Глава 15: Кома (1/1)
Чарльз не понимал, о чём тот просит. Впустить внутрь? Что это значит? Мир вокруг него, похоже, зависит от от этого вопроса. И он быстро понял, что этот человек?— Джейсон?— просит разрешения войти в его разум, а из-за того, что Чарльз телепат, они были в этом похожем на сон состоянии.Позади него?— воплощенное место тепла и любви юных лет?— кабинет отца, разноцветный от обилия разнообразных книжных корешков по всем стенам. Много коричневого?— от тёмных деревянных шкафов. То было приятное напоминание о простых временах, когда отец смотрел на него сквозь очки, а морщинки возле глаз проступали от его улыбки. Но перед ним?— ничего. Ослепляющая пустота кабинета Джейсона?— не тёплая, но холодная… одинокая. Разве он может чувствовать себя как дома в подобном месте?—?Нет ничего… ничего позади тебя,?— сказал Чарльз. За исключением картины. Чарльз долго смотрел на чёрные линии. Он мгновенно понял, что это.Боль.—?Я могу… чувствовать… —?Чарльз потянулся и почти бессознательно коснулся разума другого мужчины и лоб его мгновенно наморщился, руками он схватился за виски?— почувствовал острый укол по обоим. Потом боль прошла волной по всему черепу.Вспышкой перед глазами его мелькнуло старое прямоугольное здание с колючей проволокой по периметру вокруг него. Бушевал шторм, грохот сверкающих там молний отзывался в ушах Чарльза.Здание из его разума извлекли, и он оказался внутри. Дети не старше пяти-шести лет в выцветших серых пижамах, стоя на коленях с банками чёрной краски позади них, замазывали ею выцветшие белые стены. Дети вместе пели, каждый?— свою версию на родном языке, вместе смеясь, когда кто-то использовал шуточный тон или корчил рожицы… смолкая, когда слышали глубокий и хриплый голос взрослого, подходящего к ним.Нет света… Слои кирпичей застилали окна и внутри лишь отражающие обсидиановые стёкла, затемнявшие солнце и луну.Чарльз сам не заметил, как отступил на пару шагов. Потом он снова был в их сдвоенном мире, глядя на Джейсона, что держал руку на виске так, будто Чарльз только что… атаковал его каким-то образом. Он тяжело дышал, сжав зубы, и на лице его слегка проступала сдерживаемая ярость.А потом та улыбка вернулась.—?Моя очередь,?— всё, что сказал Джейсон.Взрыв теней вырвался из-за Джейсона, полностью уничтожая комнату позади него. Без видимых усилий другой телепат заступил на территорию кабинета в разуме Чарльза.—?Если честно… Я старался быть вежливым, Чарльз. Твоё согласие… на самом деле не так уж нужно,?— сказал ему Джейсон голосом, ставшим громче и отражавшимся эхом от стен Чарльза, только теперь не было мягкой попытки влияния.За этими силами теперь была настоящая мощь. Пустота, что он ощутил, просто увидев воспоминание Джейсона, теперь в сотни раз усилилась.Он мог расслышать голоса в своей голове. Дети кричали от боли, плакали и умоляли остановить её. Слышал, как закрывались двери замкнутых пространств, жужжание электрического оборудования и следовавший за ним визг… Мог услышать глубокий и жестокий хохот мужчины.Давящее отчаяние обрушилось на каждую клеточку тела Чарльза, и он ощутил то же, что и дети… что пути назад нет… что никто не придёт их спасти. Он здесь умрёт… один… и в ужасе.***Эрик едва спал той ночью. На улицах воцарилась паника. Никто не хотел спать… потому что не знали, что произошло. Знали, что какая-то бомба взорвалась, и мгновенно возникли мысли о террористической атаке. Не то чтобы это было неверно, но не в том смысле, в котором они предполагали.Уже было утро, а он толком так и не отдохнул. Открыв глаза, увидел камеру ХэнкоШпиона, что таращилась на него ничего не выражая и висела в воздухе. От такого он было привскочил, но в итоге просто сонно нахмурился и лёг обратно.