Переполох в городе истинного креста. Финал (1/1)
Шима раз в двадцатый проходил невзрачную узенькую улочку от начала и до конца, безуспешно разыскивая малолетнего призрачного преступника. На словах план звучал просто и убедительно: Шима, Шиёми и Изумо разделяются, притворяясь безобидными прохожими, находят оборотня и изгоняют его, а лисы Камики страхуют их, наблюдая с крыш. План всех устроил, хотя призванные лисы подчинились своей хозяйкой неохотно, будто делая ей одолжение. ?Она совсем не милая??— как-то раз Шима услышал их глухое ворчание, но согласиться с ними никак не мог?— хоть Изумо иногда перегибает палку, но она очаровательнейшая цундере. Зная, что ей пришлось пережить… Шима усилием отогнал ненужные непрошенные мысли и сосредоточился на задании. Он в самом деле внимательно осматривал каждый уголок улицы, присматривался к прохожим, надеясь заметить одинокую детскую фигурку, при этом не теряя из виду девочек и лис на крыше. Да, демон кажется слабым, но его не стоит недооценивать. Эсквайр крепче сжал свой посох, внешне небрежно закинутый на плечо. Волей неволей юного монаха охватывала неуловимая дрожь, растекающаяся по внутренностям. У Шимы есть пара тузов в рукаве, но показать их сейчас он никак не может. А пары запечатывающих и очищающих мантр может и не хватить.Но ничего, со всем прекрасно справятся белые лисы, так что можно не волноваться?— убеждал себя Шима. Но время шло, зажглись первые фонари и неоновые вывески, улица заполнилась людьми и стала ещё теснее. Несмотря на то, что здесь, на нижних промышленных окраинах, особо никто не жил, но в квартале рабочих по вечерам становилось оживлённо. ?Плохо, я не вижу Камики и Морияму??— пронеслось в мыслях. Шима уже не мог их различить в плотной толпе. —??Но лисы должны быть на месте…?. Быстрый, скользящий взгляд на крыши?— пусто. И теперь монах занервничал не на шутку. Лисы только что были там, а если их нет, значит… значит с их хозяйкой, или даже с обеими девочками что-то случилось. Вот только где? Но начать поиски парню не дали. Его остановила слабая тонкая ручка, несильно, но настойчиво дёрнувшая за край школьной рубашки.—?Братик, я потерялся. Никогда ещё детский голосок не пугал Шиму НАСТОЛЬКО сильно. Вот оно. Эта тварь уже расправилась с девочками и пришла за ним. Но парню удалось не выдать испуга, прикрывшись лишь слегка нервной улыбкой.—?Приве-ет, малыш,?— протянул он, дружелюбно и участливо присаживаясь рядом с мальчиком на корточки. —?Потерялся? Как нехорошо. Как тебя зовут?—?Нико…—?Ах Нико, какое милое имя. Я помогу тебе найти маму, Нико-чан. Где ты видел маму в последний раз?—?Мы ходили покупать большое мороженое,?— нетвердо пролепетал мальчик, несмело глядя исподлобья на Шиму, трогательно хлопая большими глазищами и умилительно поднося к губам палец. —?Я хорошо себя вёл. Но мы не дошли, и я потерялся. Может, это всё разыгравшееся воображение, но было что-то в замедленных движениях иторопливой заикающе-задыхающейсяречи жуткое. Вроде бы, обычный детский лепет пятилетнего ребёнка, и всё же….—?Ты помнишь, в каком кафе вы хотели купить мороженое? —?Шима подыгрывал, словно и вправду заботился о потерявшемся мальчике. Малыш кивнул и пролепетал название кафе. Переврал, конечно, но Шима его понял?— та вывеска уже успела намозолить глаза. Парень повел мальчика за руку к нужному месту, не снимая с лица улыбки, пока внутренности сворачивались в тугую пружину. То кафе, где мальчик надеялся получить своё морожено, уже давным-давно закрыто и мертво таращится на прохожих пустыми почерневшими витринами. ?Ничего, пока никто не видит, я смогу призвать его. Только бы чтобы девочки не увидели. Интересно, они обрадуются, если узнают, что я их спас?? К тому времени, как Шима с мальчиком-духом оказались перед заброшенным кафе, Рензо успел немного успокоится и слегка ослабил хватку. Он даже позволил себе подшутить над демоном. ?Миленько здесь. Наверняка тут самое вкусное мороженное делают, да? И мама твоя тебя давно обыскалась?. Мальчик, до того что-то весело и наивно напевавший, вдруг взглянул на Шиму до жути осознанным недетским взглядом, в котором читалось упоение уверенным превосходством.Какой вкусный запах,?— потусторонним хриплым басом пророкотал демон, медленно обращая на жертву все восемь горящих ярко-зеленых глаз.?Черта с два ты меня сожрёшь?,?