14.1 СПАСИТЕЛЬ ВЕРНУЛСЯ (1/1)

—?Ты струсила.Эмма открывает глаза и смотрит на свою копию, что сидит в кресле рядом с диваном с бутылкой пива в руках. Эмма Номер Два явно недовольна общим положением дел, хмуро и сердито смотрит на Эмму Номер Один, которая пригрелась и задремала, укрывшись пледом, под нежное воркование телевизора:—?Нет. Да. Гигантская драконья морда над головой. Зелёные глазищи. Но Регина спасла пацана и это не моя сказка! Они мне никто! Я застряла из-за этого грёбанного волка в этом грёбанном городке и ещё должна спасать это грёбанное Королевство?! Да пошли они! У меня была нормальная, понятная жизнь. Я, наконец, нашла своё место в этом мире, у меня есть свой дом и тут, БАЦ! Всё летит к чёрту…—?Стареешь,?— ехидно ухмыляется Эмма Номер Два. —?Когда-то ты была готова на любую авантюру, любила рисковать, а сейчас поджала хвостик…—?Поумнела. Стала благоразумной…—?Трусихой,?— заканчивает за Эмму Номер Один Эмма Номер Два. —?У тебя появился шанс обрести семью. Настоящую семью. А ты бежишь. Ты так привыкла убегать, что даже не пытаешься изменить свою ?устоявшуюся? жизнь. Ты так и собираешься до седых волос гоняться за подлецами, что обманывают любимых жён, бегают от ответственности? Та женщина, что из-за тебя так нелепо погибла в грязной подворотне, она хотела найти свою дочь. А ты хотела найти своих родителей. И…? Больше не хочешь? Ты сама боишься ответственности, стать кому-то нужной… Почему?—?Потому что это всегда заканчивалось одним?— разочарованием. Те, кого я успела полюбить, предавали и бросали меня. Все мои привязанности заканчивалось одним?— предательством. Меня опять предавали?— приёмные родители, подруга, возлюбленный…—?Люди всю свою жизнь ищут в ней хоть какой-то смысл, мало кому так везёт?— ты знаешь для чего появилась на свет.—?Спасать? —?Эмма, скривившись, фыркает.—?А чем ты занимаешься большую часть жизни? —?приподняв бровь в стиле Регины Миллс, удивлённо хмыкает Эмма Номер Два. —?В тот день, когда на твоём пороге появился Генри, ты спасла одну женщину от больших неприятностей. Помогла хорошему человеку.—?Доверие которой предали…—?Хороших людей на свете всё же больше, чем подонков и лжецов.—?Мне нужно время,?— закрывает глаза Эмма Номер Один. —?Переварить всё это, слишком много на меня разом свалилось?— этот чёртов город, Генри, магия, дракон… Огромные зелёные глазищи…—?Дались тебе его глаза,?— посмеивается Эмма Номер Два. —?Ладно, спи. Но не стоит затягивать с Принятием. Всё-таки раньше ты была легка на подъём, а сейчас заметно отяжелела. Бабулины блинчики не пошли тебе на пользу.—?Мы их ели с тобой вместе… —?ворчливо бухтит себе под нос Эмма Номер Один.…Эмма открывает глаза.—?Ты струсила.Очень знакомый голос. Мэр Сторибрука Регина Миллс. И незнакомая женщина. Блондинка средних лет с длинными волнистыми волосами. С любопытством разглядывает Свон.—?Как вы вошли?! —?Эмма торопливо выпутывается из пледа.—?Не ты одна умеешь взламывать замки,?— высокомерно фыркает Регина. Эмма кидается к двери?— замок цел. Незнакомка смеётся, деликатно прикрыв рот и поясняет:—?Магия.Эмма возвращается к дивану и плюхается на сиденье:—?Какая жалость, что я в своё время ничего не знала про магию. Думала, что всё это сказки.—?Обчистила бы Форт-Нокс, Свон? —?Регина стоит и оглядывает комнату. —?А тут уютно.—?А должен был быть страшный беспорядок? —?ощетинивается Эмма. —?Это мой дом, в который вы, между прочим, вломились без разрешения.—?Уж простите великодушно,?— незнакомка склоняется в церемонном поклоне. —?Мы больше так не будем. Простите, не представилась. Малефисент. Это от меня ты умудрилась каким-то чудом ускользнуть. Хотелось бы знать, как.