Глава 12. Вкус Победы, Вкус Поражения (1/1)
Шэнь Цинцю не отправился в свои покои, ?чтобы переварить поражение?, как ?остроумно? выразился один из гостей торжества. Вместо этого он укрылся от чужих глаз в тени маленькой острокрышей беседки, увитой виноградной лозой. С этого ракурса Шэнь Цинцю было видно все, что происходило во внутреннем дворе, и заклинатель погрузился в терпеливое ожидание.Постепенно смех и музыка начали стихать, столы пустеть, а гости расходится по своим комнатам. Вэй Шучжи засиделся дольше остальных, но со временем во внутренние покои удалился и он. Шэнь Цинцю бесшумной тенью вскочил на меч и перемахнул через стену крепости в наименее охраняемом месте. Прижимаясь к земле, чтобы его силуэт не был виден на фоне звездного неба, заклинатель отлетел от Хэйши на половину ли и спрыгнул с Сюя около крупного валуна. Шэнь Цинцю постучал сапогом о землю с южной от камня стороны, и, как казалось, сырая земля отдалась гулким звуком. Бессмертный, тихо хмыкнув, нашарил ручку и сдвинул присыпанную грунтом деревянную крышку, за которой обнаружился длинный темный тоннель. Шэнь Цинцю зажег талисман и, освещая его светом себе путь, двинулся вглубь.В крепости имелся тайных ход, тянувшийся из комнаты Вэй Шучжи за пределы Хэйши, чтобы он мог сбежать в случае необходимости или, наоборот, пропустить кого-то вовнутрь так, чтобы никто не заметил. Именно им и пользовался У Яньцзы, и именно его Шэнь Цинцю знал, как свои пять пальцев. Подвеску, как и прочие свои украшения, Вэй Шучжи, наверняка, оставляет на ночь в сокровищнице, прилегающей к его личным покоям. План был до смешного простой и необычайно рискованный: проникнуть в сокровищницу прямо мимо комнаты спящего Вэй Шучжи и выкрасть артефакт.Наверно, Шэнь Цинцю следовало бы проглотить нанесенные оскорбления и уехать, оставив все как есть. Как сложится ситуация, если заклинатель попадется, предсказать было сложно. К тому же, Шэнь Цинцю до сих пор не был уверен наверняка, что артефакт, что он так отчаянно пытается достать, не являлся подделкой. Но дело было уже не в самой подвеске, а в принципах. Уйти сейчас?— все равно, что сдаться, признать поражение, что для Шэнь Цзю было просто немыслимо.Тоннель вильнул вправо и затем резко поднимался наверх?— заклинатель понял, что он уже близко. Он потушил талисман и все следующие действия осуществлял наощупь: открыл небольшой деревянный люк, отодвинул ковер, что его скрывал, вылез и вернул все в первоначальное состояние. Затем тихо, еле дыша, Шэнь Цинцю прошел мимо спальни, откуда доносилось мерное дыхание спящего главы ордена, и нырнул в вычурную резную дверь, крепко ее за собой притворив.Сокровищница была освещена свисавшими с потолка масляными лампами. В центре комнаты стоял круглый стол с двумя креслами, а вдоль стен тянулись сундуки, шкатулки и полки, уставленные всевозможными драгоценностями: кубками, фарфоровыми кувшинами, бусами из жемчуга, серебряной посудой, нефритовыми статуэтками и прочей ерундой. Выглядело все это напыщенно и безвкусно, будто гнездо сороки, в которое натащили все, что блестит.Шэнь Цинцю начал обыскивать шкатулки с украшениями, перебирая бесчисленные брошки, кольца, заколки, наручи и плечевые накладные пластины. Время шло, и терпение заклинателя истощалось: если сначала он старался оставлять все на своих местах, то уже через три палочки благовоний нетерпеливо шарил по шкатулкам, не заботясь о порядке.—?Облезлый кот обрядился в шкуру тигра,?— заклинатель вздрогнул от издевательского голоса за спиной, разрезавшего тишину комнаты. —?