—?Почему,?— пробормотал Эрик, вслепую нашарив наушник на прикроватной тумбочке и вставляя его в ухо. —?Что?—?Рейвен в пути и я неподалёку. Пробки кошмарные. Несколько кварталов вокруг Венецианской башни оцеплено… тут хаос.—?Ага… —?буркнул Эрик.Хэнк умолк на мгновение.—?Я всё ещё думаю, что нам надо поговорить… и о том, о чём нам надо поговорить, надо также поговорить с Рейвен.—?Знаешь, я пошутил,?— сказал Эрик. —?О чём бы ты там не хотел поговорить, я не хочу. Это не обсуждается.—?Ты суицид затеял. Тебе надо сосредоточиться на том, что Шоу велел тебе делать. Сосредоточиться необходимо на Эмме.—?Я сосредоточился,?— коротко ответил Эрик. Он демонстративно зыркнул на ХэнкоШпиона, прежде чем вынул наушник и вылез из постели. Стоило ему подняться, как каждая мышца заныла. Такое бывает, когда тебя взрывом отшвыривает. И прерванный отдых положению не поможет.Вот только выбора не было. Он потащился в ванную, утреннюю рутину проводил сонно.Покинув ванную, свежий после душа, надевая чёрную футболку и джинсы, услышал стук в дверь. Душ снял нытьё в мышцах, но явно не окончательно. Открыл дверь, впуская обоих: Рейвен и Хэнка.—?Там гребаный кошмар. Простите мой французский,?— тараторила Рейвен. В руках она держала большой коричневый пакет, пахнущий китайской едой на вынос.—?Никто не ест еду обеденную или ужин на завтрак,?— отметил Эрик.—?Да иди ты в баню, Эрик,?— не выдержала Рейвен, начиная распаковывать содержимое пакета. —?Это была нервная ночь. Стресс заедаю.—?Отчего у тебя стресс?—?Телек включи и сам посмотри,?— сказала Рейвен, махнув в сторону телевизора, который он ни разу сидя в гостиной не смотрел. Экран начал покрываться пылью. Эрик подозрительно глянул на неё, прежде чем подошел к телевизору, включая его.Это показывали уже по местному каналу, женщина-репорт?р с каштановыми волосами вела прямую трансляцию из мэрии.— …в прямом эфире, где капитан Уильям Страйкер сделает заявление об атаке на Венецианскую башню прошлой ночью,?— экран разделился, и репортер из студии занял вторую половину.—?Спасибо, Джоан. Мы получаем сообщения о том, что Уилсон Фиск в сознании,?— подпись внизу экрана о террористической атаке сменилась на сообщение, что Фиск выжил. —?Как ты думаешь, сможет ли он сообщить, кто за этим стоит?—?Что ж, Джон. Я не думаю, что кто-то может точно сказать, что именно произошло прошлой ночью. Полиция Нью-Йорка увязла в этом деле по уши,?— ответила Джоан.—?Думаешь, это связано с прибытием исполнительного директора ФБР Фрост в Нью-Йорк? Мы имеем дело с угрозой национальной безопасности?Хэнк, Рейвен и Эрик обменялись взглядами, и двое уставились на Эрика. Он не двигался, но напряжение на его лице послужило подтверждением, что Эмма в городе.—?Трудно сказать, Джон. О, вот и он!Сверкнула вспышка фотокамеры и голос Джоан был едва слышен, пока камера следовала за ней к капитану Чарльза.Тот выглядел плохо. Похоже, что кто-то всё же подготовил его, прежде чем допустить к трибуне. Но костюм был грязным, словно месяц не стирали. Белая рубашка под ним стала скорее серой. Небритость на лице казалась недельной, были мешки под глазами. Эрик тоже плохо спал, но даже он мог сказать, что справляется с бессонницей получше этого парня. Неужели дело действительно так его измучило?Эрик сделал шаг в сторону телевизора и вгляделся ещё внимательнее, когда мужчина говорил.—?…делаем всё, что возможно, чтобы выяснить, чьих это рук дело,?— сказал Страйкер под сверкание вспышек.—?Капитан Страйкер,?— спросил энергичный репортёр за кадром. —?Вы считаете, что это был террористический акт? Жители города в опасности?