Всё лучшее достаётся лишь ценой великого страдания (1/1)

Глава 2. Часть 1.?Всё лучшее достается лишь ценой великого страдания??-Эй, дурак, Ю??— голос с ноткой издёвки послышался у входа в комнату.Юичиро протёр слипшиеся от сна глаза и увидел Кимизуки.Розоволосый парень смотрел на только проснувшегося Юичиро.?-А как же… Как же так вышло??Задал сам себе вопрос Хакуя. Он крепко вцепился пальцами в одеяло и лицо его стало выражать лишь отчаяние.?-Понятия не имею, что ты там себе бормочешь,?— поправив очки ответил Кимизуки,?— но если ты не хочешь выслушивать нотации от Гурена, то советую тебе быстро одеться и пойти со всеми к подполковнику.?Товарищ Юичиро скрестил руки и встал у стены, ожидая, когда тот соберётся.Быстро одевшись, Хакуя схватил меч и нахмурился.?Лишь чёрту известно, что этому идиоту Гурену нужно! Если будет болтать о нравоучение, то пусть! Только как он заговорит, когда я уничтожу сотню вампиров?!?Юичиро ликовал от таких мыслей и губы его сложились в дурацкую улыбку. Сегодняшний сон уже не посмеет тревожить Ю?— он испарился, пропал навсегда, как пропадает снежинка, разбившаяся о землю…***Идя вдоль разрушенных домов, Юичиро высматривал подполковника.Хруст ветки, на которую он наступил, сбил паренька с толку. Он посмотрел на небо и вспомнил о Микаэле и о других своих умерших друзьях?— белая птица, грациозно хлопавшая крыльями и плавно летевшая по воздуху, показалась Юичиро воплощением той самой мечты о которой так грезила душа Микаэлы."?— Вот и они,?— со странной улыбкой на лице крикнул Гурэн,?— явились не запылились.?Подполковник нахмурился и пристально вгляделся в приближавшихся Мицубу и других членов её команды.Хираги Шиноа?— девушка с хитрым взглядом, встряхнула волосы и протянула:?Любезный Гурэн-сан, Вы же не станете НАС ВСЕХ отчитывать? Мы припозднились лишь из-за этого дурачка Ю-и-чи-ро.?Она нарочно произнесла его имя по слогам. Конечно, это было насмешкой над солдатом.Подполковник тяжело вздохнул. Глаза его были уставшими, ему жуть как не хотелось быть втянутым в нелепые разборки, поэтому он отмахнулся, мол, разбирайтесь сами.?В развалинах этого района засело несколько вампиров,?— еле слышно произнёс Гурэн Ичиносэ,?—Из полученной мной информации, можно сделать вывод, что они крайне хитры и ловки, так что держите строй, а не показывайте весь свой героизм…?Мужчина посмотрел на Ю, как бы посылая ему ещё раз эту информацию взглядом.?Пришли таки!?Подал голос, шедший навстречу Гурэну и ребятам, полковник Норито Гоши.Вокруг стояла гробовая тишина.Норито шел один.Он улыбался и крутил в руке курительную трубку, являющуюся его оружием.?Здоро?во, Гурэн!??— полковник дёрнул свою козлиную бородку. Он осмотрел ребят и начал разглядывать Юичиро. Сначала ему показалось, что взгляд его начал туманиться?— мутный парнишка, этот Юичиро… Но в конце-концов Норито усмехнулся и, помотав головой, сказал ?Ну и ну…?Резко взбодрившись, Норито Гоши хрустнул пальцами рук, демонстративно начал разминать спину, показывая что всё его тело обмякло и вообще он устал физически, но работы много и человек он уважаемый, поэтому полковник быстро принял бодрое положение духа и выражение лица.Полковник похлопал Гурэна по плечу и сказал:?Серьёзные у тебя ребятишки!??— Норито рассмеялся.?Да. Есть толковые, а есть и наоборот…??— проговорил в своей обычной колкой манере подполковник Гурэн Ичиносэ.Шиноа Хираги хитро улыбалась и пыталась своими ?загадочными? взглядом и улыбкой обратить на себя внимание полковника.?Ладно,?— вздохнул Кимизуки,?— пойду пройдусь.?По натуре своей бунтарской и будучи колким на язык, Шихо Кимизуки, однако, обладал хорошим талантом и проявлял он его в боях. Благодаря тренировкам, парень научился ладить со всеми членами своей команды:Помогать им, прикрывать спину в нужную минуту и прочее. Но что не поменялось в нём, так это при удобном случае сцепиться с Хакуя Юичиро.Кимизуки поманил к себе рукой Йоичи. Тот слегка кивнул.?Что случилось, Кимизуки???— тихо спросил Йоичи.?Ничего. Просто пройдёмся и осмотрим остатки домов,??— Йоичи увидел блеск очков Кимизуки и кивнул.?Будет не очень приятно, если на наши спины наткнутся отбросы мира сего…?Шихо сжал кулак так, что послышался треск ткани перчаток.В мгновение ока Йоичи и Кимизуки исчезли.Оставшись в компании двух девушек и старших по званию, Юичиро недовольно цокнул языком и растрепал руками волосы.?Бросить меня решили? —?недовольно прошипел Хакуя Юичиро и ткнул пальцем в туман, в котором исчезли Шихо Кимизуки и Йоичи.***Облака, медленно проплывающие над головой Юичиро, напоминали стремительно мчавшихся вперёд белогривых лошадей. Сквозь них прорывались лучи солнца и освещали руины когда-то бывшего города.?Эй, дурак-простак, Гурэн!??— Хакуя достал меч из ножен и направил его на подполковника.?