Стал подражать его величественным повадкам, и даже угрожающему рыку научился. Но в душе так и остался уличным котом, ворующим объедки и шипящим на всех подряд. Неужели ты думал, что я тебя не узнаю, Шэнь Цзю?Шэнь Цинцю напряженно обернулся, готовый в любой момент вступить в бой. В дверях, опершись о дверной косяк и сложив руки на груди, стоял Вэй Шучжи и насмешливо скалился. Поверх нижних одеяний он накинул всего лишь цветастый халат.—?Столько лет прошло! Выбился в большие люди? —?Вэй Шучжи игриво подмигнул. —?Подумать только, Мастер Сюя! Я много слышал о Владыке второго пика Цанцюн, но даже подумать не мог, что это мой А-Цзю!Шэнь Цинцю затрясло от омерзения и желания затолкать это ?А-Цзю? ему поглубже в глотку, но он молчал, пристально наблюдая за движениями собеседника. Вэй Шучжи прошествовал мимо него и, опустившись, по-барски откинулся в кресле. Из рукава он достал выигранный веер, совершенно не гармонировавший с его вычурной одеждой, и начал лениво им обмахиваться.—?Если ты знал, кто я, значит, те артисты… —?начал Шэнь Цинцю, вперив хмурый взгляд в свой оскверненный веер.—?Да, пришлось постараться, чтобы притащить их сюда за один день,?— подтвердил Вэй Шучжи. —?К счастью, они были недалеко, но задачка все равно выдалась не из легких. Прости, я так обрадовался, увидев А-Цзю, а этому Мастеру всегда так нравилось тебя поддразнивать, что я просто не смог удержаться от этой маленькой шалости. Но давай не будем уводить разговор в сторону от неловкого вопроса, почему ты тайком пробрался в мои покои посреди ночи.Вэй Шучжи жеманно хихикнул, а Шэнь Цинцю подавил в себе желание скривиться от отвращения. Глава Хэйши явно к чему-то вел, и нужно было проявить терпение, чтобы понять, как лучше действовать. Вэй Шучжи, тем временем, голосом, которым обычно отчитывают маленьких детей, произнес:—?А-Цзю, если тебе так понравилась подвеска этого Мастера, ты мог бы просто попросить, а не копаться в моей сокровищнице, как маленький воришка. Я?— человек деловой, со мной всегда можно договориться.Шэнь Цинцю мысленно выругался.Если этот падальщик понял, что мне нужно, мне с ним не договориться.—?А разве ты не должен на этом моменте театрально помахать подвеской перед моим носом? —?язвительно бросил Шэнь Цинцю.?— О, я хотел,?— оживился глава Хэйши. —?Но потом вспомнил, каким ты был пронырой в юности, и решил не играть с судьбой, припрятав подвеску как следует. Кстати, а что в ней такого особенного?—?Хочу разнообразить гардероб,?— ответил заклинатель, пряча за ехидством тревогу.—?Не думаю, что тебе пойдет. Впрочем… —?глаза Вэй Шучжи хитро блеснули. —?На многое ты готов пойти, чтобы ее получить?Шэнь Цинцю решил, что отвечать на этот вопрос?— ниже его достоинства, продолжая следить за старым знакомым с нарастающим беспокойством. Улыбка Вэй Шучжи стала поистине жуткой.—?Я предлагаю сделку. Меняю подвеску из черного нефрита на твоего ученика.Шэнь Цинцю показалось, что он ослышался.—?Он, конечно, немного взрослее того, что мне нравится, и слишком крепкий,?— глава Хэйши облизал губы, отчего Шэнь Цинцю передернуло,?— но такого привлекательного лица у мужчины мне еще видеть не доводилось. Впрочем, все поправимо?— осунется, если подержать его впроголодь немного. Не волнуйся, я о нем хорошо позабочусь, если будет послушным.Эти ужимки, этот нездоровый блеск в глазах идеально накладывались на ненавистный образ Цю Цзяньло. С каждым словом Вэй Шучжи Шэнь Цинцю чувствовал, как к горлу подступает тошнота. Он знал, что глава Хэйши не побрезгует самыми гнусными сделками, но, чтобы с таким спокойным цинизмом демонстрировать свое гнилое нутро… На этот раз Шэнь Цинцю даже не попытался скрыть презрение на лице.