How the story ends (1/1)

Dave Mustaine Этот день не обещал каких-то кардинальных изменений. Я проснулся в скромном номере гостиницы и уже собирался пойти куда-нибудь перекусить, как вдруг ко мне является Заммет и мрачно сообщает: —?Дэйв, у меня плохие новости: Памела возвращается. Класс! Только все вроде начало более-менее приходить в норму, только мы вроде научились жить в ?новой роли?, и тут на тебе! Кому-то как будто скучно стало наблюдать за нашим выяснением отношений, и он решил разнообразить уже наскучившее ему представление семейной драмой. —?Ты не мог бы как-то от нее отделаться? —?Боюсь, что нет. —?И что теперь? —?Я не знаю Дэйв,?— произносит Тобиас нахмурившись. Не можем же мы остаться такими навсегда. Твою мать, да почему же все не возвращается на свои места (сейчас это было бы как никогда кстати)? Мы уже и так стали лучшими друзьями, понимающими друг друга чуть ли ни с полуслова и полностью друг другу доверявшими, принимающими друг друга такими, какие есть. Да мы уже почти как братья! Так чего, мать твою, не хватает?! Или кто-то просто издевается и получает удовольствие, наблюдая за нашими страданиями? А Памела за все это время даже не догадалась, что на месте её мужа находится кто-то другой, неужели ей просто похрен? Нет, не должно быть… а если, все же… —?Мне нужно пройтись,?— говорю я, выходя из комнаты. —?Подожди, я иду с тобой,?— останавливает меня Тобиас. —?Нет, я хочу побыть один. Возражений не последовало, и я спокойно вышел из номера. Tobias Sammet Что это нашло на Дэйва, таким мрачным я его еще не видел. Ясен хрен, приезд Памелы обещал нам новые испытания, возможно, самые трудные из всех, что были, но, я более чем уверен, мы справимся. По радио звучит A Tout le Monde: ?I had no idea what it'd cost, my life passed before my eyes. I found out how little I accomplished, all my plans denied?. Что-то во всем этом есть суицидальное… это так не похоже на Дэйва, как и его меланхоличное настроение… Стоп, а что вообще я знаю о Дейве? И где гарантия, что он сейчас не… нет, не может быть. А все же надо позвонить ему и узнать, все ли с ним в порядке. Три раза безуспешно пытаюсь дозвониться до Мастейна, который по ходу выключил свой телефон, как только вышел из дому. Я выбегаю из гостиницы, по дороге дозваниваясь до кого-то из Мегадет, веля ему немедленно топать к тому месту, где я рассчитывал найти Дэйва, потом несусь через весь город к факаному небоскребу, молясь, чтобы Дэйв был именно там и чтобы я не пришел слишком поздно. Добираюсь до этого здания, вхожу вовнутрь, несусь через холл к лифту, по дороге слышу, как в компании людей знакомый голос с русским акцентом говорит что-то по поводу того, что готовность пожертвовать собой ради ближнего иногда помогает раскрыть истинное лицо человека. У меня нет времени на то, чтобы сейчас пойти к нему, и задать давно интересующие вопросы. Вызываю лифт, который, к счастью, не заставил себя долго ждать. Забираюсь в лифт, нажимаю на кнопку последнего этажа, молясь, чтобы у меня не было попутчиков и не пришлось делать остановки. Удача была ко мне благосклонна, и всю дорогу я ехал один, но, твою мать, казалось, что лифт еле тащится. Влетаю на крышу, вижу собственное тело, стоящее у края, глядящее с большой высоты вниз. Внутри всё сжалось. —?Дэйв, не делай этого! —?ору я. —?Что,?— непонимающе говорит Мастейн, оборачиваясь. —?Не прыгай! —?С чего ты, твою мать, взял, что я… —?злобно начинает лидер Мегадет, но тут оступается и падает вниз, на лету хватаясь за край крыши. На мгновение моё сердце перестало биться, дыхание перехватило, словно я сам только что чуть не проделал путь: крыша небоскреба?— мостовая. Подбегаю к висящему на карнизе другу и инстинктивно протягиваю ему правую руку, за которую он тут же хватается. Острая боль в суставе заставляет меня резко отдернуть правую руку и протянуть на помощь левую. Пытаюсь вытянуть собственное тело наверх, но вес оказывается слишком велик, чтобы сделать это посредством одной лишь левой руки. И все бы нехрена, если бы я не начал медленно соскальзывать по крыше вслед за ним. Дэйв понимает это и в его глазах промелькивает какая-то обреченность, с которой он пытается бороться. Силы кончаются, моя рука начинает дрожать, я соскальзываю еще на пару сантиметров вниз по крыше, смотрю в собственные глаза, созерцаю нервную усмешку на своем лице, слышу из собственных уст: ?Брось меня, или мы оба умрем?. —?Нет, Дейв, держись, все будет хорошо, сейчас придет помощь,?— скороговоркой тараторю я, вспомнив о человеке из Мегадет, которого я сюда отправил, направляясь к своей цели. В ответ Дэйв лишь начинает высвобождать свою руку от хватки моей. —?Нет, Дэйв, пожалуйста, не… Вдруг что-то происходит что-то меняется, мои ноги не чувствуют опоры, я смотрю в глаза Дэйва Мастейна, вися на одной руке, которую крепко он держит своей, потом повторяет мою ошибку и, забывшись, протягивает мне правую руку, которую я инстинктивно хватаю, потом отпускаю, когда Дэйв морщится от боли. —?Отпусти меня, Дэйв, ты сам знаешь, если ты этого не сделаешь?— мы оба умрем. —?Не болтай ерунды,?— сквозь зубы произносит он. —?Дэйв,?— прошу я. —?Держись, гадёныш! —?рычит в ответ Мастейн. Я делаю то, что делал он минуту назад?— пытаюсь вывернуться из его хватки, на что слышу грубое: —?Держись, кому сказал! Вдруг я слышу звук шагов по крыше, а вскоре рядом с Мастейном появляется и сам Шон Дровер, с помощью которого меня вытягивают на крышу. —?Шон, ты как нельзя вовремя! —?благодарю парня я. —?Чувачек, что на тебя нашло? —?спрашивает он. —?Оступился,?— поясняет Мастейн, переводя дух,?— мы тут собирались обсудить кое-что, тебя пригласили, но это, как оказалось, не лучшее место для совещаний, так что давайте перенесем это на потом… —?Чу?дно,?— говорит Шон и, почувствовав себя ненужным, удаляется. —?Бог ты мой, неужели всё это, наконец, закончилось? —?я не могу поверить своему счастью, счастью просто снова быть собой… —?Гадёныш, как же я рад тебя видеть! —?улыбается Дэйв, что есть сил, прижимая меня к себе. Какое-то время мы стоим, крепко обнявшись (прямо как пара гомиков), сжимая в своих руках тело, несколько минут назад себе принадлежащее, потом я высвобождаюсь из объятий Дэйва и решаюсь заговорить на волнующую меня тему и изложить свои мысли: —?Слушай, а к чему все это произошло? Чтобы мы друг друга поняли? Но зачем? Мы ведь даже не были знакомы. Чтобы вынесли для себя уроки: ты?— что к людям нужно относиться не так предвзято, а я… а что я? —?Быть может, что ты не так уж и плох? —?В твоем исполнении? —?ухмыляюсь я. —?В своем исполнении,?— хмыкает Дэйв, удаляясь по направлению к двери, ведущей на чердак здания. А ведь он не такая уж и сволочь, как это могло показаться на первый взгляд.