Часть 62. Кейси (1/1)
Джулия проснулась от того, что нос щекотал приятный аромат.—?Чем это так пахнет? —?сонно спросила она, отрывая голову от подушки.В следующую же секунду девушка почувствовала, как ей в лицо прилетела ещё одна подушка.—?Зак! —?возмущённо крикнула художница, глядя на смеющегося друга. —?Я тебе сейчас эту подушку в задницу засуну! —?предупредила Джу и тут же кинула её в лицо мальчику.Тот не заставил себя долго ждать и бросил подушку обратно, но байкерша успела увернуться.—?Ха, не попал! Мазила! —?насмешливо подразнила Каммади, надевая кожаную куртку, а затем вышла из домика. Зак обречённо вздохнул и пошёл за ней.Поприветствовав выживших кивком головы, русоволосая села на траву и скрестила ноги, после чего приняла протянутую ей тарелку еды. В этот раз шуток и разговоров было гораздо меньше, а байкерам приходилось завтракать под прожигающим взглядом Вивьен.***Байкеры враждебно глядели на Бобби, который стоят в центре круга и яростно доказывал свою позицию.—?Я говорю вам, что это?— лишний груз, к тому же довольно опасный. Нам необходимо избавиться от них! —?настаивал байкер, внушающе глядя в глаза остальным.Беттани не выдержала и подскочила с бочки, на которой сидела.—?Если мы это сделаем, наша банда превратится в чёрт знает что! —?выкрикнула она, схватив Бобби за края куртки. —?Ты гад! Как ты смеешь такое говорить?! Тебя за такое убить мало!—?Это подло, Бобби! —?пылко поддержала Эллен.—?Жаль, что она этого не слышит,?— презрительно процедил Питер. —?Она бы вышвырнула тебя отсюда сразу же.***Джу и Зак неспеша направлялись в сторону причала после вылазки в лес, о чём-то увлечённо разговаривая, когда их окликнул один из выживших, который сидел на лавке и точил нож.—?Эй, господа, идите сюда на минутку,?— подозвал юноша.Джулию немного позабавило такое обращение, но она не подала виду. Байкеры переглянулись между собой и, едва заметно кивнув друг другу, осторожно подошли к юноше.—?Чего тебе? —?недоверчиво спросила художница, держа наготове складной нож.—?Не поможете мне кое с чем? —?спросил выживший, словно не замечая враждебного тона девушки и протягивая руку для рукопожатия. —?Обещаю, в долгу не останусь.Чуть посомневавшись, Каммади пожала протянутую ей руку.—?По рукам. Я Джулия, а это Зак.—?Кейси,?— ответил юноша, слегка улыбнувшись.Это был юноша не более двадцати пяти лет на вид с каштановыми волосами и грубым, словно высеченным из камня, лицом, исполосованным глубокими шрамами.Джули уже открыла рот, дабы что-то сказать, но Кейси приложил палец к губам, а затем схватил её за руку.—?Тсс, слышишь? —?настороженно спросил он. Русоволосая отрицательно помотала головой. —?Видимо показалось. С этими тварями лучше быть начеку. Всегда,?— поучительным тоном сказал юноша, а затем перевёл тему. —?Вам не встречалась девушка? Помогала мне. Пошла в лес, откуда вы пришли. Поможете найти?В этот момент Джу ощутила непреодолимое желание помочь этому человеку. Она ощущала к нему симпатию, но не могла объяснить, чем она была вызвана.Байкеры одновременно кивнули и, заверив Кейси, что всё будет в порядке, вновь отправились в лес.***—?Какого чёрта их тут так много?! —?возмутился Зак, стреляя из автомата в мертвецов.Джулия лишь усмехнулась и прострелила голову подошедшему к ней гнилому.—?Привыкай, мелкий. Их везде много.Каммади резко толкнула дверь и вошла в дом. Вся комната пропахла гнилью, которая тут же ударила в нос байкерам.—?Ну и запах! От чего он? —?спросила Джу, оглядывая комнату. Затем она заглянула в дверной проём спальни.—?Твою мать! —?выругалась девушка, покрепче сжав в руке автомат.—?Что случилось? —?спросил подбежавший Зак. Художница кивнула головой в дверной проём.Глазам байкеров предстала отвратительная картина: заражённый волк поедал бездыханное тело девушки, лежавшее на полу. Он слизывал остатки мяса с её белоснежной бедренной кости, а лицо девушки застыло в выражении немого ужаса. Весь пол был залит кровью, а в углу комнаты образовался огромный кокон.Волк перевёл взгляд на выживших и, увидев в них ещё одну добычу, смачно облизнулся и уже собирался броситься на них, но пуля Джулии его опередила.—?Мы должны рассказать всё Кейси,?— со вздохом сказала зеленоглазка, присев над двумя трупами.Зак лишь молча кивнул.—?Эй вы, идите сюда! —?крикнул с улицы какой-то подозрительный тип.