—?Не будь ханжой, А-Цзю,?— закатил глаза Вэй Шучжи. —?Можно подумать, ты у нас праведник. Он же тебе самому не нравится, верно? Будем честны, забота о детях?— не твое призвание. Вы путешествуете вдвоем, он?— неопытный юнец, мало ли что могло случится? Никто тебя не осудит. И родственников у него нет?— мстить тоже некому. А взамен получишь эту безделушку, коли она тебе приглянулась настолько, что ты даже украсть ее не постеснялся.Шэнь Цинцю, дрожащий от отвращения, подумал, что можно было бы отдать звереныша Вэй Шучжи только ради того, чтобы полюбоваться, как из последнего сделают человеческую палку. Вот только ждать, возможно, пришлось бы долго. Шэнь Цинцю уже давно заметил, что ?ореол протагониста?, может, и защищает главного героя от смерти, но не избавляет от страданий и унижений, а иногда и вовсе притягивает их. Уж кого-кого, а заклинателя никак нельзя было упрекнуть в жалости Ло Бинхэ, и все же такой участи он и врагу бы не пожелал.Шэнь Цинцю молчал, решив, что этот сумасшедший не стоит даже его оскорблений, и всем своим видом выражал брезгливость. В звенящей тишине улыбка медленно стекала с лица Вэй Шучжи.—?Мне не нравится, как ты на меня смотришь, Шэнь Цзю,?— его голос все еще сочился насмешкой, но звучал намного холоднее. —?Никогда не нравилось. Ты такая же помойная крыса, как и мы, но отчего-то возомнившая себя лучше остальных. Я всегда мечтал стереть это презрительное выражение с твоего лица. Грезил, как вызов в твоих глазах сменится отчаянием. Но У Яньцзы отказался мне тебя продавать. Сказал, что ты слишком полезный, и заломил за твою тощую задницу такую цену, за которую я мог бы приобрести десяток прекрасных юношей. Впрочем, он обещал, что, если ты покалечишься, он отдаст тебя задаром.По спине пробежал холодок. Шэнь Цинцю ни на миг не усомнился, что все сказанное?— правда. В горле будто застрял ком из гнева и омерзения, и он насилу выдавил из себя лишь:—?Жаль.—?Жаль, что твой учитель тебя не продал? —?издевательски поинтересовался Вэй Шучжи. Он явно был доволен, что смог задеть Шэнь Цинцю настолько, чтобы заставить себе ответить. Но заклинатель не собирался оставаться в долгу.—?Жаль, что я не знал этого, когда всадил меч в его спину?— получил бы больше удовольствия. И та тварь мне не учитель.Уголки губ Вэй Шучжи, растянутых в ухмылке, дернулись, что не укрылось от глаз Шэнь Цинцю.—?Вот как ты заговорил? Этот Мастер помнит, как тряслись твои поджилки, стоило Яньцзы на тебя зыркнуть. Я всегда думал, что у тебя кишка тонка его убить, и ты просто сбежал, когда удача отвернулась от него.Шэнь Цинцю сумел подавить гнев, кривя губы в презрительной усмешке. Вэй Шучжи отлично умел читать слабости других?— недаром столько лет держится на плаву при таком-то образе жизни. У Яньцзы действительно умел внушать смертельный ужас, и кто знает, смог бы Шэнь Цзю его прикончить, если бы жизнь Юэ Ци не стояла на кону. Вот только, как верно заметил глава Хэйши, и Шэнь Цинцю был из той же породы. Несмотря на то, что Вэй Шучжи старался звучать небрежно, Горный Владыка выцепил скрытый смысл его издевки. Увидев брешь в броне?— бить снова, снова и снова, не задумываясь о том, откуда она взялась?— один из немногих полезных уроков, что он смог подчерпнуть от своего ?наставника?.—?А ты что же, скучаешь по нему? —?ядовито усмехнулся Шэнь Цинцю. —?