Шестая (1/1)
- Черт... Закройте ее. Ну почему нельзя делать свою работу аккуратно?! Изнасиловал, задушил, но зачем живот-то вспарывать и размазывать кишки по полу? Я его ненавижу, я же только позавтракал...- Спокойней, Куинни. Подыши свежим воздухом, я закончу.- Харви, я твой должник. - Заткнув нос пальцами, Куинни начал проталкиваться сквозь толпу полицейских, направляясь к выходу.Харви задумчиво барабанил пальцами по дверному косяку. Труп девушки напоминал открытую сумочку, из которой наспех были выкинуты вещи.- Наш потрошитель растет - уже шестая в его списке. Есть какие-то интересности?- Нет, сэр. Все чисто. Он как всегда выпил с ней, поразвлекся, а потом придушил. Ни отпечатков, ни каких-либо следов.- Жалко девчонку. Хорошо, составляйте протокол. Вы уже доложили начальству? Нет? Я заеду к шефу сам. Возьмите себе по пончику, вы заслужили.Старенький форд ждал снаружи. Капли дождя ручейками стекали по лобовому стеклу, образуя причудливые узоры.- А утро казалось таким хорошим...Очередная промывка мозгов. Шеф рвал и метал: шестой труп и ни одной улики.- Где ваша хваленая дедукция и методы расследования? Мне дышат в затылок.Шеф протер свою лысину платком и глотнул кофе из стаканчика.- Мое начальство хочет поиметь меня, Харви, оно недовольно. Но я обещаю, что перед этим знаменательным событием я успею поиметь тебя и твоего напарничка-чистюлю.Времени оставалось мало - пришлось позавтракать в кафе напротив.- Куинни так и не решился прийти, он очень впечатлительный, что очень мешает нашей работе. Ладно, зайду за ним позже.Чего он хочет? Чего хочет этот парень? Он явно хочет что-то этим сказать, иначе зачем ему такая показуха... К тому же он профи - ни одной улики, ни одного чертового волоска или отпечатка пальца - словно команда уборщиков поработала. Он словно играет с нами, дразнит и убегает, оставляя лишь следы кровавой пирушки. Еще немного и шеф действительно начнет волноваться, а волноваться ему нельзя...Дождь уже кончился, самое время для прогулки по парку.Люди все еще боятся закрывать зонты. Вереница их тянется через весь парк в деловой район города. Где-то сработала автосигнализация. Лавочки мокрые, придется просто прогуляться.- Этот урод когда-нибудь ошибется, а я буду тут как тут. Я поймаю его и буду допрашивать, допрашивать, допрашивать... Светить настольной лампой в лицо, не предоставлять ему адвоката и допрашивать всю ночь напролет. Я узнаю, зачем все это ему было нужно. Хотя... плевать. Найти девушку, взять отпуск и уехать с ней на побережье. Сейчас самый сезон: песок, пальмы, теплая волна - все к вашим услугам, если толщина бумажника позволяет. Забыть про зануду шефа, про все эти трупы, которые порой не дают ночью спать, отдохнуть от нытья Куинни - красота!Он даже взмахнул руками от одного предвкушения. Краски быстро поблекли, ведь ни о каком отпуске и речи быть не могло, пока тот убийца на свободе. У маньяков отпуска не бывает.Две довольно неплохих девушки прошли мимо, громко болтая о своих успехах в колледже. Харви только ухмыльнулся. Не то. Никто не хочет мужа-детектива. Ему же нужно ездить на вызовы, ему нужно смотреть трупам в лицо, его же нужно ждать по ночам, а также его могут убить. Один только Джек тебя понимает. Харви подобрал его на улице таким же дождливым утром пару лет назад. Мокрый кот сидел возле мусорного бака, озираясь по сторонам. Такой же бродяга по жизни, как и Харви.Телефон завибрировал в кармане. Напоминание: "Купить корма Джеку". Да и себе стоило бы что-нибудь прикупить.
Что нужно для того, чтобы быть успешным детективом? Ум? Связи? Дедукция, о которой вопил шеф? Нет.Простая удача.Иначе попадется тебе урод, который не оставляет улик. А дедукция бессильна перед их отсутствием. Приходится ждать удачи - ошибки твоего оппонента.Воздух после дождя такой чистый, выхлопы машин не успевают испортить его еще где-то час. Наслаждаясь прохладой и свежестью, Харви шагал по аллее парка, желая достичь парковки в ближайшие десять минут.
