалёку от нас послышались какие-то ужасно подозрительные звуки.—?Знаете, герр Шпеер, вы хоть и не такой гад, как этот Гейдрих,?— проворчала я, крадясь в направлении источника шума,?— но сейчас - тот редкий случай, когда для меня было бы предпочтительнее иметь под боком его, а не вас!Вынырнув из кустов, я чуть было не наткнулась на внушительных размеров загон, по которому, хрюкая, расхаживали жирные свиньи.—?Вот вам и клуб,?— разочарованно протянул Шпеер, отряхиваясь от листьев.—?Вот вам и Хабенский,?— я в изумлении перевела взгляд на Петра Степановича Верховенского, который выплясывал какой-то немыслимый танец посреди всего этого свиного сборища.—?А это, я так понимаю, и есть хозяин танцпола? —?нерешительно уточнил Альберт.—?Да... то есть, н-не совсем! Н-на самом деле он только что замутил одно д-довольно специфическое дельце… как б-бы вам объяснить… в общем, будет лучше, если мы с вами так же с-спокойно и без лишнего ш-шума вернёмся наз…—?Я всё понял! —?громко воскликнул Шпеер. —?Вам просто не понравилась моя чечётка, фройляйн Винтерхальтер! Поэтому вы методами всяческих ухищрений завели меня сюда, на суд участников проекта ?Танцы?, чтобы прилюдно… вернее, присвинно… унизить меня и оскорбить!—?Да тише вы,?— зашипела я, хватая его за руку. —?Слушайте, давайте просто развернёмся и аккуратненько откроем волшебный портальчик в Мухосранск...—?Найн, найн и ещё раз найн,?— заявил Альберт, отталкивая меня и лихо перелезая через ограду. —?Сейчас вы увидите, кто из нас на самом деле достоин пройти в финал ?Танцев?, дорогая фройляйн!Поняв, что пути назад нет, я перепуганно уставилась на Петра Степановича, который, заметив наше присутствие, немедленно прекратил свою прыготню.—?Чем могу быть полезен? —?нарочито вежливо поинтересовался он, одаривая меня своей неизменной улыбкой.—?Он что, по-русски шпрехает? —?Шпеер со вздохом присел на спину одиноко хрюкающей свиньи и нацепил наушники. — Вот блин, опять придётся слушать это процессное бубубуканье...Пока бывший министр военной промышленности ловко отвлекал внимание Петруши своим брюзжанием, я безуспешно пыталась вспомнить стиль речи граждан 19 века и в итоге приняла мудрое решение остановиться на самом нейтральном и дипломатичном варианте.—?Эээ… ну это, нигга, давай кароч всё быренько обсудим,?— поклонившись, обратилась я к Верховенскому.—?Я не нигга,?— тут же возразил запыхавшийся дворянин. —?Я?— русский революционер!—?Кажется, он там что-то сказал про революцию? —?встрял Шпеер, вскакивая на ноги. —?О, братан!..—?Братан, да не тот,?— немедленно осадила я немца. —?Герр Верховенский, мы тут просто к вам случайно заглянули… из будущего, так сказать. Вот, хотим частичкой социализма поделиться...—?Ага, национал-социализма! — радостно поддакнул Альберт, помахав Верховенскому ладошкой. Я грозно зыркнула на него, и министру пришлось в срочном порядке притаиться за свиньёй.— Правда? —?глаза Петра Степановича предательски заблестели. —?Ах, значит, это всё-таки свершилось, Бог ты мой!—?Типа того,?— кивнула я и уже собралась порыться в кармане своего сарафана, чтобы вручить революционеру-энтузиасту наш официальный школьный календарик с фоточкой Берии, но с досадой вспомнила, что вместо нормальной одежды на мне было какое-то стрёмное кружевное платье.—?Вот бля! —?выругалась я, в порыве злобы ударяя ногой по первому подвернувшемуся мне свиному рылу. —?Кажись, все мои коммуняшные сувенирчики летят к херам:((((Верховенский с крайне озадаченным видом наблюдал за моим эмоциональным всплеском.—?Ой, прошу прощения,?— смущённо покраснела я. —?Вы только не переживайте, это у нас, потомков коммунистов, слог такой?— чтобы ни в коем случае не копировать грёбаную аристократию.—?Понима-аю,?— со своей фирменной ухмылочкой произнёс Пётр Степанович. —?Всё-ё понимаю...— Фройляйн Винтерхальтер, давайте ближе к делу, — раздражённо подал голос Шпеер. — И я, между прочим, не потомок коммунистов, на минуточку.— Неужто немец? — наконец-то опомнился Верховенский, широко улыбаясь и поворачиваясь к Альберту. — Вот это сюрприз!— Тоже революционер, — многозначительно кивнула я. — Правда, кабинетный, и кроме всего прочего — провалившийся. В общем, безнадёжный тип.— Не-ет, нет бывших революционеров, — загадочно погрозил пальчиком Петруша. — А нам как раз больно люди нужны...Глаза Шпеера недовольно сузились.— Что это ещё за безбожная вербовка посреди белой ночи? — яростно зашептал он.— Хватит ныть! Нам нужно срочно войти к нему в доверие, чтобы успеть сообщить в полицию, пока он будет в наших руках.— Кажется, вы сказали "полиция"? — мило поинтересовался Верховенский, небрежно поправляя пиджак.— Да-да, герр Шпеер только что вышел из тюрьмы - говорит, у него теперь страх полицейских после двадцати лет заключения — не знает, что и делать, — выкрутилась я.