— разозленно подумал про себя Такаши, направил сложенные руки в сторону паука и громко выкрикнул короткое заклинание. Голубая вспышка заставила взвыть демона от боли и позволила Такаши отбежать от него на приличное расстояние, однако этого было недостаточно. Увабозу двигался слишком быстро и почти нагнал юного экзорциста, но тот успел выкрикнуть заклинание ещё раз, а затем ещё и ещё, ненадолго остановив демона. Нацуме надеялся таким образом ослабить злобного духа и развеять его иллюзию, но план не сработал. Демон, обезумевший от боли, одним взмахом лапы отбросил паренька прямо в стену, разом выбив из его груди весь воздух. Яростно и протяжно вскрикнув, выплескивая накопившуюся боль и злость, Увабозу неспешно, чуть пошатываясь, приблизился к своей жертве, занося над ней лапу с острым когтем. Нацуме в последний момент успел прийти в себя и уклониться, но избегать ударов когтей становилось всё сложнее. Увабозу начал входить во вкус, в то время как Нацуме всё больше уставал и выбивался из сил. Град ударов не давал сгруппироваться и сложить печати, не давал ни шанса на контратаку и настигал Нацуме на каждом шагу. Пока наконец один из ударов по касательной не прошёлся по голове и не выбил у призывателя почву из-под ног.Жвала резко сдавили горло и шею, поднимая тощее тело над землёй, перекрывая воздух. ?Неужели я умру вот так? Здесь???— проносились сквозь поток адреналина мысли. Сознание начало покидать Нацуме. В последний момент, краем глаза, он успел заметить смутную синюю вспышку –это вспыхнули паучьи нити. А затем удавка на горле вдруг ослабла, паук весь обратился в синее пламя, и теряя сознание, Такаши почувствовал, что падает на что-то мягкое…*** Нацуме очнулся в своей комнате. Горло и в целом всё тело нещадно болели, что значило, что всё-таки он до сих пор жив. Так ведь? С трудом открыв глаза, Такаши заметил Рина, сидящего у его постели уже явно давно, учитывая, как он примостился у названого брата в ногах, положив голову на сложенные руки и тихо посапывая. Нацуме невольно улыбнулся и нежно пригладил вечно взъерошенные вихры Рина. И хотя прикосновение вышло почти невесомым, полудемон всё равно его почувствовал, заворочался и проснулся.—?М? Такаши?.. Такаши! —?и кинулся обниматься. —?Я так испугался… Ты же чуть не умер! От слуха Нацуме не укрылось, как задрожал голос названого брата, и Такаши успокаивающе обнял Рина в ответ, дожидаясь, пока мелкая дрожь, что пробила их обоих, не успокоится.—?А что с девочками и Шимой? Они в порядке?—?Да, они живы, хотя та тварь здорово истощила их,?— ответил Рин, приходя в себя и мрачнея.—?… Ты сжёг его?—?… Да. И знаешь… —?Окумура помедлил, подбирая слова и сам до конца не веря в то, что собирается сказать,?— я, кажется, видел его воспоминания, вроде как.—?Так бывает,?— кивнул Нацуме, вспоминая всё те видения, что приходили к нему взамен возвращённых имён аякаши. —?Что ты видел?—?Ну… сложно поверить, но когда-то он был совсем мелким и жил в том кафе-мороженом, в которое потом заманивал своих жертв и высасывал из них энергию. Короче, раньше он просто любил греться на головах у детей от их счастья, пока то кафе было открыто. Ничего серьезного. А потом кафе закрыли, и за несколько лет он вырос… в ту тварь, что тебя чуть не убила. Рин задумчиво смолк.—?Тебе не по себе, что пришлось убить его? —?предположил Такаши, хотя до этого у Рина с истреблением враждебных демонов проблем не возникало. Но раз теперь выдался особый случай… Нацуме вздрогнул от воспоминаний о жвалах, сдавивших его горло и близкой смерти.—?Конечно нет,?— взвился Рин, но сразу же утих. Нет, он совсем не жалел, что сжёг Увабозу и спас Нацуме и всех остальных потенциальных жертв. —?Мне не по себе, что такая мелочь может вырасти до такого,?— он широко развел руками, изображая гигантские размеры паука.—?Если бы у нас была возможность это предотвратить… Ненадолго друзья замолчали. Под боком у Нацуме теплым клубком свернулся Котя. Сейчас он виновато молчал, коря себя за то, что дал какому-то пауку себя одурачить и чуть ли не сожрать его добычу. До боли досадно. Неловкую тишину прервал ворвавшийся в комнату Юкио с аптечкой, первым делом бросившийся осматривать Такаши, особенно шею, на которой до сих пор остались следы крепких челюстей.—?Господи, Такаши, как ты? Я чуть с ума не сошел, когда тебя сюда принесли…Нацуме покорно дал обработать свои раны, тепло улыбаясь Юки. С детства он никак не изменился?— всё так же беспокоится о братьях и чуть что бежит на выручку.—?Я в порядке.—?И это ты называешь в порядке? —?Юкио бросил гневный взгляд сначала на близнеца, а затем на Котю, угрюмо свернувшегося клубком, но быстро сник, сосредоточившись на перевязке. Рин и Мадара сделали всё, что могли, и в конечном итоге спасли Такаши, несправедливо будет на них злиться. Если на кого Юкио и злился, то только на самого себя. Что был слишком легкомыслен, не проверил, не почувствовал опасности, не предотвратил. А Нацуме как никогда остро осознал, что больше не может зависеть от Коти, Рина и Юки, если хочет идти по опасной дороге экзорцизма, а тем более защищать их. Он не может больше прятаться за их спинами и должен стать сильнее.