—?Я хорошо прыгаю.—?Врёшь,?— бесстрастно роняет Регина.—?Не знаю,?— Эмма пожимает плечами. —?Сразу оказалась в своём гостиничном номере. Пещера, дракон и я в стою посреди номера в гостинице Бабули. Собрала вещички, заглянула в участок, чтобы оставить записку и заявление об отставке и рванула из города. Когда сидела за столом, тут-то и Проклятие пропало. Позвонила Вэйлу и он сказал, что с Генри уже всё в порядке. Когда уезжала, на меня никто и внимания не обратил?— всем было не до того.Малефисент и Регина переглядываются и бывший дракон торжественно объявляет Эмме:—?Переместилась.Регина поясняет:—?Проделала магический трюк, который в этом мире называют ?телепортация?.—?Э-э-э-э… —?у Эммы на время пропадает способность связно выражать свои мысли.—?Очень ценное замечание,?— совершенно серьёзно замечает Малефисент.—?Ты Спаситель и Светлый маг,?— снисходит до пояснений Регина. —?И если ты смогла применить такую серьёзную магию ещё до снятия Проклятия, очень сильный маг.Угрюмый Генри появляется на пороге кухни, стоит сгорбившись, засунув руки в карманы.—?Привет, пацан,?— у Эммы наконец развязывается язык.—?Здравствуйте, тётя Эмма,?— у Генри выходит очень сухо и церемонно.—?Он на тебя в страшной обиде,?— укоризненно качает Регина головой.—?Видел бы эту жуткую, уродливую драконью морду… —?закатывает Эмма глаза.—?Я, между прочим, всё ещё здесь,?— Малефисент перебирает DVD-диски на полке под телевизором.—?В общем, я поняла, что всё это не моё. Какая из меня Принцесса, блин?—?Принцесса, может, и никакая,?— Регина усаживается в кресло рядом с диваном и недовольно хмурясь, смотрит на экран?— идут новости, какого-то угрюмого парня в наручниках пара крепких полицейских ведут через толпу журналистов, точнее волокут. —?Но вашу отставку я не приму. В конце концов, мы живём по законам этого мира. Должны быть назначены выборы нового шерифа, а пока что вы будете обязаны исполнять свои обязанности.—?И кто за шерифа сейчас? —?интересуется Эмма. Парень в наручниках что-то кричит в микрофон одного из журналистов. —?Старый знакомый. Сбежал, я его нашла и вернула. Теперь вместо условного будет отбывать реальный срок.—?Исполняющим обязанности шерифа сейчас Дэвид Нолан.Эмма кивает и прибавляет звук телевизора:—?Я очень надеюсь встретиться с тобой, Свон и… —?арестанту что-то недовольно шипит прямо в ухо толстячок в больших очках. Адвокат.—?Киллиан умеет только обещать,?— презрительно фыркает Эмма. —?За что и вляпался в неприятности?— наобещал небо в алмазах, а вместо бриллиантов даже не кристаллы Сваровски, а осколки бутылочного стекла.Регина вглядывается в лицо арестанта, тот в это время что-то говорит смазливой журналистке, сальная улыбка растягивает губы…—?Крюк!—?Кто?—?Старый знакомый,?— ухмыляется Регина. —?Тот ещё пройдоха.—?Крюк? —?Эмма припоминает того, кто носил такое прозвище. Неужели?—?Капитан Крюк,?— подтверждает Регина. —?Он самый.—?Всё равно,?— Эмма на удивление упряма. —?Я не могу вот так сорваться с места. У меня на завтра запланировано пара дел…—?Мы можем подождать,?— Регина на удивление снисходительна. —?Прогуляемся по Бостону…Малефисент громко и удивлённо фыркает. У неё в руках коробочка с диском. Эмма хихикает:—?Хотите посмотреть?—?Не откажусь.Диснеевское воплощение вызвало у Малефисент ещё одно возмущённое фырканье:—?Вот эта тощая оглобля?— Я?!Регина ехидно улыбается:—?Ты ещё моё экранное воплощение не видела. Беззубая старуха с яблочком и Белоснежка?— просто ангелочек. Птички, бабочки, песенки поёт… Она купцов потрошила при помощи песен с плясками?! И Ворчуна я видела в бою?— совсем не похож.Генри устроили на диване. Регину и Малефисент в комнате для гостей.