Когда мне придется вступить в бой? Когда? Или ты мне решишь помешать и выставить героем себя, отодвинув меня на задний план, а??Услышав слова столь ?грозного? юноши, Гурэн Ичиносэ ничего не ответил, а полковник присвистнул.?Лучше бы ты не строил из себя невесть кого?,?— его озорные карие глаза сверкнули. ***Ощутив под ногами неуловимую дрожь, все напряглись?— грозная стихия пронеслась по земле.Теперь перед членами Лунной армии стояло несколько вампиров.Их было трое?— два худощавых на вид и один круглый, как шар.?Ха-ха-ха, мило, что тут сказать,??— прошипел один из вампиров. Он был среднего роста, но всё ещё по-мальчишески худ, и его матовая, безупречно чистая и светлая кожа светилась под падающими лучами солнца. Тёмно-зелёные волосы и глаза выделяли его на фоне двух других кровососов.Второй, также худощавый, был чуть ниже первого. Он имел длинные волосы, завязанные в хвост. Они были золотистыми и сверкали, подобно драгоценному камню, слепящего глаза, из-за падающих на них лучей солнца.Про третьего мало что можно сказать:Он особо не выделялся. Свисающий впереди круглый живот наводил на мысли о том, что бедняга сейчас упадёт вперёд лицом. Круглые щеки висели ниже подбородка и стремились упасть вниз. Вместо волос?— иголки как у ежа.?Сейчас быстро разделаемся с этим скотом, а потом пойдём со спокойной душой отдыхать,??— рассмеявшись произнёс толстяк.?Ну что ты, Оинго,?— слащаво произнёс вампир с темно-зелеными волосами,?— нет никакого удовольствия в том, чтобы просто снести кому-то голову. Это не эстетично, в конце концов.?Оинго почесал голову. На первый взгляд можно было бы сказать, что он серьезно задумался и озадачился этим, но нет, ему по-просту нечем было думать.?Ах, как вы просты!??— воскликнул вампир с золотистыми волосами.?Вы просто попугаи, разыгрывающие непонятно что! Сделайтесь серьёзными, господа! Уж мы-то покажем какова наша армия на вкус! И, людишки, поверьте, вам он нисколько не понравится!?Златоволосый вампир достал пару кинжалов. Они сверкали красной своей сталью и слегка отражали ясное небо.?Разделаться с такими, как вы?— пустяковое дело.?Полковник сжал двумя пальцами трубку и из неё потянулся розовый пар.?Ты же так рвался в бой,?— с саркастической улыбкой произнёс Гурэн, повернувшись к Юичиро,?— так давай! Вот она?— твоя возможность помахать мечом.?Парень сглотнул. Слов, чтобы ответить, не нашлось.Перед глазами Юичиро мелькнула сталь алого клинка. Оскалив клыки, златоволосый вампир бежал на Хакую. Своим бегом он поднял в воздух пыль и засохшие листья?— казалось, будто вдыхаешь не воздух вовсе. Юичиро скрестил перед лицом руки и, наглотавшись пыли, попытался разглядеть врага. Он услышал щелчок?— пыль развеялась в воздухе, а листья, распавшись на сотни частиц, пропали.Враги стояли друг перед другом. При столь ярком свете они могли разглядеть друг друга по-настоящему:Теперь Юичиро обратил внимание на рукоятку клинка вампира?— она была также красной, как и сам меч.Покрепче сжав рукоятку зелёного с черным клинка, солдат уже был готов с нечеловеческой скоростью броситься на противника, как перед ним промелькнул след лиловых волос.Девушка с косой замахнулась на вампира: тот отскочил и зашипел.?Ю, не спеши бездумно нападать!?Шиноа обернулась с грозным взглядом. Конец стали её проклятого оружия блестел белым светом по всей её круглой форме, идущей к пальцам хозяйки.В ту самую минуту, когда Юичиро осознаёт, что спина хрупкой девушки стоит впереди него и грандиозно закрывает от напасти, юноша принимает решение о том, что неважно?— конфликтует он с кем-то из членов команды или нет, а важно лишь то, что с этого момента он будет поддерживать их с улыбкой, как это делал Микаэла.Юичиро горько улыбнулся?— на его губы, нос и щеки попали капли жгучей крови.В одной книге, зачитанной до дыр, парню особо нравилось читать о сакуре?— дереве необычайной красоты.Интересно в нём было то, что когда оно распускалось, лепестки цветов сакуры имели необычную форму, а их нежный цвет притягивал к себе взгляды зевак. Однако, самые красивые цветы были те, что глядели лишь в сторону дневного светила?— они слегка покачивались, их невообразимо прекрасного цвета лепестки светились под жаркими лучами.На них мало кто обращал внимания, так как они находились в самом верху дерева и прятались в маленьких ветках и листьях, обволакивающих их и закрывающих собой…Плечо девушки истекало кровью, насквозь проткнутое клинком. Из глубокой раны ручейком стекала вниз кровь, дыхание Хираги участилось, а колени слегка начали дрожать. Она не могла и шевельнуться, а сухие губы не могли дёрнуться, чтобы издать хоть какой-то звук.?Ох, какая прелесть! —?вампир с золотистыми волосами широко улыбнулся.- Это так забавно! Мучайся, рыдай, вини во всём только себя!Но не смей пищать и мычать, уродливая зверушка.?