Часть двенадцатая (1/1)

?Когда наступит весна, я расскажу о том, как сильно любил тебя все это время??— тихо проговорил Ричард, дочитывая последнюю строку книги, к которой он не притрагивался с того момента, как она была подарена ему на какой-то праздник пару лет назад. " Даже если весь мир будет против тебя, я всегда буду на твоей стороне. Буду гордо кричать о том, что ты мой, ты тот, кто вздохнул в меня жизнь, тот, благодаря кому я живу, тот, кого я люблю до потери пульса??— прошептал мужчина строки уже из выдуманной им истории, представляя, словно он главный герой какой-то романа. ?Неужели я тогда действительно говорил ему что-то такое? "?— подумал про себя Манн, вспоминая их с Оливером совместную прогулку после его школьной волейбольной игры. Он зарылся длинными пальцами в тёмные волосы, откидываясь на спинку стула. Глупо улыбаясь, он зажмурил глаза, чувствуя, как что-то жаркое разливается по всему телу в районе груди. ?Глупое сердце, уймись, прошу!?. ?Оливер??— произнёс он смущённо. ?Оливер??— медленно протянул он, словно смакуя имя, пробуя его, перебирая на языке каждую букву и звук, стараясь вложить в произношение все свои чувства. ?Оливер Харди-Льюис… Оливер… Манн??— мужчина распахнул глаза и вернулся в прежнее положение, склонившись над столом. ?Что за чёрт?!??— промямлил он, опустив голову на руки. Ричард любил не впервые. Раньше его горький, но всё же опыт, всплывал в памяти каждый раз, когда он задумывался об отношениях, но сейчас всё иначе. Сейчас перед ним лишь лицо Оливера, лишь его облик целиком и полностью. ?Я сегодня слишком любвеобильный??— с усмешкой подумал Ричард, открывая диалоги в надежде увидеть там сообщение от парня. ?Что за?!??— он резко поднялся с места и ринулся вниз.—??Ричард, привет, ты не против, если я зайду после занятий??—??Я закончил, позвони, как освободишься?.Распахнув дверь, мужчина почувствовал, как его сердце сделало тройное сальто, когда он увидел Оливера. Улыбнувшись, парень помахал ему, оторвавшись от телефона.—?Прости, Оли,?— прошептал он, приглашая гостя в дом. Юноша приподнял одну бровь,?— ты ведь простоял здесь не меньше двадцати минут. Я не увидел сообщений, зачитался. Прости,?— Льюис младший, смутившись от таких частых извинений, помахал руками перед лицом и часто замотал головой.—?Всё в порядке, Ричард! Я должен был позвонить перед приходом, но я не знал твой график сегодня, так что решил, что ты работаешь над фотографиями.Парень начал снимать любимый бомбер и повесил его на вешалку, расправив рукава.—?Неужели ты простоял бы здесь пока я тебе не ответил?—?Вероятно…да? —?выдержав вопросительную интонацию, ответил он и виновато улыбнулся.—?Не делай так больше никогда, иначе моё немолодое сердце не выдержит.—?Ах, прекрати шутить по поводу своего возраста! —?шуточно ударил Оливер мужчину в плечо. Он прошёл на кухню и открыл кран, чтобы вымыть руки. Холодные ладони обдало горячей водой, и он чуть сморщился от резкой боли.—?Что-то случилось? —?спросил внезапно Манн, включая чайник. Парень застыл с полотенцем в руках и издал тихий смешок. —?Что?—?Ты словно читаешь мои мысли. Всё обо мне знаешь? —?Оли хитро улыбнулся, садясь на стул перед мужчиной, предварительно развернув его спинкой вперёд.—?Всё и даже больше,?— прошептал мужчина, улыбаясь, и на пару секунд приблизился к лицу младшего, полуприкрыв глаза.—?Уверен, ты не знаешь, что моя старшая сестра вернулась из-за границы сегодня утром.Лицо мужчины приобрело серьёзное выражение.—?У тебя есть старшая сестра? —?кивок. —?Но…почему ты не говорил?—?Мне не любим в семье обсуждать эту тему,?— отведя взгляд, произнёс парень.—?Она училась за границей?