Глава вторая. Воздействие. (1/1)
—?Так… теперь кое-что поинтереснее,?— прокомментировал он,?— Теперь микроклимат… Здесь у вентиляционщиков должна была взорваться голова. Я и сам плохо представляю то, как можно было бы устроить, эм… такое, чтобы менялись погодные условия… —?доктор умылся своими холодными ладонями в символическом жесте освобождения мыслей от лишней информации и подготовленности к восприятию новой,?— Так… Как звали ту девочку, которая имеет некоторые проблемы со зрением?! —?произнёс он пусть и шепотом, но достаточно звонко, чтобы быть услышанным случайным слушателем, если бы таковой имел место быть,?— Кажется… звали её… Дестини… Да! Точно! Дестини,?— он произнёс это ещё дважды и теперь точно запомнил, соотнес её глаза с именем, и теперь был уверен в том, что никогда не ошибётся и не назовёт каким-то другим именем,?— Посмотрим, что она там набросала… —?он веером раскладывает перед собой папки так, чтобы видеть бирки с именами и выбирает ту, на которой значится Дестини. Начинает читать и чем больше погружается в изучение, тем меньше понимает принцип построения и практический смысл тех наработок, которые предложила Дестини, но, однако, доктор Олденвуд Грей не может понять того, почему некоторые решения ему нравятся и кажутся изящными и изощренными одновременно,?— Так… Вот это не плохо… и это ничего так… —?он бубнит себе под нос,?— Угу… А это, допустим, поможет нам делать… к примеру… разные варианты дождя… а что на счёт снега?! —?ему стала интересной такая возможность, хотя доктор Бей прекрасно понимал, что воссоздать погодные явление вряд ли получится,?— Эм… итак! Дестини предлагает распыление… скорее даже расщепление жидкости с использованием специальных пульверизаторных сеток на обычных сепараторах и дальнейшее моментальное охлаждение. То есть нам надо будет создавать некоторую зону холодной температуры… так же нам понадобятся пылевые частицы… с этим проблем быть не должно… таким образом мы даже сможем получить снежинки и снег… и это учитывая наше подземное расположение, но меня напрягает высокое количество влаги. А учитывая ещё и лампы, выполняющие частичную роль в отоплении. И это ещё с учетом засорения углекислым газом! —?доктор Б.О.Г. старался логически связать все факты, полученные из предложения Дестини,?— Итого… система погодных условий имеет место быть, если её просчитать и допилить, но без вентиляционной системы все, что она написала, не имеет ни грамма веса. А это уже обидно. Причём, очень и очень обидно… —?он тяжело выдохнул и отложил предложу от девушки в сторону, после чего взял любую из оставшихся папок. Изучал долго, с интересом и любопытством, но, в итоге, просто отложил в сторону.—?Тоже не то, что нужно. Думаю, если пойти таким путём, работать в итоге будет половина системы, и это в самом оптимистичном случае. По факту, думаю, нас буду ожидать лишь растраты ради растрат. Вообще, мне это кажется похожим на план по выморозу бабок, в котором что-то кое-как работало бы и, типа, хорошо, а остальное: ?Не волнуйтесь, не волнуйтесь! Сейчас все поправим?,?— он гнусаво поглумился, после чего взял маркер из своего стола, перечеркнул первую страницу и принял следующее решение,?— На чистку! —?озвучил он, начиная на свежем листе от руки писать заявление для инвесторов,?— Мне не нравится такой подход… он содержит в себе слишком наивную хитрожопость, а это… совершенно не то, что нам нужно,?— он аккуратно выводил буквы, обосновывая свое решение о увольнении сотрудника подозрениями о том, что он может быть не тем, за кого себя выдает, и в будущем от него может образоваться большое количество проблем. Во избежание этого, следует оградиться от данного служащего и избавить его от воспоминаний об этом месте и данной работе.