—?Будьте уверены, наш департамент проводит тщательное расследование. Взрыв был изнутри, так что нет сомнения?— взрывчатку установили для удалённой детонации. На текущий момент мотивы этого нам неизвестны.—?Капитан Страйкер,?— крикнул другой репортёр. —?Правда ли, что офицер полиции был в здании в момент взрыва? У нас непроверенная информация, что он поправляется в Пресвитерианской больнице.—?Я не могу это комментировать,?— на автомате ответил Страйкер. Он коротко кивнул толпе. — …Следующий вопрос?Пока он говорил, Эрик прочёл в бегущей строке внизу экрана: НЕ МЕНЕЕ 27 ПОГИБШИХ, 18 РАНЕНО ВО ВЗРЫВЕ В ВЕНЕЦИАНСКОЙ БАШНЕ.Эрик пощ?лкал языком, пока строка повторяла одно и то же. Он выключил телевизор, когда тот показал Страйкера, и повернулся к пришедшим.—?Вот оно, подтверждение. Эмма Фрост здесь,?— сказал Эрик.—?Хороший был план?— остаться в этом городе. Так легко не выделяться,?— удруч?нно сказала Рейвен.—?Нет,?— ответил Эрик. —?Мы от неё не побежим.—?Джейсон и Эмма. В одном и том же городе. Два телепата. Три, если считать того копа, что ты остановить пытаешься,?— рассуждала Рейвен, помахав в воздухе рукой. —?Всех нам не побить. Смирись, Эрик. Оставь это Шоу.—?Шоу уже отдал приказ,?— тихо ответил Хэнк, опередив Эрика. —?Приказ остановить Эмму.?Живой, если возможно?, просил Шоу.—?Боже,?— сетовала Рейвен, закрывая лицо руками. —?Это слишком. У меня мигрень, а я даже не телепат. Вы ведь поняли, что тот парень из телека явно под чьим-то воздействием? Не знаю, как вы двое, а…—?У нас нет выбора,?— спокойно ответил Эрик.Рейвен ничего не ответила?— только покачала головой.Потом заговорил Хэнк, тем же тихим голосом.— …Мы собираемся помочь тебе, Эрик. Мы сделаем, что сможем. Может, мы направимся к этому… дом капитана. Найдём какие-нибудь зацепки и выясним, способен ли он нам сказать, где Эмма скрывается.Эрик кивнул.—?Хорошее начало.—?Что ещё ты хотел с нами обсудить? —?спросил Хэнк.Эрик долго смотрел на него, потом ушёл назад?— в кухню, так чтобы смотреть на них обоих.—?После того как всё кончится… после того как… о Джейсоне… и Эмме позаботимся, я… я ухожу на покой.Рейвен встрепенулась.—?Повтори?—?Ты верно расслышала,?— сказал Эрик. —?Я ухожу на покой после того, как разберёмся с Джейсоном. С меня хватит.Они оба замолчали, просто уставились на него.—?А причина… для этого конкретного решения? —?спросил Хэнк, строго глядя на Эрика прищурившись. Он звучал как человек, пришедший к однозначному выводу.Эрик ответил тем же:—?Много причин… но с меня хватит убивать для Шоу.—?У тебя денег-то достаточно, чтобы уходить на покой? —?спросила Рейвен, хотя уже знала ответ, в прошлом случайно взглянув на его банковский счёт.Она тогда чуть в обморок не упала, и, вероятно, упала бы теперь?— узнай, что он ту сумму утроил.—?Да, с меня хватит,?— резко ответил Эрик.—?Эрик, ты не можешь просто уйти,?— умоляла Рейвен.—?Я сделал свой выбор. Будь моя воля, я бы заставил то же сделать и вас, но… я не могу просить о таком.—?Что ты вообще собираешься делать, когда все деньги потратишь, я же знаю?— ты любишь жить на широкую ногу. В книжный магазин устроишься? —?саркастично поинтересовалась Рейвен.—?Как решу,?— пожал плечами Эрик. —?Подумываю путешествовать. Давно нужен был отпуск… но всё зависит… от… факторов…—?Давай просто… —?Хэнк всё также строго смотрел на Эрика. —?Давай сперва разберёмся с этим. Я имею в виду, что первым делом?— выжить.—?Факторов,?— повторила Рейвен словно ругательство,?— А ты не мог бы выразиться еще неопределённее?Не успел Эрик ответить, как из его комнаты раздался компьютеризированный голос. Теперь, когда наушники не были подключены, он звучал гораздо громче.