Байкеры удивлённо переглянулись, но всё же вышли во двор, держа автоматы наготове. Перед ними стояли двое мужчин в тёплой меховой одежде. Один из них имел при себе лук, а второй?— арбалет.—?Чего ещё? —?грубо спросила Каммади. Она понимала, что дружеской беседы с ними не будет. Меткий глаз художницы безошибочно определил в этих двоих охотников."?— Лисий мех",?— подумала девушка, бросив беглый взгляд на одежду врагов.Охотники начали стрелять в байкеров. С трудом уворачиваясь от града стрел, Джу и Зак целились в них из автоматов.Мальчик выстрелил одному из них в голову, а Джулия тем временем всадила нож в сердце второму.Два безжизненных тела валялись на траве, а вокруг них разливались лужицы крови.—?Придурки,?— пренебрежительно сказала русоволосая, дав Заку пять.***—?Говорил ей не заходить далеко. Сама виновата, что тут сделаешь. Ей не хватало подготовки и усердия. Ладно, забыли,?— Кейси отмахнулся и перевёл тему. —?Есть одно дело. Вам вроде можно доверять. Проведайте логово медведя, тут недалеко, я покажу.—?Медведя?! —?одновременно выкрикнули Джу и Зак с долей испуга, что вызвало улыбку на лице юноши.—?Не бойтесь, это мой медведь, ручной. Он никого не тронет, пока я не скажу.—?Ну ладно… —?слегка неуверенно согласились байкеры.***—?Вот и вы! —?сказал Кейси, как только выжившие остановились, чтобы отдышаться. —?У медведя проблемы, нужно помочь ему. Скорей!Байкеры побежали следом за своим товарищем.—?Ого, а эти волки, наверное, здорово надоедают ему,?— предположила Джу, перезаряжая автомат и глядя на уже убитых заражённых волков, которые недавно обглодали тело молодого оленя до костей.Выжившие услышали приглушённый рёв и, не успев отдохнуть, побежали в сторону звука. Трое волков кусали медведя, который отбивался от них своими мощными лапами.—?Чёртовы волки! —?выругался Кейси, направляя на хищников ружьё. —?Держись, Балу!Подоспевшие байкеры тут же схватились за оружие и помогли юноше.—?Ты цел, Балу? —?заботливо спросил Кейси, осматривая медведя на наличие повреждений. —?Фух. А вас, выжившие, я жду в поселении.Джулия и Зак кивнули в ответ, ошарашенно глядя на то, как медведь покорно уходит вслед за своим хозяином.—?Ты когда-нибудь видела, чтобы медведь так относился к человеку? —?поинтересовался подросток, глядя юноше вслед.—?Не-а. Только в цирке у дрессировщиков,?— ответила художница, оперевшись о ствол дерева. —?Быть может, он и есть дрессировщик. В любом случае, медведь?— не собака, его так просто не приручишь. Интересно, как там наш Рекс…***—?А можно его погладить? —?спросила Джулия, которая уже добрых пятнадцать минут смотрела на Балу с улыбкой на лице.Получив одобрительный кивок от Кейси, зеленоглазка осторожно положила руку на мордочку медведя и медленно провела по ней ладонью несколько раз. Улыбка не сходила с лица девушки, а глаза горели от счастья.—?Медведь так устроен, он голодает,?— сказал охотник, отвлекая художницу от животного. —?Сможете принести рыбные консервы из заброшенной деревни? Я не прошу, но медведь без еды страшнее сытого медведя.—?О чём разговор, конечно,?— дружелюбно ответила Джулия, улыбнувшись.***—?Где эти долбанные консервы?! Я уже всё здесь перерыл! —?разозлённо кричал Зак, вытряхивая из ящиков на пол всё содержимое.—?У меня тоже ничего,?— расстроенно ответила Каммади, осматривая последний ящик. —?Разве что… Погоди!Художница задёрла свисающую на пол простынь и заглянула под кровать, а затем с победным видом вытащила оттуда банку с консервами.—?Серьёзно? —?возмутился мальчик. —?Кто будет прятать консервы под кроватью?—?Если хочешь что-то спрятать, спрячь это там, где никто даже не додумается искать,?— с поучительным видом произнесла Джулия, а затем положила консервы в рюкзак. —?Пошли уже.***—?Здесь нельзя больше оставаться,?— сказал Кейси, настороженно прислушиваясь. —?Нужно двигаться, чтобы запутать следы. Твари подошли слишком близко. Придётся вернуть медведя на место. Идите к берлоге, и покончим с этим.***Когда байкеры пришли к назначенному месту, охотник стоял и ласково гладил Балу, непрерывно улыбаясь. Услышав шаги, юноша обернулся и увидел выживших.—?Вот и вы! Ведите, берлога совсем недалеко.Джу и Зак пожали плечами и направились вперёд.Когда они подошли к берлоге, то с удивлением обнаружили, что она не пуста. С громким рёвом оттуда вышел огромный медведь. Его мех был красным в некоторых местах от заражения, а шерсть на голове была содрана.