Как трогательно! Кто я такой, чтобы стоять на пути истинной любви? Я с радостью могу помочь вам воссоединиться. Или лучше уступить эту честь своему ученику? Думается, он воспримет мое предложение с должным энтузиазмом, после того как узнает о твоих планах взять его в наложники.Шэнь Цинцю добился своего?— на мгновение в глазах Вэй Шучжи впервые на его памяти полыхнула ярость, но угасла так быстро, что, если бы заклинатель невовремя моргнул, то запросто мог бы пропустить эту вспышку. Глава Хэйши вернул на свое лицо улыбку, выглядевшую совершенно неуместно на искаженном злобой лице, и произнес:—?Сколько громких слов, и все пустые. Я тоже мог бы сотрясать воздух, распинаясь о том, что ты и твой ученик сейчас в моих руках, и я могу делать с вами обоими, что душе угодно. Но не стану, ибо, если я выполню свои угрозы, то навлеку на себя гнев Цанцюн. Одно дело — пропажа безродного ученика, и другое?— Горного Владыки. А ты мне ничего не сделаешь, потому что боишься потерять то, что каким-то чудом сумел выгрызть. Ты даже разоблачить меня не можешь, потому что знаешь, что я утяну тебя за собой с твоим-то списком ?достижений?. Вот и выходит, что каждый остается при своем. Я выясню, что такого особенного в этой подвеске и придумаю, как бы ее использовать тебе назло, а ты продолжишь нянчиться со своим сопляком. Стража! —?внезапно крикнул он.Раздался звук тяжелых шагов и в дверях сокровищницы появились двое адептов.—?Проводите Мастера Шэня,?— эти слова Вэй Шучжи произнес с откровенной издевкой,?— до его покоев, завтра он и его ученик покинут Хэйши.Напоследок он произнес:—?Ну что же, было приятно повидаться, А-Цзю. Увидимся на собрании Союза бессмертных.Шэнь Цинцю смерил Вэй Шучжи уничижительным взглядом и развернулся, чтобы уйти, но на выходе тот окликнул его вновь:—?И да, А-Цзю, позволь дать дружеский совет. Ты был бы намного красивее, если бы убрал со своего лица это вечное выражение, будто тебе в нос лезет запах лошадиного дерьма.***Яростно чеканя шаг, Шэнь Цинцю чувствовал себя ужасно. То, что Вэй Шучжи назвал ничьей, на самом деле было его полным и безоговорочным поражением, и оба это прекрасно понимали. Об этом же безмолвно напоминали двое маячивших за его спиной адептов, словно эскортирующих его на казнь, и все, что желал сейчас заклинатель, это поскорее избавиться от этого ярма.У своей комнаты Шэнь Цинцю столкнулся с Ло Бинхэ, который, несмотря на час тигра, все еще был на ногах. Юноша тоже не ожидал его здесь увидеть, и удивленно поднял брови:—?Учитель, что…—?Собирайся, раз уж не спишь, мы возвращаемся на Цанцюн прямо сейчас,?— без церемоний бросил Шэнь Цинцю.Ло Бинхэ растерялся:—?Но, учитель, мне нужно кое-что вам…—?Какую часть из ?прямо сейчас? этот ученик не понял?!Ло Бинхэ, видя, что учитель не в настроении, послушно юркнул в свою каморку и закопошился там. Не прошло и половины палочки благовоний, как оба заклинателя уже стояли у ворот Хэйши, готовые незамедлительно вскочить на мечи.—?Учитель, мы что же, даже не попрощаемся? —?озадаченный спешкой учителя, спросил Ло Бинхэ.—?Можешь остаться, если тебе тут так понравилось,?— рыкнул Шэнь Цинцю. Его злило, что звереныш не осознавал, насколько покинуть это место как можно скорее в его же собственных интересах.—?Нет, конечно, как учитель сочтет нужным. Но этот ученик… —?Ло Бинхэ опять попытался что-то сказать, протягивая к учителю руку, словно привлекая внимание.