Нужно захватить корм, продукты и бутылку виски.Форд ждал на старом месте. Радио долго шуршало и заикалось, прежде чем дать диктору возможность объявить плейлист на ближайшие полчаса.- Боб Дилан, Элвис Пресли - а утро-то налаживается...Лишь хмыкнув в сторону корзинок для продуктов, Харви отправился вглубь полок с пестрящими разными цветами упаковками."Настоящий мужик должен мочь унести все в своих руках", - говаривал отец. Давненько это было...Пара ловких движений и коронных ужимок - готово, можно отправляться к кассе.Кто любит стоять в очередях? Наверное, никто.- Привет, Харв, сегодня ты раньше. Ты какой-то задумчивый, что-то на работе? - Кассир пробивал товар.- Шеф снова взбесился, Эд, но все наладится.- Иначе не видать тебе премии, старайся, Харв. Передавай привет Джеку. - Эдди вытянулся на весь прилавок, провожая покупателя взглядом.Еще пара кварталов - и дом. Проверив почту в ящике, на котором было наклеено "Торп", Харви взбежал вверх по лестнице. Лифт не работал уже давно, и чинить его никто, видимо, не собирался. Соседка как раз выходила из своей квартиры.- Доброе утро, мистер Торп.- Доброе, миссис Клоди.- Вы знаете, сегодня утром... - старушка явно рассчитывала на беседу по душам.Не желая выслушивать рассказы про ее племянницу, Торп проскользнул в едва открывшуюся свою дверь и задвинул ее на щеколду.- Подлец, я дома, я принес тебе пожрать.Корм, чавкая, стекал в миску. Кот не стал дожидаться второго приглашения и ринулся к миске.- Проголодался ,дружище... Ешь, а мне еще нужно сделать много дел. Помнишь Куинни? Ему снова плохо. Хах, Белоснежка отдела по расследованию убийств.Потрепав кота за ухом, Харви выглянул в глазок на предмет засады со стороны миссис Клоди, но она давно уже ушла. Можно идти.- Не скучай, буду вечером. Возможно, с девочками и пьяный.Он довольно засмеялся и вышел.Пришлось приложить немало усилий, чтобы вытащить Куинни на прогулку. Он все еще периодически бледнел, вспоминая ту девушку. По привычке он достал бумажный пакет на случай позывов его слабого желудка.- Дерьмо. Она словно подмигивала, когда я смотрел на нее. - Дарел Куинни сгорбился над пакетом и закашлялся.- Спокойнее... Итак, что мы имеем?- Девушки. Один и тот же способ убийства. Жили в разных районах города. Телосложение... разное.Морщины на лбу Куинни словно стали глубже на пару мгновений. Он продолжал:- Цвет волос, интересы, круг общения - все разное. Есть только одна общая деталь, сегодня мне звонил тот паренек от патологоанатома.- Что за деталь?- Девственницы, Харви. Все они были девственницами. За полчаса до смерти.- А парень-то гурман, оказывается.- И хороший уборщик, - подметил Дарел, - мы же не нашли ни капли крови... девственной крови.- Первоклассный уборщик, гурман, обольститель и знаток вин. Куинни, нам оказывают честь.Тот лишь усмехнулся.- Но нам же нельзя приказать всем девственницам сидеть дома. Это просто невозможно. Нельзя вводить чрезвычайное положение, шеф тогда нас точно вздернет.- Поэтому нужно думать, Дарел, думать.- Ладно, мне еще жалобы разбирать, мне пора.- Ок, кстати, расслабься ты уже наконец и выкинь пакет - думаю, он больше не понадобится.Дарел улыбнулся и пошел в сторону участка. Пакет мягким шлепком приземлился в урну.Рабочий день подходил к концу, нужно было возвращаться домой. Если бы там кто-нибудь ждал. С ужином и разговорами о прошедшем дне. Таких людей не было, поэтому Харв отправился в бар через три квартала. Бармен разрешал ему приходить со своим, поэтому тот спокойно уселся за стойку и достал вожделенный пакет с виски. Бармен подал стопку и начал расспрашивать о прошедшем дне. Все как всегда - работа, проблемы, куча бумажек... А и не скажешь, что один детектив, а другой - бармен. Девушки танцевали с парнями, за столиками сидели те еще выпивохи и яростно спорили о чем-то своем."Дарел, небось, уже храпит со своей Келли в обнимку..." - думал Харв. Бутылка не спеша опустошалась.Рядом подсела девушка. Она заказала что-то из коктейлей и окликнула уже изрядно погрустневшего детектива:- Эй, привет, я не помешала?Он довольно быстро повернулся в ее сторону и поставил стопку на стойку.- Нет... вовсе нет. С кем имею честь?- Я часто бываю здесь, вижу тебя почти каждую неделю, вот и решила подойти.
- Да, мне тут нравится. Бармен порядочный, пусть и шумно, зато никто меня не трогает.- Не любишь шум?- Да, на работе его хватает. С кем имею честь?- Лора, просто Лора.- Окей, Лора, а я Харви Ирвин Торп, можно просто Харв.- Ты упомянул о работе. Где же ты работаешь?- Я работаю там, тем... кому сложно найти девушку из-за своей чёртовой работы.- Ты пожарник?Он рассмеялся и выпил стопку.- Я был бы рад, но нет. Детектив Торп к вашим услугам.