Убежал (1/1)
Ночью Хана не могла сомкнуть глаз. Разговор с дочерью заставил ее снова окунуться в прошлое. Юки отказалась от своей волчьей сути ещё будучи подростком и риск быть разоблаченной, как и сейчас, будет тревожить ее всегда. Хана восхищалась характером дочери: сильная, смелая, не по годам смышленая, а главное?— решительная. Если Юки принимала решение, то отговорить ее от него Хане было неподвластно. Взять даже ее переезд в Токио. Хана не хотела отпускать дочь в большой город, но Юки сделала все, чтобы доказать, что жизнь в большом городе принесет ей намного больше, нежели в глухой деревеньке. Оставшись одна, Хана часто сидела в спальне Юки и Амэ, и разговаривала сама с собой.—?Ооками, как думаешь, я хорошо воспитала наших детей? Наверное, если бы ты был рядом, то все сложилось бы по-другому? —?звук ее голоса эхом отражался о стены опустевшей комнаты.Около девяти утра Хана услышала, как кто-то шумел на кухне. Женщина вышла из спальни и увидела на кухне Юки.—?Доброе утро!—?Доброе! —?сухо ответила Юки.Седом за Ханой из спальни вышел сонный Ичиру. Малыш зевал и оглядывался по сторонам, пытаясь дать глазам привыкнуть к дневному свету.—?Как спалось? —?поинтересовалась Хана у дочери.—?Нормально.—?Как Тоши, он ещё спит?—?Нет, он отправился в город купить еды в дорогу.—?Как…в дорогу?—?Мы уезжаем завтра утром.—?Но ведь рождество на носу!Юки ничего не ответила, она заварила себе кофе и отправилась с ним к себе.Хана не заметила, как Ичиру, ходивший везде следом, куда-то пропал. Женщина решила, что он вышел на прогулку, и решила приготовить завтрак.Традиционные блюда: мисо суп, рис, рыба и много разных закусок?— этим не удивить молодежь, но все же это была настоящая домашняя еда. В процессе промывания риса Хана услышала грохот, доносившийся из спальни Юки и Тоши.—?Нет! Оранджи! /Гав, гав, гав!Хана бросилась в сторону переполоха, а когда вбежала в комнату, она увидела, что все в ней было перевёрнуто вверх дном.—?Что случилось?—?Этот глупый щенок решил поиграть с Оранджи! —?Юки держала за холку Ичиру, пытаясь удержать его от очередной попытки прыгнуть на котенка, который сидел в углу комнаты и с настороженностью смотрел на волка.—?Юки, не надо так с ним, он же совсем маленький! Он не понимает, что так нельзя!—?Я же просила тебя! Запри его где-нибудь пока мы с Тоши не уедем!—?Юки…—?Не желаю ничего слышать!Хана подошла к дочери и протянула руки, чтобы забрать у нее Ичиру. Щенок быстро понял, что сейчас его отпустят и когда он был почти уже в руках Ханы, он прыгнул в сторону кровати и быстро направился в сторону кота. Юки успела перехватить Оранджи раньше, чем Ичиру добрался до него. Она яростно схватила с кровати подушку и из-за всех сил швырунула ее в Ичиру. Малыш издал жалобное повизгивание, а затем быстро убежал в направлении кухни.—?Ичиру! —?Хана бросилась в догонку за внуком, но тот выскочил в открытую дверь и побежал в сторону дороги,?— Стой, малыш! —?Хана бежала за щенком, проваливаясь в снежные ямы. Скорость Ичиру была намного больше скорости Ханы. Вскоре Ичиру пропал из виду и Хане только и оставалось, что звать его.Спустя продолжительное время поисков, Хана вернулась в дом. Она продрогла до нитки, а ее глаза были красные от утреннего мороза и слез.—?Тетушка, где вы были? —?поинтересовался вернувшийся из города Тоши.—?Ичиру убежал!—?Как убежал? Что случилось?—?Ничего! —?перебила его Юки.—?Юки…—?Он вернётся, когда захочет есть!—?Да, тетушка, не беспокойтесь!Хана не могла отдышаться. Ее руки тряслись, а сама она еле стояла на ногах.—?Мама, сядь, ты устала!—?Я не могу! Ичиру где-то ходит один!—?Тоши, помоги маме пожалуйста сесть!—?Да, конечно, пожалуйста, Хана, сядьте, я налью вам чай.Юки встала из-за стола и направилась в сторону прихожей. Она надела на себя пальто и села на ступеньку, чтобы надеть ботинки.—?Юки, ты куда? —?голос Ханы был очень уставшим.—?Я поищу Ичиру, а ты пока отогрейся!—?Я с тобой!—?Нет! Я пойду одна! Тоши, присмотри пожалуйста за ней! —?Юки вышла на улицу и закрыла за собой дверь.—?Что же на самом деле случилось?—?Ничего…вернее ничего серьезного.—?Юки сказала, что вы отправились в город.—?Она так сказала?—?Да.—?Утром, когда ты уехал, Ичиру и Оранджи подрались, разнимая их Юки очень испугалась за Оранджи и случайно прогнала Ичиру.—?Случайно?—?Да, она была очень зла. Я не думаю, что она хотела, чтобы так получилось.—?Вот как! Я все равно не понимаю почему вы так переживаете за собаку, даже если она соседская. Он вернётся, а если и нет, то в деревушке, наверное, все друг друга знают и кто-нибудь скажет, если они его найдут.—?Наверное, ты прав.—?Все будет хорошо, тетушка, вот увидите!