Байкеры отошли на несколько шагов назад, после чего начали стрелять в заражённого медведя из автоматов.—?Чёрт, а он здесь откуда взялся? —?выкрикнул Кейси, стоя чуть дальше от выживших. —?Теперь нам точно крышка!—?Ничего, прорвёмся! —?уверенно сказала художница, продолжая стрелять.Кейси принялся помогать байкерам, стреляя из своего ружья, но зомби-медведь полоснул его бок мощной лапой, а затем вновь переключился на байкеров.Балу подбежал к своему хозяину и начал суетиться вокруг него, жалобно поскуливая. Его глаза наполнились злобой и он тут же вступил в схватку с заражённым.—?Нужно что-то делать! Силы не равны! —?произнесла Джу, бросая камни в заражённого медведя, чтобы переключить его внимание на себя, но безрезультатно. Спустя несколько ударов Балу с грохотом рухнул на землю, а байкеры продолжали стрелять до тех пор, пока инфицированный не будет повержен.Через несколько минут Кейси встал на ноги и подошёл к своему медведю.—?Бедняга, весь в крови… Как ты, малыш? Балу? —?юноша упал на колени перед животным, пытаясь найти хоть какие-то признаки жизни.Джу и Зак стояли чуть поодаль, тронутые любовью и лаской, с которой Кейси относился к Балу. Казалось, что этот медведь был его единственным другом.Подросток толкнул художницу локтём в бок, после чего они оба осторожно отправились в Убежище. Охотник даже не заметил их ухода.***—?Спасибо за помощь,?— подавленно сказал Кейси, глядя на байкеров грустными глазами."?— Чёрт, он действительно разбитый. Видимо, он очень любил этого медведя",?— с сожалением подумала Джулия.—?Мне жаль,?— сказала она, похлопав юношу по плечу.От тягостного молчания их спас громкий крик Вивьен.Выжившие тут же обернулись на крик и повскакивали с мест, оглядываясь по сторонам и пытаясь найти его источник.—?Быстрее, быстрее сюда! —?крикнул Чак, который первый прибежал к дому Гарри.Троица тут же побежала туда, где уже толпились остальные.—?Пропустите! Дайте пройти! —?кричала Джулия, расталкивая всех плечами и пытаясь пробиться ближе. Когда же ей наконец это удалось, она замерла в оцепенении.Тело старого учёного с простреленным виском сползло на пол. Чуть дальше валялся выпавший из рук пистолет. На лице расплылась счастливая улыбка.Жители Убежища постоянно вздыхали и перешёптывались, выдвигая разные версии смерти мужчины. Художница незаметно взяла в руки лежавшую на столе записку.—??Извини, что я так и не смог тебе помочь. Встретимся наверху.?А на обратной стороне была всего лишь одна фраза:—??Ты знаешь, что с этим делать.?***За ужином никто не проронил ни слова. Каждый из них то и дело искоса поглядывал на остальных присутствующих, но старался молчать. Им было непривычно ужинать без Гарри: без его брошенных невпопад слов, излишней сосредоточенности и вечной тревожности.Каммади вздохнула и встала с травы.—?Что ж, мы пожалуй пойдём. Спасибо за гостеприимство, но нам пора,?— объявила она, закидывая на плечо набитый доверху рюкзак.Выжившие посмотрели на байкеров, но ничего не ответили.***Байкеры возвращались домой с трещащими от наград рюкзаками, которые грозились порваться в любую секунду.—?Знаешь, у меня плохое предчувствие… —?почти шёпотом сказал Зак.—?Не нагнетай,?— возразила Джу, махнув рукой и ободряюще улыбнувшись. —?Наши рюкзаки набиты разными ценностями, с нами всё в порядке и мы возвращаемся домой! Что может пойти не так?—?Не знаю… —?ответил мальчик, склонив голову.***В магазине, который служил байкерам базой, всё ещё горел свет, несмотря на поздний час.Художница с радостной улыбкой толкнула дверь и вошла внутрь. Колокольчик над её головой зазвенел, оповещая о приходе выживших.Байкеры мгновенно обернулись в сторону двери. Они тут же просияли радостными улыбками, но кое-кто из них был не рад.Бобби отошёл от витрины и подошёл к прибывшим.—?Нам надо поговорить.— ?Я же говорила, что мы уйдём! Правда, перед этим нам пришлось помочь ещё кое-кому. Кейси был самым нормальным в этом сборище идиотов. А ещё у него был медведь — Балу. К сожалению, он погиб на наших глазах, спасая своего хозяина. Гарри не выдержал и застрелился. Не знаю, что на это повлияло, или смерть его близких, или муки совести, или просто жить надоело, но факт остаётся фактом — он мёртв. Незадолго до своей смерти он отдал мне формулу вакцины, которая способна вылечить заражённого. Пока что мне не приходилось её использовать. Сразу же после ужина мы ушли. Клянусь Сатаной, на базе нас ждёт отменная головомойка!?