Заявление Карл Хайнца. (1/1)
Шестеро Сакамаки сидели в гостиной их огромного особняка. Каждый занимался своим делом: Шу лежал на диване, закрыв глаза, с наушниками в ушах, Рейджи читал книгу о манерах, Райто пытался отобрать у Канато его плюшевого мишку?— Тедди, потому что эта игрушка надоела ему. А Канато, в свою очередь, старался вернуть своего друга, истошно вопя: ?Отдай! Отпусти!?. Аято смотрел на них скучающе-раздраженным взглядом. А младший брат-Субару вертел в руках серебренный клинок, видевший лучшие годы.Вдруг в гостиную вошел КарлХайнц.-Дети мои! —?Позвал он, но на него никто, кроме Рейджи, не посмотрел. Тогда он посмотрел на своего второго сына и сказал:-Рейджи, завтра мы переезжаем в другую страну.-Опять?! —?Воскликнули Райто и Аято. Первый наконец-то отстал от Канато.И парень, прижав Тедди к груди, затравленно посмотрел на брата.—?Не опять, а снова.- Отрезал вампир, даже не взглянув на сыновей.Субару перестал вертеть свой клинок и посмотрел на отца бесстрастными алыми глазами. Шу продолжил лежать на диване, но в какой-то момент он, на мгновение, открыл глаза и снова закрыл.Рейджи тем временем лишь изогнул левую бровь. Его, в отличии от Райто и Аято, заявление отца не удивило. Он давно догадывался, что в скором времени им нужно будет переехать.-Мы переезжаем из-за того, что церковь впредь отказывается снабжать нас жертвенными невестами? —?Осведомился второй Сакамаки.-Отчасти.-Кивнул Карл Хайнц. Он повернулся к остальным сыновьям. -Собирайте вещи.Отправляемся уже завтра.