Глава 2 (1/1)
На город опустилась ночь, принеся, наконец, долгожданную прохладу. Одно за другим гасли окна в пансионе вдовы Поттс. Только одно на первом этаже как всегда горело дольше всех. Пеппер Поттс, сидя перед зеркалом, долго расчесывала гребнем золотистые с рыжиной волосы. Это был своего рода ее вечерний ритуал, за которым она успокаивалась после суматошного дня, приводила в порядок мысли и чувства. Но сегодня сон не шел. Неотвратимо наступал особый день. День, когда ее возлюбленный Энтони Эдвард Старк предложил ей свою руку и пылкое любящее сердце. С тех пор каждый год она ждала этот день сначала с трепетом, ведь Тони обещал вернуться к ней с войны, клялся в каждом письме. Ей было всего 16 и, боже, как наивна она была. Его последнее письмо, омытое ее слезами, стало самым дорогим сокровищем Пеппер. Она хранила его как зеницу ока и год за годом накануне этого самого дня доставала и перечитывала, бесконечно бередя сердечную рану. Когда ей сообщили, что Энтони пропал без вести, Пеппер думала, что сойдет с ума от горя, и, видит Бог, она того желала. Надежды на то, что он остался жив в той мясорубке, в которую попал его взвод, практически не было. Соломенная вдова, так называла ее мать, не замечая, что Пеппер с каждым днем ест все меньше, становится бледнее и тоньше, словно ускользает из этого беспощадного мира. Однажды утром она не смогла встать с постели. Жар охватил все ее тело. ?Я иду к тебе, любимый? - шептала она в бреду со счастливой улыбкой на пылающем лице. Священник стал частым гостем в их доме, готовясь принять последнюю исповедь и отпустить мятущуюся душу. Но Пеппер выжила. Родители сочли, что лучше будет им уехать из города подальше, чтобы дочь воспряла духом и забыла о своем горе. Так семейство Поттс оказалось на бескрайних просторах Дикого Запада и осело в Дэдвуде. Ее мать, дама деятельная и предприимчивая, взяла в аренду дом, превратив его в прекрасный пансион с меблированными комнатами. И не прогадала. С расцветом золотой лихорадки в город потянулись разные люди: старатели, с блестящими жадными глазами, предприниматели, желавшие открывать торговые лавки, военные в мундирах с иголочки. Комнаты пансиона никогда не пустели. Но родители прожили недолго, эпидемия гриппа унесла их жизни, и теперь каждое воскресенье после церковной службы Пеппер навещала две могилы на городском кладбище. Сама же она сохранила семейное предприятие и вела дела, назвавшись вдовой. Ведь, по сути, она ею и была. После Тони она не подпустила к себе близко ни одного мужчину, оставаясь верна его памяти. Но спустя несколько лет ее жизнь вновь сделала крутой вираж. Забирая посылки на почте, она бросила взгляд на разворот газеты, забытой кем-то на стойке. Заголовок гласил: ?Банкир Энтони Старк приобрел контрольный пакет акций железнодорожной компании Union Pacific Road. Какие реформы ждут консервативное предприятие под руководством прогрессивно настроенного Старка??. В тот момент сердце Пеппер дало сбой, и она впервые упала в обморок.Придя в себя на шатком табурете, она вдруг ощутила, что ее жизнь снова обрела смысл. Тони, ее Тони жив! Тем же вечером Пеппер написала, а ранним утром отправила в его офис в Чикаго свое первое письмо. Несколько недель она ждала ответа, чуть ли не ежедневно терзая работника почтового отделения расспросами. А потом отправила второе письмо, а за ним и третье, ведь с тем первым могло случиться все, что угодно: затерялось на столе у одного из множества его секретарей, выброшено личным помощником как не представляющее интереса для шефа или просто не было доставлено по адресу. Не получив ответа и на это послание, Пеппер решилась на отчаянный шаг. Девушка собрала небольшой дорожный чемодан, оставила пансион на помощницу и отправилась в Чикаго.Огромный город, шумный, бурлящий жизнью. Высокие каменные дома, вымощенные мостовые, чистые тротуары, экипажи, без устали перевозящие важных и не очень пассажиров. Пеппер все это было в новинку. Город, рядом с которым была ферма ее родителей, был маленький и провинциальный. А что уж говорить про Дэдвуд: песок и пыль, деревянные мостки, ковбои и индейцы, несколько магазинов, деревянная церковь, фермы и ранчо на многие мили вокруг. Пеппер зарегистрировалась в скромном отеле, отдав за него по меркам Дэдвуда баснословную сумму денег, и отправилась на разведку. Из первой же купленной газеты девушка узнала, что банкир, миллионер и завидный холостяк Энтони Эдвард Старк, председатель совета директоров Американского национального банка, директор крупнейшей железнодорожной компании страны сегодня вечером встречается с мэром города в ресторане Астория. Туда Пеппер и отправилась.