—?Нет. Хотя, если честно, я не знаю, чем она там занималась. В двадцать лет, когда мне исполнилось шестнадцать, она устроила родителям скандал из-за своего ?парня?,?— показал Оли ковычки в воздухе, закатывая глаза,?— с которым они потом укатили куда-то в Испанию.—?Парня? Из-за него она бросила семью?—?Не это важно. А то, как просто она это сделала,?— его тон снизился, и Ричард заметил, как губы парня чуть дрогнули,?— в восемнадцать она начала встречаться с молодым человеком, который был на семь лет старше неё. Стив, так его звали, бросил учёбу и с двадцати работал у отца на стройке. Наши родители, узнав об этом, запретили сестре видеться с ним. Как мы потом узнали, спустя миллионы ссор и стычек с роднёй, она всё же виделась с ним. Это продолжалось на протяжении года. Оказывается, у него где-то в заначке была кругленькая сумма и он, убедив мою сестру в своей любви, забрал её, и они вместе покинули штаты.—?Как родители отпустили её?—?Я не присутствовал при этом разговоре и не знаю подробностей, но мне кажется, сестра шантажировала их. Возможно даже ценою своей жизни.—?Это…это очень жестоко.—?Согласен,?— пожал плечами парень,?— и вот, спустя три года она вновь вернулась. Со Стивом и маленьким Келвином.-У них есть ребёнок?—?Ещё не родившийся. Четвёртый месяц.—?Вау… —?произнёс Ричард, присвистнув,?— и, значит, они сейчас живут с вами?—?Временно. Стив сказал, что они уже нашли жильё, съедут в течении недели.Послышался щелчок. Чайник вскипел. Мужчина разлил заварку по кружкам, потом добавив кипятка. Светло-изумрудный напиток отдавал жаром, Оливер подул, пар бесформенно развеялся, исчезая, и парень шутливо хихикнул.—?Если честно,?— начал он, поднося кружку к губам,?— я бы не хотел тебя знакомить с сестрой. Она может всякого наговорить, в выражениях она не слишком избирательна.—?Почему ты не называешь её по имени? Парень задумался, опустив взгляд.—?Джулия,?— выдохнул он,?— так странно вновь произносить это имя. Прошло три года с тех пор, как в нашей семье перестали упоминать её.—?Оли, ты так говоришь, словно вы её похоронили.—?В какой-то степени так и есть.Ричард чуть нахмурился и пристально наблюдал за парнем, который сосредоточенно отпивал чай, забыв о том, что в нём кипяток.Прошло полчаса активных споров о том, знакомиться ли Ричарду с Джулией сейчас или позже. Разговоров о том, чтобы не знакомиться вовсе и быть не может, ведь ?Для меня не имеет значения, какие твои родственники, даже если бы они все были уголовниками, я бы все равно принял тебя?.—?И как я вообще мог на это согласиться? —?возмущался младший, косясь на смеющегося мужчину.—?Не устоял перед моим даром очарования.—?Перед чем? —?хитро улыбнулся Оливер. —?Мистер Манн, а Вы, оказывается, ещё умеете так?—?Ха! Ещё бы. Сейчас мы наблюдаем результат,?— Ричард потрепал младшего по волосам и тот чуть толкнул его в плечо, смеясь. Так они держали путь до дома Льюисов, закидывая друг друга пожелтевшими листьями с газонов, толкаясь в опавшую листву, которую в кучки собирали дворники, и получали от них же нагоняй, убегая с места преступления. Раззадорившись, они бежали до ближайшего дерева, ?Победитель получает ужин за счёт проигравшего??— прокричал Оливер, вырываясь вперёд. Ричард замедлился, не прекращая улыбаться, и вскоре совсем остановился, наблюдая как парень, добежав до ?победной точки?, коснулся коры и радостно запрыгал, заливисто смеясь. Его футболка оголяла торс, а расстегнутый бомбер не спасал вовсе, почти съехав с нешироких плеч.—?Я выиграл!—?Верно-верно,?