— Двадцать лет?.. — ахнул революционер, с громким хлюпом приземляясь в грязь. — Египетская сила!— не на шутку разъярился немецкий сосед. — Знаете ли, фройляйн Винтерхальтер, единственная тюрьма, в которой я сидел — это ваш дом!!!Вот те раз... Ещё один амнезийный на мою голову, что ли? — И Нюрнберг, — строго напомнила я, делая страшные глаза.— И Нюрнберг, — нехотя согласился бывший министр, с оскорблённым видом поправляя остатки чёлки.— И Шп...— И Шпандау, — раздался вдруг чей-то писклявый голос над нашими головами.— Вот-вот! — я автоматически поддакнула и тут же резко дёрнулась, пытаясь понять, кто это такой умный в девятнадцатом веке выискался....Да ну нафиг...***— С дороги-и-и! — на грешную землю приземлилась Кловер и, выключив свою летательную сумочку, не удержалась и плюхнулась в грязь следом за Верховенским. — Вот чёрт, неужели я испачкала свой шпионский костюмчик?!!!— А вы, собственно, кто? — уточнил Шпеер, на всякий пожарный отодвигаясь подальше от эксцентричной блондинки в красном.— Что значит "кто"? — раздражённо отозвалась та. — Я - супершпионка Кловер Мейсон, стою на страже мирового порядка и охраняю человечество от всякого рода военных преступников!— А-а-а, — слишком быстро закивал Альберт и испуганно перевёл на меня взгляд.— Кого ищете? — я решила вмешаться, так как успокаивать германских истеричек никак не входило в мои благородные планы. — Вообще-то покемона, — призналась Кловер, выуживая из сумочки мини-ноутбук. — Вроде показывает, что он где-то здесь... или уже нет... Putain!— Ах, вы говорите по-французски? — немедленно среагировал на ругательство Верховенский. — Какая удача!— Герр Шпеер, мне срочно нужны ваши наушники, — засуетилась я и бесцеремонно выхватила старую аппаратуру из рук бывшего архитектора. — Мало ли, что они там замышляют, знаю я эти разговорчики... для расшифровки их коварных махинаций пяти уроков из "Дуолинго" мне явно не хватит!Несомненно, меня в очередной раз посетило само Провидение. Ибо всего несколько секунд спустя мои глаза уже вовсю полезли на лоб от удивления. Петр Степанович и Кловер Мейсон мило беседовали... о Хансе Фриче!!!!!— Вы думаете, что Ханс Фр-фр-фррр... к нам в кружофр-фр-фррр?— Да, я думфр-фр-фррр... могу помочь его похифрфрфр...— Предлагаю обсудить детали сделки, фрфрфррр...Я в отчаянии повернулась к нахмурившему бровки Альберту.— Тревога! Оказывается, Фриче хотят похитить силы неизвестной доселе коалиции! Нужно срочно остановить этих гадких подстрекателей.— Дело дрянь, — удручённо проконстатировал Шпеер. — Только знаете, фройляйн, что-то мне неохота сейчас сражаться... Пойду-ка лучше поем.— Да как вы можете думать о столь низменных вещах в такой критической ситуации?! Вот я...— Тут вроде на углу Макдак круглосуточный работает, — перебил меня Альберт.— Оооо, ну это другое дело! Так бы сразу и сказали.Эх, двойной чикенбургер с колой..... и правда, пора бы уже закрыть свой гастрономический гештальт.— Пиликает! — вдруг взвизгнула Кловер, тыкая пальцем в сторону моего министра. — Так вот где этот чёртов покемон!!!! Держи его, Пьер!!— Герр Шпеер, отступаем, — не растерявшись, скомандовала я и мигом затащила архитектора в кусты. — Так, живо, где обратный билет по маршруту Клуб Верховенского — Мухосранск?— А его нет, — захлопал глазками Берти. — Может, партийный подойдёт?— Вы что, до сих пор его с собой носите? — возмущённо воскликнула я. — А говорили ещё, что во всём раскаялись... Что за отвратительное двурушничество!Однако Шпеер наглейшим образом проигнорировал мой праведный гнев и, повернувшись к нашим преследователям, громко продекламировал:Свет билетик мой, скажи,Да всю правду доложи:Кто на свете всех милее,Всех румяней и белее?— Ты прекрасен, спору нет, — молвил партбилет в ответ. — Только Кловер всё ж милее, всё ж румяней и белее...— Оу, как мило, — радостно вздохнула шпионка из Totally Spies, и её глаза немедленно превратились в розовые сердечки.— Бежим, пока она в трансе! — Шпеер схватил меня за руку, увидев, что я поражённо застыла на месте. — Что с вами такое, фройляйн Винтерхальтер?..— Ах! — хором пролепетали мы с Верховенским, — Шпеер, вы красавец!— Да я и так в курсе, чё бубнить-то, — недоумённо поднял бровь двадцатилетний Альберт. — Правда, сейчас я чувствую какой-то особый прилив сил и энергии... как будто готов пробежать пять километров без остановки, ей-богу!— Вот и замечательно, — с довольной миной пропела я. — А теперь валим отсюда, пока к нам в гости не заявились хорни-клоны Бальдуров, герр архитектор.И правда: не прошло и минуты, как со всех сторон из открытых дверей, окон и труб нам навстречу толпами направились девушки с сумасшедшими взглядами...— Элбе-е-ерт, — загудела русская земля, — Элбе-е-ерт, жени-и-ись на мне-е-е!