Роскошное здание, в котором располагался ресторан, стояло на перекрестке оживленных дорог, занимая стратегически выгодное место. У входа стоял важный швейцар, открывавший гостям широкие стеклянные створки. Из высоких зашторенных окон лился мягкий золотистый свет, внутри фоном играла музыка. Пеппер понимала, что в зал для гостей ей не попасть: слишком уж просто она выглядела. Девушки, которые выходили в сопровождении своих кавалеров из экипажей, выглядели как прекрасные бабочки в своих роскошных нарядах. Куда уж до них Пеппер в ее новом, но провинциально-скромном платье. Встав в стороне от входа, девушка ждала. Вокруг нее начали собираться журналисты, расставляя свои громоздкие треноги. Они перешептывались, что Старк и мэр уже с час сидят за самым лучшим столиком в зале. Говорят, им подают омаров и шампанское. А маленький поваренок, выскочивший перекурить в проулок у задней двери, поделился информацией, что на десерт высочайшим гостям шеф готовит Павлову. Невольно ажиотаж ожидания захватил Пеппер. Если раньше она была спокойна, то сейчас руки ее подрагивали, а сердце заходилось от волнения.Подкупленный кем-то из журналистов швейцар вдруг махнул рукой, и вся толпа, растекшаяся было по прилегающим улочкам, бросилась к входу. Двери распахнулись, и оттуда вальяжно выкатился мэр, невысокий, кругленький, потешный. Двое его сопровождающих прорезали строй журналистов и провели того к экипажу. Следом на пороге появился Тони. За столько лет, как показалось Пеппер, он почти не изменился. Все то же растрепанные темные вихры, дерзкая улыбка и сияющие карие глаза. Только вот на лице прибавилось морщинок и появилась зачем-то отращенная эспаньолка. А так в роскошном костюме с иголочки и блестящих лаковых ботинках это все же был ее Тони. Девушке удалось пробраться в первый ряд. Она успела только крикнуть ?Тони!?, как словно из ниоткуда появились четверо охранников. Оттеснив толпу дальше и не обращая внимания на ругательства со стороны журналистов, они сопроводили Старка к проезжей части. Напоследок Тони обернулся и мазнул взглядом по собравшимся. Пеппер махнула рукой, ей показалось, что Старк заметил ее, но он тут же отвернулся и забрался в экипаж.После отъезда главных действующих лиц улица стремительно опустела. Только Пеппер еще некоторое время стояла, обхватив себя руками.?Дура! На что ты наделась?? - ругала она себя. По лицу скользнула одинокая злая слеза, но девушка тут же оттерла ее чистым платочком. Закусив щеку изнутри, она сделала глубокий вдох и выдох, успокаиваясь. А потом медленно пошла в сторону своего отеля. На следующий день Пеппер отправилась обратно в Дэдвуд. По возвращению в город жизнь потекла по накатанной. Пеппер собрала все письма Тони, револьвер - его прощальный подарок, и было выкинула их в ведро. Но после долгих размышлений все-таки вытащила и шкатулку и конверты, перевязанные алой лентой, и запрятала их в самый глубокий ящик комода. Она не хотела больше вспоминать о том, кому столько лет была не нужна. О том, кто сделал вид, что не заметил ее на улице. Что ж, если мистеру Энтони Старку нет дела до его первой любви, тогда и Пеппер больше не будет страдать из-за него.Пансион стал отнимать львиную долю ее времени. Забот прибавлялось с каждым днем. А еще Пеппер запланировала расширяться и наняла рабочих, чтобы те пристроили к зданию новое крыло еще на десять комнат. За всем этим требовался глаз да глаз, и времени на собственные переживания почти не оставалось. Разве что глухими вечерами оставаясь наедине с собой Пеппер, разглядывая себя в зеркале, недоумевала, почему позволила себе столько страдать, ждать, не жить своей собственной жизнью, а оплакивать прошлое.Отгоняя непрошенные воспоминания, Пеппер сделала глубокий вдох и отложила расческу в сторону. Завтрашний день был для нее обычным днем, не лучше и не хуже прочих. Да, пусть в недавнем прошлом он и значил для нее много, когда она была молода и счастлива, когда она приняла предложение любимого и, как она думала, любящего ее мужчины. Но все утекло, как сквозь пальцы вода. Вздохнув, девушка задула керосиновую лампу, забралась в прохладную постель и стала ждать ускользающий сон.