— улыбнулся нежно мужчина, поправляя верхнюю одежду и медленно, словно это что-то интимное, застёгивая её до подбородка. Заглянув в глаза младшему, Ричард мягко коснулся его лба своим, наблюдая, как ещё не до конца выровнявшееся дыхание Оливера вновь начало сбиваться от близости с возлюбленным,?— с меня ужин,?— тот лишь кивнул, чувствуя, как его щёки, уши и шея стремительно заливаются краской.Оказавшись возле своего дома, Оливер вновь разговорился, предупреждая мужчину о возможных исходах их совместного вечера.—?Как думаешь, а не слишком странно, что ты будешь знакомить своего преподавателя со своей сестрой?—?Я уже всё придумал! —?парень поднял указательный палец вверх. —?Я скажу, что встретил тебя возле дома, и раз уж ты знаком с моими родителями, то и с сестрой нужно тоже поближе пообщаться. Тем более, мама будет рада тебя видеть.Оливер глубоко вздохнул и постучал в дверь.—?Подожди! —?шепнул он, замечая листик в волосах юноши. Он потянулся к нему, и за дверью послышались шаги.—?Милый, ты чего стучишься, у тебя ведь…есть ключи,?— Ричард резко убрал руку от парня и неловко улыбнулся женщине.—?Мистер Манн! —?широко улыбнулась она. —?Какая радость видеть Вас.—?Мам, я встретил мистера Манна совсем рядом с домом и подумал, что…—?Конечно, милый, конечно! Проходите, ужин почти готов, мы ждали только тебя.Женщина вытерла руки о фартук и пригласила обоих вглубь дома, закрывая за ними дверь.—?Дорогой, у нас гости! —?крикнула миссис Льюис в сторону гостиной. Показался глава семьи. Вскинув брови, он подошёл к преподавателю.—?Ричард, верно? —?выдержал он вопросительную интонацию, пожав руку мужчины.—?Да, сэр.—?Рад видеть.—?Это Вам! —?Ричард передал красивую, сдержанно выполненную красную бутылку дорогого вина.—?О,?— произнёс Льюис старший, разглядывая подарок,?— Ваш соотечественник,?— мужчина улыбнулся,?— прекрасное вино, спасибо большое, проходите.?Ты прошёл фейсконтроль??— прошептал Оливер на ухо Манну, и тот нервно посмеялся. Пройдя в гостиную, оба сразу заметили пару молодых людей, что удобно устроились на диване, жадно целуя друг друга.—?Чёрт,?— прошипел младший. Он громко хлопнул в ладони, и Ричард увидел, как в его глазах сверкнула молния. Парочка обернулась.—?О,?— отозвалась сестра,?— а я-то думаю, откуда такой шум. А у нас, оказывается, гости,?— последнее слово она произнесла после недолгой паузы, приподняв обе брови.—?Гм… Я?— Ричард Манн, преподаватель Оливера,?— мужчина протянул руку сначала парню, потом девушке.—?Джулия,?— медленно произнесла она, приняв рукопожатие,?— это мой жених?— Стив.—?Жених?! —?воскликнул Оливер.—?Ах да, прости, пока тебя не было, мы рассказали родителям небольшую новость.—?Так вот зачем ты приехала! Ты ни гроша не получишь от них, понятно?! —?взорвался парень, подходя к девушке ближе.—?Братик, успокойся, ты думаешь, что я разочарую их больше тебя? —?она поднялась с дивана и подошла к нему почти вплотную. Коснувшись плеч, она приподнялась на носочках,?— я вас видела. А ты молодец, тоже постарше любишь, м? —?прошептала она ему на ушко, глядя на Ричарда через плечо брата. Оливер резко отпрянул от неё, чувствуя, как грудь обдало жаром,?— не дергайся, иначе все узнают о твоём ?преподавателе?. Тогда, поверь мне, вы не увидитесь с ним больше ни-ко-гда.Она отошла от еле дышавшего парня и, кинув Стиву что-то на испанском, удалилась с ним на кухню.—?Оливер? —?Манн медленно подошёл к парню и осторожно коснулся его плеча. Прежде, чем развернуться, он глубоко вздохнул, прикрыв глаза, затем натянул улыбку и обернулся к мужчине. —?Что она сказала?—?Ничего такого, не волнуйся. Ох, кажется, нас мама зовёт! —?Льюис младший спешно похлопал старшего по груди и ретировался из комнаты.