14.8 НЬЮ ЙОРК, НЬЮ ЙОРК! (1/1)
Бостон…Эмма решительно толкнула старую, скрипучую дверь и вошла в сумрак лавки. Эмма была здесь больше десяти лет назад, но время для самой лавки и её хозяина словно остановилось. Мистер Кранч склонил голову в поклоне:—?Чем я могу помочь вам, леди?Последний раз Эмма переступала этот порог совсем ещё девчонкой и была не одна.—?Своих не узнаёте, мистер Кранч? —?улыбается Эмма. —?Неужели я так изменилась?Старик прищурился и нацепил на нос очки:—?Эмма? Эмма Свон? Давненько ты здесь не появлялась, девочка. И как твои дела?—?Всё просто прекрасно и удивительно. Я уже давно не та безбашенная девчонка, которую вы помнили, сэр. Остепенилась. Но я тут по делу. Вы должны помнить Нила, мистер Кранч. Это он нас познакомил когда-то.Мистер Кранч поставил на прилавок две чашки с чаем, который он готовил просто прекрасно. Потом вазочку с печеньем.—?Склерозом или старческим слабоумием, хвала ларам, я ещё не страдаю, девочка. Конечно, я хорошо помню нашего общего приятеля.Эмма сделала ещё глоток из чашки:—?Я его ищу. Вы не слышали о нём, мистер Кранч? Где он может быть в настоящее время. Мы расстались больше десяти лет назад и я его больше не видела.Мистер Кранч сверлит Эмму взглядом пронзительно голубых глаз, что светились, как два топаза, под мохнатыми бровями:—?Что вдруг, девочка? Десять лет — это большой срок.—?Его отец попросил меня об этом, а я, при всём моём желании, не могу ему отказать. Это очень непростой… человек.Старик заметно удивлён и в лёгком замешательстве от новостей с подозрением смотрит на Эмму, жуёт губами:—?Отец? Но Нил говорил, что круглый сирота, один в мире. Как и ты.Эмма с широкой улыбкой разводит руками:—?Про себя могу сказать, что уже нет. Я нашла своих родителей. А немногим раньше меня саму нашли. Мой собственный сын, которого я родила в тюрьме и отдала на усыновление. Нил его родной отец.Мистер Кранч только качает своей большой головой:—?Вот оно как… Вот это новости. Но я, к моему прискорбию, не могу точно сказать, где сейчас Нил.—?Но хоть что-то, сэр,?— Эмма почти молит старого знакомого. —?Немного информации. Может быть вы что-то слышали?Мистер Кранч задумчиво почесал подбородок:—?Последнее, что я слышал о нём это то, что парень вроде собирался перебраться в Нью-Йорк…—?Большое спасибо, мистер Кранч,?— улыбается Эмма. —?За угощение и помощь.—?Заглядывай, девочка. Не забывай старика. Жаль, что я не могу тебе больше ничем помочь, но…—?Спасибо и за это, мистер Кранч. Непременно буду заглядывать, когда ещё раз окажусь в Бостоне.…Повинуясь какому-то неясному толчку, наитию, Эмма покупает в газетном киоске ?Нью-Йорк Таймс? и сидя в кафе, переворачивает несколько страниц… …—?Майкл, ты не мог бы мне помочь? Да, ты угадал, мне надо найти одного парня. Он фотограф, живёт в Большом Яблоке. Подробности по электронной почте.—?Хм. Тебя давно не слышно и не видно, Свон. Куда ты пропала? Как ты?—?Я у нас, представь себе, теперь шериф в маленьком городке на побережье штата Мэн. Собираюсь заключить брачный союз с мэром города.—?Интересные новости,?— Эмма не видит лица Майкла, но представляет, как приятель озадаченно улыбается, сидя перед компьютером. —?На свадьбу-то пригласишь?—?Обязательно пришлю приглашение. Но есть одна маленькая деталь?— мэра города зовут Регина Миллс.Майкл поперхнулся воздухом от неожиданности и закашлялся:—?Мэр женщина?!Эмма не смогла удержаться от сарказма:—?И как ты угадал? Да, он, в смысле мэр?— это она.Майкл хмыкнул:—?Вот это новости… Ладно, найду я тебе этого парня. Что он такого страшного натворил?—?Ничего особенного. Он отец нашего с Региной сына, а ищу я Нила по просьбе его собственного отца, дедушки Генри. Поверь, мистер Голд — это такой человек, с которым не рискну ссориться даже я.—?Ну и история… Подожди немного. Не забудь приглашение прислать.…Эмме не пришлось долго ждать ответа. Она только успела допить кофе, когда пришло СМС.Сторибрук…Эмма кладёт перед Голдом на прилавок лист распечатки:—?Вот. Это последний адрес Нила.Румпель внимательно читает, перечитывает и явно заучивает наизусть адрес:—?Вы присоединитесь ко мне в поездке, мисс Свон?Вопросительные интонации не могут обмануть. Это не вопрос и даже не просьба об одолжении. Голд не примет ничего, кроме согласия.—?Куда я денусь…—?Очень хорошо.…—?Я с вами? —?Генри смотрит на Регину, а потом на Эмму.—?Спрашивай разрешения у мамы,?— Эмма смотрит на Регину и почти незаметно отрицательно покачивает головой?— ?Не надо?.—?Ты тоже моя мама.—?Пока что я для тебя никто, пацан. Юридически, я хочу сказать. Последнее слово за твоей мамой.Регина смотрит на сына довольно сердито:—?Думаешь, я не знаю, что у тебя завтра контрольная, дорогуша?…Нил входит в квартиру, закрывает за собой дверь, делает пару шагов и застывает на месте, открыв рот?— ему, небрежно развалившись на стуле, улыбается старая боевая подруга.—?Эмма, откуда ты здесь?—?Да вот решила навестить старого приятеля. И ещё с тобой хочет поговорить кое-кто из твоих очень старых знакомых. Ты этого человека должен хорошо помнить. Несмотря на то, что прошло довольно много времени, как вы расстались.Голд выходит из кухни с баночкой в руках, из которой вытягивает последние лапшинки. Нил бледнеет:—?Отец…—?Здравствуй, сынок. Прости, кажется, я оставил тебя без обеда. Вырос-то ты как…Эмма почему-то не чувствует умиления от встречи престарелого отца с вновь обретённым сыном и вежливо покашливает:—?Я бы тебя познакомила ещё кое с кем, но у него сегодня контрольная…Нил таращится на бывшую подругу и сообщника:—?Ты хочешь сказать…Голд кивает:—?Да. Генри прелестный малыш.—?Только увидеться с ним и поговорить ты сможешь с разрешения его матери и моей невесты Регины Миллс,?— Эмма торопится уточнить диспозицию.—?Не понял…Голд вздыхает:—?Это довольно длинная история, а эта коробочка слишком маленькая. Думаю, что мы сможем продолжить беседу в кафе.—?Я видела одно по дороге. Выглядело вполне приличным.…—?Мы его нашли,?— отчитывается Эмма. —?Скоро будем дома. Думаю, что надо предупредить Арчи.—?Я уже позаботилась об этом, Свон,?— говорит Регина.—?Как там Генри?—?Он уже побеседовал с Арчи, так что всё в полном порядке. А у вас?—?Голд и Нил не убили друг друга и это очень хорошо, а ещё Кэссиди ждёт знакомство с Белль…—?Переживёт.—?Надеюсь.