Входящий звонок… Неизвестный номер. Входящий звонок с неизвестного номера.—?Мы еще к этому вернемся,?— сказал Эрик, оставив их обмениваться многозначительными взглядами, а сам скрылся в спальне, и, закрыв за собой дверь и вставив наушник, ответил:—?Эм… соедини,?— сказал он вслух.Ответили сразу?— на заднем фоне были слышны невнятный писк приборов и разговоры людей вдалеке. Похоже было на аэропорт.—?Алло? Это Эрик? —?спросил до странного знакомый мужской голос.—?Слушаю,?— коротко ответил Эрик. —?Кто это?—?Это детектив Саммерс. Я напарник Чарльза с работы,?— ответил Алекс.—?Ах… да. Как он? Я собирался его навестить… раньше… но должен был сперва разобраться кое с чем,?— объяснил Эрик. Ага, лучше выражаться как можно неопределённее.Похоже, Алекса это не заботило, но на вопрос он не ответил.—?Чарльз, наверное, рад будет узнать, как ты. Похоже, что последнее, что слетело с его губ, было твоё имя… он был так встревожен.—?Я в порядке. Не о чем волноваться… Я бы позвонил, но сейчас пользуюсь чем-то вроде...компьютера. Мой телефон уничтожен,?— сказал Эрик.—?Его телефон тоже сломан, но… думаю, даже если бы остался цел, то он все равно не смог бы ответить,?— расстроенно сказал Алекс.—?Что ты имеешь в виду? —?спросил Эрик. Чарльз ногу сломал, но был в сознании, когда Эрик вытащил его прошлой ночью.— …Он не очнулся.—?Что? —?голос Эрика был теперь резким, он бросил взгляд на дверь, услышав, как Хэнк с Рейвен говорят и смеются в отдалении. — …Что ты имеешь в виду?—?Я имею в виду, что он в коме. Тебе лучше заехать в Пресвитерианскую больницу, палата 302.—?Я приеду туда как можно скорее, как только смогу. Не уезжай оттуда,?— сказал Эрик, тут же вытаскивая кожаную куртку из шкафа.Эрик вышел из комнаты и быстро прошёл на кухню, чтобы взять с барной стойки ключи и бумажник.—?Куда это ты так торопишься? —?спросила Рейвен, наблюдая за ним.—?Кое-что всплыло. Скоро вернусь. Возвращайтесь к участку. Когда выйдет капитан, последуйте за ним к дому и ждите там. Потом звоните мне.—?Ты хочешь, чтобы мы весь день торчали у полицейского участка? —?проворчал Хэнк. —?Каким макаром мы с тобой свяжемся? У тебя телефона нет.Эрик замер на полпути к двери. Потом подошел к Хэнку, который почувствовал, как нечто движется в кармане, и аж подскочил от неожиданности. Эрик держал его телефон в вытянутой руке.—?Слишком опасно подходить к капитану Страйкеру, когда все его офицеры поблизости. Он нам нужен один. Звоните на номер Хэнка, чтобы связаться со мной,?— приказал Эрик. —?Вы двое оставайтесь вместе. Что бы не случилось. Будьте вместе.—?Но Эрик! Куда ты? —?крикнула ему вслед Рейвен, но он уже был за дверью.***Эрик едва не превысил ограничения скорости, добираясь до больницы. Он не нарушил ни одного правила, показывал поворотные сигналы везде, где положено, останавливался, когда это действительно было необходимо, но… он ехал точно на предельной скорости, что вызвало недовольные гудки позади от тех, кого он обгонял.Мгновения спустя он был уже у Пресвитерианской больницы, поднимался по ступенькам к ресепшену. Молодая женщина сидела там, потягивая свою чашку кофе, уставившись в экран компьютера. Когда она увидела Эрика, то посмотрела вверх и улыбнулась.—?Привет, чем могу помочь?—?В 302 палату… Запишите меня как посетителя, пожалуйста? —?спросил Эрик.—?Конечно… Имя, пожалуйста?Эрик на мгновение задумался.— …Хэнк Маккой.—?Хорошо… спасибо… —?он был удивлён, что его не попросили предъявить документы, но она уже напечатала маленький стикер с именем Хэнка и передала ему. —?Надеюсь, что напечатала верно.Хэнк Маккой.—?Верно, спасибо вам,?