И вновь та же ситуация: снова этот стол, почти те же блюда, тот же Ричард, тот же Оливер и родители. Только теперь рядом с Кристен Харди сидела старшая дочь и её новоиспеченный жених. Атмосфера за столом не та, что была в тот раз, теперь никто не мог поднять взгляд, чтобы начать разговор, и только Джулия и Стив о чем-то беспечно беседовали на испанском.—?Прекратите! —?взорвался глава семьи.- вы-дома! Говорите на испанском в Испании, а пока вы здесь, принимается только английский!—?Флойд,?— его жена мягко положила ладонь на крепкое плечо и обеспокоенно оглядела стол.—?Что ж,?— начала сестра,?— Оливер,?— парень поднял взгляд,?— расскажи, чем ты занимаешься? Что планируешь в будущем?—?Я…мне нравится фотография.—?Интересно,?— протянула сестра,?— и что же? Хочешь связать с этим свою жизнь?—?Возможно,?— сухо ответил он, насаживая на вилку варёные овощи. Джулия закатила глаза и посмотрела на Ричарда.—?А Вы? —?мужчина отвлёкся от Оливера, обратив взор на сестру.- Что преподаёте?—?Курсы фотографии. Я работаю в своей студии, но с начала года устроился в школу к Оливеру. Сначала думал, это лишь на один раз, но после пары занятий понял, что хочу продолжить обучение детей, по крайней мере до их выпуска.—?Наверное, у Вас были весомые причины остаться,?— она стрельнула взглядом в мужчину, не сводя с него глаз.—?Да,?— ответил он после недолгой паузы,?— мне нравится эта профессия.—?А может дети? —?Оливер подавился и закашлялся. Ричард несильно постучал его по спине и поставил рядом стакан с водой.—?Я люблю детей,?— продолжил Ричард, чувствуя, как девушка получает удовольствие от издевательств в его сторону.—?Джулия, представляешь, оказывается, что я долгое время была поклонницей мистера Манна, не зная об этом! —?подключилась Кристен, стараясь разбавить обстановку.- У меня даже сохранились фотографии с обложек его старых журналов, с которыми он работал.—?Правда? —?наигранно улыбнулась Джулия, сложив руки в замок и оперев на них голову. —?Оливер тоже его поклонник?—?Мне нравится творчество мистера Манна. У него особый стиль. Я его очень уважаю.—?Словно он подминает тебя под себя своим авторитетом, да? Нежно заглядывая в самую душу, в то же время грубо касаясь самого сокровенного,?— девушка хищно глянула на брата, отпивая из стакана апельсиновый сок.—?Я не понимаю, о чём ты Джулия. Ты слишком расчувствовалась. Это скорее, похоже на шантаж. Да, точно, он шантажирует, тем самым заставляя меня подчиняться,?— Оливер не сводил глаз с сестры, медленно положив вилку с морковью на язык.—?И давно вы в таких отношениях? Вижу, вы довольно близки, расскажите, чем же вы заинтересовали друг друга. Я думала, ты общаешься только с Тони.—?Мистер Манн?— удивительный человек, он считается с мнением других, никогда никого не принуждает делать то, что не по душе. Ах да, также он никогда не бросал свою семью, я думаю, это достойно уважения.—?Значит, вы проводите время и вне ваших курсов, так? —?девушка перешла в контратаку, и Оливер сжал вилку в руках, чувствуя, как внутри него что-то закипает.—?Мы практикуемся. Мистер Манн говорит, я могу построить будущее на этом виде деятельности, так что да, нам нужно видеться чаще, чем три раза в неделю.—?Мистер Манн, вы ведь хотите Оливера? Все обернулись на девушку.—?К себе в команду! Вы что такое подумали? —?невинно улыбнулась Джулия.—?Выбирай выражения,?— тихо произнёс Флойд.—?У Вас ведь своя студия. Хотели бы, чтобы Оливер работал с Вами?—?Это действительно хорошая идея! —?поддержала Кристен, закивав головой.—?Для начала ему нужно набраться опыта, я буду его сопровождать, после чего можно будет рассмотреть это предложение. Я не беру к себе в команду кого попало.—?Разве наш Оли?