Но Шэнь Цинцю нетерпеливо цокнул языком и, подхватив меч потоком ци, тут же грациозно прыгнул на него, взмывая ввысь. Он был совершенно не в настроении вести беседы со зверенышем. Все, что ему сейчас было нужно, это оказаться в бамбуковой хижине, взять в руки новый веер, окунуться в горячие источники и смыть с себя воспоминания о двух последних днях, а еще… смыть с себя ощущение, что он вновь стал Шэнь Цзю.Однако даже природа, кажется, решила напомнить ему, что отведенная ему роль главного злодея душевного спокойствия не предусматривает. Несмотря на то, что до Цанцюн было пара шичэней пути, не успели заклинатели преодолеть и половину расстояния, как начал подниматься влажный шквалистый ветер?— первый предвестник бури. Как назло, именно в этот момент они летели над бесконечными лесами, и никаких населенных пунктов в ближайших окрестностях видно не было. Нужно было срочно искать укрытие, пока стихия не разыгралась на полную.Шэнь Цинцю, заметив небольшую окруженную подлеском скалу, тут же начал спускаться к ней?— в таких часто бывают пещеры. На этот раз Горному Владыке повезло?— в каменной породе действительно виднелась расселина. Заклинатели забрались внутрь, и Шэнь Цинцю зажег талисман, чтобы осмотреться. Ло Бинхэ восторженно охнул, и Шэнь Цинцю мог его понять.Это была одна из самых красивых пещер из всех, что ему доводилось видеть. У входа, словно живой занавес, свисали темные ветки плюща, среди которых пушистыми серьгами болтались нежно-розовые глицинии. Стены надежно укрывали от ветра, но при этом воздух не был спертым или застоявшимся. Пол устилал густой ковер мха, а в глубине в небольшом гроте плескалась проточная вода.Единственный недостаток, который, впрочем, в их положении ощущался довольно остро, была высокая влажность: отсыревший хворост для костра пришлось высушивать и разжигать с помощью талисманов. Едва языки пламени весело заплясали, бросая танцующие блики на влажные стены пещеры, снаружи грянул рьяный ливень, окутывая их убежище в плотный саван.—?Учитель,?— вновь взволновано и немного торжественно начал Ло Бинхэ. —?Этому ученику есть, что вам рассказать.Шэнь Цинцю сидел пасмурнее низвергающегося дождем неба и на возбужденное бормотание ученика не обратил никакого внимания.—?Учителю не интересно? —?голос мальчишки прозвучал слегка капризно.Владыка Цинцзин вновь и бровью не повел.—?Ну тогда,?— глаза Ло Бинхэ хитро блеснули,?— этот ученик, пожалуй, оставит этот трофей себе.Шэнь Цинцю нехотя покосился в сторону надоеды и застыл от изумления. Сияющий Ло Бинхэ держал в вытянутой руке за шнурок поясную подвеску из черного нефрита, покачивающуюся из стороны в сторону. Ни мгновения не медля, Шэнь Цинцю выхватил украшение и пустил через него легкий поток ци. От восторга перехватило дыхание?— это, несомненно, был желанный артефакт, и он не был фальшивкой!—?Как?.. —?выдохнул заклинатель, поднимая на Ло Бинхэ пораженный взгляд.—?Долгая история,?— весело бросил юноша. Он завел руку куда-то за спину и вытащил кувшин. —?Пока я буду рассказывать, не желает ли учитель согреться вином, которое этот ученик предусмотрительно захватил с торжества?Шэнь Цинцю даже не стал заострять внимание на том, что Ло Бинхэ, по всей видимости, намеревался в одиночку распить его на Цинцзин, где алкоголь был запрещен. Приложившись к бутылке, заклинатель лишь взбудоражено поторопил:?— Как ты смог ее украсть?—?Украсть? —?звереныш светился самодовольством, ободренный реакцией учителя. Он наигранно вздохнул:?— Этот учитель слишком низкого мнения об этом ученике. Я ничего не крал?— это подарок.