— улыбаясь ответил Эрик, проходя мимо неё к лифтам, нажимая кнопку третьего этажа. Двери закрылись и он задержал дыхание, игнорируя знакомое удушающее чувство, преследующее его при входе в любую подобную проклятую штуку. Он сорвал бейдж с чужим именем и сделал глубокий вдох.Кома… Кома. Как Чарльз оказался в коме? Потеря крови? Он бы запомнил кровотечение… но он так спешил вытащить детектива из опасной зоны, что толком его не осматривал. Что случилось, пока он пробирался к нему в подвал? Что если причина в нём?И всё это?— добавка к проблемам Чарльза.302 палата была прямо возле лифта и двери радостно открылись ему… только Эрик всё равно замешкался на мгновение. Больницы… он ненавидел больницы. Запах старости, болезней и смерти… и вонючий санитайзер кругом… он это на дух не переносил.Алекс поприветствовал его внутри, вставая из кресла рядом с кроватью, закрывая вид на Чарльза, пока пожимал ему руку.—?Здорово… рад видеть, что ты в порядке,?— сказал Алекс, слегка сжав его руку. —?Телефон Чарльза разлетелся на куски, но я смог оживить его на пару минут?— твой номер извлечь.—?Спасибо, что позвонил мне,?— сказал Эрик, вежливо улыбаясь ему в ответ. И посмотреть через плечо Алекса на детектива позади него.Монитор возле Чарльза мерно попискивал, подтверждая, что тот жив… но то, как он лежал: руки плашмя по бокам, глаза закрыты… да, казалось, он спит, но вид этот потряс Эрика до глубины души. Нога была в гипсе, подвязана и поднята слегка вверх.Вот, что он натворил, просто оказавшись в его жизни… сломана нога и кома. Нет, не сам он это сотворил, но… по сути то же самое.—?Он… он… —?Эрик даже говорить толком не мог. —?Мне жаль… я… не привык видеть подобное.Убийца, что зарабатывал на жизнь, отбирая чужие жизни… и беспощадно, разваливается на части. Он привык видеть смерть, для него она?— рутина. Но он едва мог смотреть на Чарльза в таком состоянии.Вот почему он не подходил ближе. Подойди ближе?— прикоснись, и всё это станет реальностью, а он этого не хотел.—?Он был в сознании, когда мы нашли его… говорил, даже ходил… на одну ногу опираясь… а потом он просто отключился,?— объяснил Алекс, без проблем подходя к постели и наблюдая за пульсометром и респираторными датчиками.— Отключился?.. были… были ещё ранения?—?Ничего страшнее сломаной ноги,?— сказал голос позади Эрика. Он повернулся и оказался лицом к лицу с молодой темнокожей женщиной с чёрными волосами и в светло-голубой униформе. На груди у нее висел бейджик с маленьким фото и именем ?К. Темпл?.—?Я?— Клэр, медсестра. Вы?— друг пациента?Эрик коротко пожал ей руку.—?Что-то вроде этого. Если нет ничего серьёзнее сломаной ноги… тогда почему он в коме?Клэр покачала головой.— …У него был лёгкий ушиб на затылке из-за падения. Могло быть гораздо хуже. Что-то мягкое, похоже, смягчило падение… Мы не нашли других внешних повреждений или внутреннего кровотечения.Она не объясняла, почему он в коме, она объясняла, почему он в ней быть не может.— …Это чушь какая-то,?— ответил Эрик, хмурясь.Заговорил Алекс:—?До того кое-что произошло… утром. Они мне позвонили. Он просто спал, а потом резко скакнул пульс, он начал дергаться… и…Эрик взглянул на Клэр, ожидая объяснений, когда Алекс умолк.—?…Приступ,?— ответила Клэр. —?Я… никогда ничего подобного прежде не видела. Мы дали ему успокоительное… но… он не вернулся в сознание. Пока он не очнётся, нельзя сказать, есть ли серьёзные повреждения мозга.— …Но вы же можете провести обследования, разве нет? —?обвиняюще спросил Эрик. —?…Я имею в виду, пусть он не пришёл в себя, но пульс же есть, верно? Почему вы сейчас не можете его мозговую активность проверить? Выяснить, когда он сможет очнуться?