— кто попало? Думаю, вы уже достаточно,?— сделала сестра ударение на этом слове,?— сблизились, чтобы позволить ему работать с Вами.—?Хватит! —?прикрикнул Оливер, несильно ударяя по столу кулаком и вставая с места.- Мне нужно отойти, прошу меня извинить.Парень мигом поднялся на второй этаж, оставив семью в тишине.—?И чего это он так взорвался? —?спросила Кристен, глядя в сторону лестницы, по которой только что пронёсся её сын. Джулия и Ричард переглянулись между собой. Мужчина мельком глянул на Флойда, который что-то шепнул Стиву на ухо, после чего оба покинули гостиную. ?Мы покурить??— кинул он перед выходом.—?Извините, с Вашего позволения я пойду проведать Оливера,?— произнёс Ричард, поднимаясь с места. Женщина лишь кивнула с лёгкой улыбкой. Оказавшись возле комнаты парня, Ричард прикусил губу, силясь найти подходящие слова, чтобы начать разговор. Приоткрыв дверь, он заглянул в комнату, но не увидел там объекта своего волнения и вновь оглянулся в коридоре в поисках места, где мог оказаться Льюис младший.—?Вот ты где,?— произнёс тихо Ричард, заходя на балкон и закрывая за собой раздвижную стеклянную дверь. Оливер обернулся.—?Что там произошло после того, как я ушёл?—?Мы с твоей сестрой перекинулись парой злостных взглядов, а твой отец ушёл со Стивом покурить. Ничего особенного,?— хмыкнул мужчина, оперевшись на небольшой выступ,?— хей, что она тебе сказала?Оливер глубоко вздохнул, склонив голову.—?Она видела нас. Сегодня на улице.—?Что именно?—?Не знаю. Вероятно, то, как ты застегнул мой бомбер. И ты…ты так смотрел на меня, любой бы решил, что мы с тобой не просто преподаватель и ученик.—?Как я смотрел на тебя?—?Влюблённо,?— прошептал Оли. Ричард мягко улыбнулся и скользнул ладонью по кисти парня.—?Знаешь, даже если твоя сестра будет шантажировать моей карьерой, я всё равно выберу тебя.—?Но Ричард! Это не шутки, она действительно может всё рассказать родителям, и тогда твоему бизнесу придёт конец. Отец разнесёт твою репутацию.—?Главное, чтобы это не дошло до полиции. Оли, зачем ей вообще что-то против нас говорить?—?Она приехала сюда за деньгами родителей, и уж точно не в её интересах быть ?самым плохим ребёнком в семье?. Если я начну рыпаться, она сделает свой шаг. Пока что всё, что мы можем, это принимать её нападки и ждать, пока она не уедет отсюда. Подальше.Послышался негромкий смешок. Оливер вопросительно посмотрел на мужчину.—?Прости,?— он провёл рукой по волосам,?— никогда не думал, что окажусь в центре сюжета романа-боевика.—?Роман-боевик? —?Юноша приподнял одну бровь, слегка улыбаясь.—?Ты бы знал, какая перестрелка была между нашими взглядами, когда ты ушёл. Целый боевик.—?А роман?—?Ты и я. Мы?— главные герои.Оли смущённо улыбнулся и устремил взгляд в небо. ?Ты в последнее время какой-то слишком активный!??— заметил парень, на что мужчина лишь рассмеялся и вновь одарил его своим тёплым взглядом.—?Весь мой мир теперь заключён в одном тебе, это довольно тяжело, не так ли?—?Снова ты это делаешь! —?лицо Оливера стало пунцовым, и он закрылся ладонями, отворачиваясь.Ричард вновь залился глубоким басовым смехом и, потрепав младшего по волосам, обвил его плечи, прижимая к себе за голову. Горячие ладони мужчины поглаживали спину Оливера, защищая от ветра, и в этот момент каждый из них чувствовал себя самым счастливым человеком на свете. Вдыхая приятный древесный аромат, Льюис младший прижался ближе к сильной груди, чувствуя, как его разум уносится куда-то в грёзы. Расслабившись, он совсем забыл о том, где находится и с кем, от чего внезапный голос матери сильно его напугал и он отпрянул от Ричарда.—?Прости, я совсем забылся,?— прошептал парень, неловко потирая шею.