…—?Ты опять уезжаешь?—?А ты, Макс, не рад? —?ухмыляется Эмма. —?Не знаю, сколько я там пробуду, но звони, если что. Маленький город на побережье, лес… Глаза мои его б не видели!—?Что так?—?Мне придётся нацепить шерифскую звезду и опять периодически отправлять Лероя на нары… Это уже становится скучным.…—?Здравствуй…?— Эмма не даёт Дэвиду закончить:—?Для вас, шериф, я мисс Эмма Свон. Никаких разговоров, помимо основной работы, я вести не намерена. И не буду поддерживать.—?Но в гости к нам заглянешь? По старой дружбе.—?Мы не друзья. Коллеги по работе.—?А с Мэри Маргарет?—?Приятельницы, разве что. Какое-то время снимала у мисс Бланшар квартиру. Сейчас живу в гостинице.Дэвид больше не делает попыток сблизиться?— последний раз он видел Эмму грудным младенцем, а сейчас это почти тридцатилетняя женщина, которая жила какой-то своей жизнью в этом странном мире и, что он может сейчас ей сказать? Что сожалеет о том, как они легко повелись на обещания Тёмного? Поверили ему, старому лгуну, самой Лжи во плоти и отправили невинного младенца в неизвестность… Снежка не пытается даже заговаривать с Эммой обо всём об этом?— разговаривает с дочерью, как с чужим человеком. Эмма для них действительно почти посторонний человек. Даже другом нельзя назвать.…—?Я думала, что тут будет что-то наподобие Французской революции,?— Эмма сидит с Региной за одним столом в кафе. Генри холодно вежлив с биологической матерью, и Эмма не настаивает на большем. Она отказалась от сына и ей лучше одной.—?Это была наша со Снежкой война. Многие стали невольными участниками или были наёмниками в моей или Снежки армии. За столько лет они привыкли к спокойной жизни и не хотят ввязываться по новой в наши разборки. Другой мир. Ты не хочешь помириться с родителями, Свон?—?Я с ними не ссорилась,?— недовольно морщится Эмма. —?Они мне никто. Я не росла в королевском дворце, меня причёсывали и одевали не служанки, не учили придворному этикету. Я выросла в этом мире. Я человек из другого мира и другого времени. И никогда не пойму, зачем надо было меня так спасать?— отправили младенцем в мир, в который сами попали через несколько минут. Что за спасение такое? Короче, я не из вашей сказки. Сама по себе.—?Твоя сказка неразрывно связана с нашей,?— Регина аккуратно отставляет чашку?— на краешке и лёгкого следа от помады нет, как мэр это делает для Эммы загадка. —?Этого уже не изменить.—?И того, что я выросла круглой сиротой, без роду и племени тоже. Я это я. Их не было рядом. Во мне нет ничего от биологических родителей, кроме общих генов. Точно также Генри это твой сын, Регина. В нём почти нет ничего от меня и его отца. Генри даже похож на тебя больше, чем на меня. Короче, их не было со мной, когда они были нужны мне, а сейчас уже слишком поздно. Этого уже не изменить.…Эмма чувствует себя в этом городе чужой. Всех остальных горожан объединяет общая история, они все почти родня?— общие знакомые, им есть, что вспомнить. Для них всё разделилось надвое?— до Проклятия и после. Для Эммы никакого ?до? просто не существует.—?Я хочу жить в этом городе нормальной жизнью,?— говорит Регине Эмма. —?Будто Малефисент не дракон наполовину, никакой магии…—?Да? —?Миллс скептически качает головой. —?А это что?Регина говорит о бочке. Большой пивной бочке в ?апартаментах? Лероя.—?Он так храпел… —?Эмма виновато опускает глаза.—?Короче, занятия по магии каждый свободный вечер,?— Регина небрежным жестом возвращает Лерою-Ворчуну человеческий облик. —?Созвонимся.…—?Пиво-то хоть какое было? —?интересуется Лерой собственным содержимым на время превращения. —?Немецкое?—?Чешское.—?Тоже неплохо.