Клэр быстро оглядела комнату, когда свет, казалось, мигнул. Её глаз расширились и она аккуратно положила Эрику руку на плечо, говоря очень мягко:—?Мы сделаем для него всё возможное, обещаю. Мы его стабилизировали. Он будет в порядке, хорошо? Просто оставайтесь спокойным.Почему она велит ему успокоиться? Однако, когда она коснулась его, он понял, что его трясёт, а руки в карманах сжались в кулаки.Приступ в коме. Это нормально?.. Тогда Эрик начал припоминать далёкое прошлое. В те времена Эмма ещё только тренировалась… а Шоу приказал ей тренироваться на молодом телепате по имени Скайлар. Эмма в шутку назвала это битвой умов… Оба лежали неподвижно на соседних постелях. Он не знал конечной цели, но игра длилась два дня. Потом неожиданно Скайлар глубоко уснул.Они пытались разбудить его, трясли и щипали его, обливали водой… всё бесполезно?— он больше никогда не двигался. Несмотря на наличие пульса, не подавал признаков жизни в этом коматозном состоянии, так и не проснулся.Вскоре после этого проснулась Эмма. Эрик вспомнил, как Шоу гордо положил руки ей на плечи, говоря тем… тихим голосом, что Эрик никогда не забудет: ?Я думаю, у нас есть победитель?.Эрика это беспокоило… и тогда он спросил Шоу, что было на самом деле. Он сказал, что бой был в точке между двумя разумами. Так телепат берёт контроль над кем-то. Длится бой так долго, насколько необходимо. Чем сильнее разум, тем труднее взять над ним полный контроль. Это как впервые сесть в кресло пилота и пытаться сразу рваться к звёздам.У них был выбор?— контролировать или… прикончить. Доминирующий разум всегда побеждает. Для телепата контролировать других несложно, но это вызов, когда речь идёт о ком-то с теми же способностями. Бой в своём роде усиливал победителя, будто он поглощал сознание и силы побеждённого, увеличивая мощь и диапазон собственной телепатии.Шоу был очень горд тем, что нашёл кого-то с таким разумом.—?Я должен идти,?— сказал Алекс, прерывая воспоминания Эрика. —?Медсестра… Звоните мне, если будут изменения… А вообще просто, если сможете, наберите мне в пять. Я вернусь. Приятно было увидеться, Эрик.—?Могу я… —?Эрик взглянул на медсестру, прочистил горло и попытался снова:?— Могу я побыть с ним наедине?—?Конечно,?— ответила Клэр. —?Приятно познакомиться, Эрик.Она исчезла, а Эрик медленно сделал несколько шагов к постели. Образ Чарльза мелькнул в его разуме, сменяясь молодым Скайларом. Скайлар был вовсе не похож на Чарльза. Глаза его были тёмные, а волосы?— светлые. У него было молодое лицо с веснушками. Вот только продолжая смотреть на лежащего здесь Чарльза… неподвижного, он был прямо как тот мальчик, убитый Эммой. То было её первое убийство.—?Чарльз… —?тихо сказал Эрик. —?Я… сожалею… Я втянул тебя в это дерьмо. Не знаю, слышишь ли ты меня… но знай… что я здесь… и я не позволю ей тебя ранить. Это я тебе обещаю… всем сердцем… я её остановлю.Эрик не мог больше этого вынести. Реальность ситуации начала давить на него и он впервые ощутил настоящий страх. Он мог защитить Чарльза физически. Конечно, всё равно за него всё время беспокоился, но… это?— другое. Он не мог защитить разум Чарльза своими силами. Взял детектива за руку, чувствуя, какая она холодная. У него не так много времени, прежде чем Эмма его полностью уничтожит.—?Я иду за тобой, Чарльз… Борись всем, чем возможно… Просто дай мне время. Это всё, о чём я прошу,?— сказав это, Эрик отпустил его. —?Ты много значишь… для людей. Быть может, ты не знаешь… но это так. Ты даёшь им шанс на… надежду.Он не знал?— не со стенкой ли говорил только что, слышит ли его Чарльз вовсе. Он не знал. Но, что он знал, так это то, что он положит этому конец. Раз и навсегда.