—?Котёнок.—?Что?—?Ты как котёнок. Напугался, как шёрстка ещё дыбом не встала?—?Ха? —?возмутился Оли, приподнимая бровь.- из кошачьих я?— пума! Ловко нападаю из засады и разрываю добычу на куски! Р-р-р! —?он изобразил крадущегося зверя и поднял руки вверх, делая из пальцев когти, оголяя клыки.—?О нет! Неужели пума сможет одолеть самого царя зверей?! —?Ричард наигранно приложил ладони к груди, сжимая свитер и закрывая глаза.—?Царя зверей?—?А то. Я настоящий лев,?— мужчина принял хищное выражение лица и подкрался к парню,?— я сделаю тебя своей добычей быстрее, чем ты сможешь напасть на свою,?— прошептал он, нависая над парнем и еле сдерживая смех от его напуганного личика,?— ты?— чудо. Пойдём обратно, нас уже заждались.Неожиданно оставшийся вечер прошёл на удивление гладко, не считая едких взглядов в сторону парней со стороны Джулии, и нескольких едких фраз, которые она бросала Оливеру, на что Ричард отвечал ей улыбкой и переводил тему, чувствуя, как младший благодарно под столом сжимает его чуть выше колена. ?Мне безумно нравится твой отец??— прошептал старший Оливеру, глядя на то, как Флойд затыкает дочь во время её необоснованной агрессии на Ричарда, вновь пытаясь унизить его в глазах родителей. ?Надеюсь, не больше меня??— Оли сам опешил от произнесенного и через секунду искоса глядел, как Манн удивлённо улыбался.Внезапные раскаты грома заставили представительниц прекрасного пола вздрогнуть.—?Хм, по прогнозу дождя не должно было быть,?— заметил Льюис старший, глядя за занавески в гостиной, в которую все решили благополучно переместиться.—?Мистер Манн, не хотите остаться у нас? Кажется, будет лить всю ночь,?— обратилась Кристен к мужчине.—?Нет-нет, спасибо, это слишком,?— Ричард стал отмахиваться, приложив вторую ладонь к груди, выражая благодарность и почтение,?— мой дом всего в десяти минутах ходьбы.Послышалось хмыканье.—?Чего же Вы тогда не решили сразу пойти домой после школы?—?Джулия! —?Кристен бросила на дочь строгий взгляд.—?Ах, неужели я сказала это вслух? —?спросила наигранно девушка, закрывая рот руками. Оливер закатил глаза.—?Не обращай внимания,?— произнёс он тихо,?— ты правда можешь остаться.—?Я благодарен за предложения, но не думаю, что это хорошая идея,?— мужчина улыбнулся и его рука дрогнула, чтобы коснуться волос младшего.Вскоре Ричард распрощался с семьёй Льюисов, пытаясь сдержать свои порывы крепко прижать к себе мальчишку, наблюдая за его расстроенным выражением лица, которое он старательно прятал. Почему-то теперь каждый день, проведённый с Оливером, наполнен каким-то особым смыслом и воспоминаниями, которые для Ричарда стали теплее, чем даже воспоминания из его детства. Влюбившись, теряешь голову?— это точно, но кто бы мог подумать, что в придачу ты теряешь ещё и желание видеться с кем-либо, кроме объекта обожания, аппетит, чувство сдержанности и рассудительности. Хочется на всю улицу кричать, что она (твоя любовь) принадлежит только тебе, все её эмоции?— твои, всё её время?— твоё, даже если это время, проведённое не с тобой, оно всё равно твоё, потому что твоя любовь наверняка думает о тебе. Дурацкое расстояние, километры, возраст, социальное положение, месяцы-годы разлуки?— всё это так омерзительно, и…одновременно так ничтожно по сравнению с настоящей любовью, не знающей никаких границ. Любовью, наполняющей твоё сердце с каждым новым днём, каждым новым сообщением и воспоминаниями о предыдущей встречи, когда ты этой же ночью только и грезишь о следующей. ?И пусть нас разделяют города, океаны, целые галактики или даже время, я всё равно найду бесконечное количество причин, чтобы увидеть тебя вновь?.