Радость, еще слишком робкая от неожиданности, мгновенно свернулась скисшим молоком. Шэнь Цинцю видел только один вариант событий, при котором Вэй Шучжи мог сделать Ло Бинхэ такой подарок.—?И что же ты отдал в обмен на такой подарок? —?ледяным тоном осведомился Шэнь Цинцю.—?Ничего,?— растерянно заморгал Ло Бинхэ, которого, видимо, сбила с толку внезапная перемена в настроении учителя. —?Просто вел себя обходительно, и все. Подвеска?— знак признательности.—?Вел себя обходительно?! —?взвился Шэнь Цинцю. Ему даже думать не хотелось о том, что за этой фразой может скрываться. —?С этим извращенцем Вэй Шучжи? Тебе вообще без разницы, от кого внимание получать, лишь бы чувствовать себя нужным?!—?Нет! —?отчаянно воскликнул Ло Бинхэ. —?Подвеску мне подарила Вэй Нань, его дочь!Шэнь Цинцю почувствовал, как у него с души упал камень.—?И этот ученик не стал бы делать ничего такого, что могло опорочить имя учителя,?— немного обиженно пробормотал звереныш.Заклинатель чуть слышно вздохнул.Этот глупый барашек, кажется, даже не понял, о чем речь.Шэнь Цинцю поражало, как при том, сколько грязи и несправедливости юноша повидал, он оставался в душе таким наивным. И хотя обычно эта черта Ло Бинхэ вызывала у него небывалое раздражение, в этот раз ему не хотелось, чтобы он узнал правду. Возможно, потому что, по заверениям Вэй Шучжи, Шэнь Цинцю в его возрасте сам мог разделить подобную участь.Бессмертный обвел подушечкой пальца тонкую резьбу на подвеске и сделал еще глоток вина, разлившегося теплом в груди. В душе поднималось веселье, и он бросил на Ло Бинхэ лукавый взгляд.Знал бы ты, какое мощное оружие против себя ты мне преподнес.—?И как же этому ученику удалось выманить подвеску у Вэй Нань? —?усмехнувшись, спросил Шэнь Цинцю.Ло Бинхэ снова расслабился, и, дерзко улыбнувшись, ответил:—?Этому ученику не понравилось, как нас встретил орден Хэйши, и после того, как учитель покинул праздник, этот ученик решил переброситься парой слов с именинницей. Я всего лишь надеялся выведать хоть что-то полезное для учителя, но наткнулся на нечто большее: оказалось, что Вэй Шучжи передал подвеску своей дочери на хранение. Мне показалось честным, если за предоставленные учителю неудобства Вэи отдадут ему приглянувшуюся подвеску. Этот ученик потанцевал с А-Нань, похвалил ее красоту и манеры, поразился знаниям и заклинательскому мастерству, подержался за руку, и к концу праздника она сама предложила мне на память подарок.Шэнь Цинцю хмыкнул. Каким наивным и слепым Ло Бинхэ мог быть в одних вопросах, таким же последовательным и расчетливым он был в других. Вэй Шучжи, скорее всего, поняв, что Шэнь Цинцю нацелился на подвеску, решил доверить ее своей дочери, а та, поддавшись обаянию Ло Бинхэ, без задней мысли подарила ее ему, рассудив, что у отца и без того полно украшений. Заклинатель представил, как Вэй Шучжи сейчас пытается понять, что произошло, и его пробрал смех. Воистину, самая сладкая победа бывает лишь после того, как вкусишь горечь поражения.Звереныш замолчал, завороженно наблюдая за невиданным прежде явлением. Но дальше последовало то, от чего он вообще едва не задохнулся от радости.—?Отлично сработано,?— одобрительно произнес Шэнь Цинцю.Это был первый раз в жизни, когда он похвалил своего ученика. То ли в нем говорило ликование, то ли хмель, но в этот раз Шэнь Цинцю решил, что звереныш заслужил. А глупое раскрасневшееся лицо щенка заставило его рассмеяться снова.Рассказ Ло Бинхэ на этом не остановился. Выяснилось, что Вэй Нань оказалась той еще простодушной болтушкой. Она не знала о темной стороне дел своего отца, поэтому, возможно, говорила об этом так открыто. Ло Бинхэ же, в отличие от нее, хватило ума сложить кусочки мозаики. Он поведал Шэнь Цинцю о многих связях, схемах и планах, о которых даже Шэнь Цинцю был не в курсе. Вся эта информация была отличным подспорьем в том, чтобы уничтожить Вэй Шучжи, чем Владыка Цинцзин намеревался заняться после того, как разберется со зверенышем. Во время разговора кувшин с вином кочевал из рук в руки, делая атмосферу в пещере все более расслабленной.Снаружи по-прежнему бушевала буря, но в пещере было тепло и уютно. Шэнь Цинцю, выслушав Ло Бинхэ, не смог удержаться от того, чтобы довольно потянуться. Жизнь Вэй Шучжи уже была у него в руках, осталось только выбрать время, когда сжать кулак. В голове было поразительно легко, и после бессонной ночи его тянуло в сон. Ло Бинхэ с порозовевшими, скорее всего, от вина щеками кидал на учителя вороватые взгляды, а потом сразу же быстро отводил глаза.—?Учитель,?— робко начал он, прочистив горло. —?У этого ученика есть для вас еще один подарок.Под вопросительным взглядом Шэнь Цинцю он вытащил из рукава веер и в уважительном поклоне протянул его учителю. Тот тут же его распахнул.—?Это не ваш веер,?— поспешил уточнить Ло Бинхэ. —?К сожалению, думаю, он остался у Вэй Шучжи, и его сложно будет вернуть. Этот ученик купил его еще пару дней назад, надеясь отблагодарить учителя за то, что он сделал для него в этой поездке.Шэнь Цинцю придирчиво осмотрел дар, готовясь уже вынести приговор ?убожество?, но слова так и не сорвались с его уст. На самом деле, веер не был плох. Да, сам себе он такой бы не купил?— слишком уж дешевый, но в то же время дешевизна не бросалась в глаза. Аксессуар был утонченный, с каркасом из резного сандалового дерева и тонкой бумаги, умело расписанной рисунком бамбуковых стеблей. Звереныш, видимо, неплохо успел изучить его вкус.—?Сойдет,?— заключил Шэнь Цинцю, и Ло Бинхэ расплылся в облегченной улыбке. —?Можно использовать его в качестве замены до возвращения на Цинцзин.—?Но до Цинцзин шичэнь пути! —?полу-расстроено, полу-возмущенно воскликнул Ло Бинхэ.— Именно,?— кивнул Шэнь Цинцю. Осмотрев веер еще раз, он понял, что даже на такую относительно дешевую модель, у обычного ученика денег бы не хватило. —?Как ты его добыл?Ло Бинхэ смущенно потупился:—?Я понравился торговке.Шэнь Цинцю закатил глаза:—?У тебя хоть одна история начинается иначе? Вечно все делаешь за счет женщин! Вэй Нань сдает за один вечер все дела своего отца, а безымянная торговка отдает лучший товар за бесценок.—?Но этот ученик не виноват! Когда я знакомлюсь с девушками, они ведут себя нормально, а потом вдруг начинают сходить с ума,?— признался Ло Бинхэ.—?Ну так может, это ты их сводишь с ума? —?съязвил Шэнь Цинцю, все еще рассматривая роспись на веере.Он произнес это, как издевку над злополучным ?ореолом протагониста?, но быстро понял, что это прозвучало, как комплимент, несуразный и незаслуженный. Однако подняв глаза на Ло Бинхэ ради очередной насмешки, он вдруг осекся, напоровшись на такой пылающий взгляд, что заклинателя тут же обдало жаром.От этих глубоких обсидиановых глаз в окружении по-девичьи длинных ресниц невозможно было оторвать взгляд; они пригвоздили его к месту, как булавка бабочку. Внезапно, Шэнь Цинцю показалось, что его ученик находится к нему слишком близко; дыхание сбилось, и заклинатель непонятно из-за чего сильно разволновался. И в этот момент Ло Бинхэ очень медленно, давая возможность отстраниться, потянулся губами к его губам.