Глава 19 (1/1)
Хех, даже не знаю, что из произошедшего за сегодня выглядит удивительнее — то, что мы снова случайно едва не попали в новостной сюжет или то, что ведем переговоры с Тамой по поводу нашего участия в её рейде на логово Зенджу? — Задумался я, скользнув взглядом по установленному в помещении кафе над стойкой кассового аппарата тв-ящику, сейчас показывавшему ночный выпуск местных новостей. Поскольку ждавшие нас в кафе воительницы уже видели тот сюжет, в данный момент звук телевизора был приглушён и я не стал подниматься искать пульт, оставшись сидеть за нашим столиком доедая оставленную нам хозяйкой заведения порцию собы.
?Едва ли телевизионщики, ведущие репортаж от частично отцепленного полицией здания торгового центра в Мизобе сообщили бы нам что-то новое? — мысленно согласился со мною двойник. — ?Вероятно, судмедэксперты и криминалисты всё ещё возятся с оставленными нами в туалете многочисленными уликами в виде гильз, расстрелянного и вдобавок расчленённого трупа, а так же рассыпанных по полу наркотиков?. Хех, как говорится: наше дело не рожать — кончил, вынул и бежать. И хотя тела заваленных нахтцереров, как вы выяснили, быстро не распадаются, уверен, что с уборкой оставленного нами срача местные справятся. Проблема в том, что после того как слегка помятые копы подробно опишут наши приметы, власти могут быстро разослать ориентировки на нас. Причём не только в полицейский участок, где Микки и Юка оберегают законопослушных обывателей от таких как мы — вооружённых и особо опасных супергероев — но и во все остальные отделения полиции по стране. Включая и то, что расположено здесь, в Сотобе и возможно, отчасти контролируется ?тусклыми?. Вот уж действительно — тяжела и неказиста жизнь простого тер…кхм…экзорциста! ?Ты хотел сказать террориста?? — Мысленно подловил меня Амакава, переводя взгляд на Таму, не просто находящуюся с нами в одном помещении, а устроившуюся за соседним столиком вместе с Йоккой и Куросакурой и сейчас в свою очередь, настороженно поглядывавшую на Куэс, Химари, Якуин и Маёби, так же представленную нами экзорцисткой Клана Амакавы. Поначалу присутствовавших на переговорах Лизлетт и Лину мы тоже представили Кьюби как своих помощниц, но мелкая быстро свалила на улицу, да и цукомогами, явно чувствуя себя не в своей тарелке, вскоре вышла под предлогом проверить наших часовых, охраняющих транспорты, оружие и био-образцы. Нагиса же предпочла остаться, но помня устрашающую звероформу Кьюби, похоже побаивалась её и оттого вместе с водителем-корейцем заняла место в нашем тылу.
— Ну так как поступим дальше, принцессы? — Тем временем осведомился я у чернокнижницы, мечницы и Якуин, привлекая внимание и всех остальных. — Поисковую миссию мы завершили даже с перевыполнением плана, обнаружив ещё и вражеское гнездовье. Но поскольку разведка приграничья перед землями Клана Кагамимори пока далека от завершения, может, примем предложение Кьюби и объединившись, прогуляемся с ней и её помощницами дальше на тот заброшенный курорт? На Зенджу поглядим… — Объединившись? — Задумчиво протянула Куэс, наблюдая за могущественной начальницей Иокки и Куросакуры. — Не скрою, это было бы очень интересно, но пока что я слышала от Тамамы-Но-Маэ лишь предложение оплатить наши услуги спрятанным золотом или драгоценностями… А этого мало, чтобы говорить об объединении наших отрядов. — Вы же взяли деньги моих слуг — незамедлительно напомнила Тама. — Взяли простые цветные бумажки, не воплотившие в себе ни тяжкие труды добытчиков крупиц золота из горных жил, ни отточенное мастерство давно закончивших свой жизненный путь мастеров-ювелиров. Я предлагаю вам то, что не истлеет будучи спрятанным в земле и обладая ценностью тысячи лет назад сохранит свою ценность и тысячелетие спустя! Неужели в этой странной эпохе золото, серебро и драгоценные камни утратили свою притягательность для людей? — Не утратили — возразила Куэс — Но дело не в этом… — Тогда в чём? Скажи мне, наследница Клана Колдунов! — воскликнула Тама, теряя терпение. — Взяв плату у твоих служанок, сначала мои друзья потратили часть наличных просто на приготовления к этой поездке, затем ещё частью тех денег мы щедро заплатили хозяйке этого дома за возможность провести здесь ночь. Денег осталось ещё немало, так что при необходимости, наблюдая за привлекшим внимание Амакавы замком или продолжив путь в горы, мы можем и дальше оплачивать себе места для отдыха, покупать у местных еду и топливо для машины. И когда те деньги закончатся — проблемы не возникнет, поскольку моя семья не бедствует… — сделав небольшую паузу и отпив из своей чашки, Куэс продолжила — Таким образом, меня не слишком заботит вознаграждение, но я решила помочь твоим аякаси поскольку Йокка добровольно вернувшись к нам, рисковала не только своей жизнью, но и судьбой Куросакуры. Да и та знала, что сопровождает подругу на встречу с демоноубийцами и все равно пошла с нею. Хотя могла и не рисковать… — Могла — фыркнула спайдер-гёрл — Но как бы я себя потом чувствовала, позволив Йокке снова оказаться в вашей власти?! — Меня тронуло то, что ты решила разделить это бремя с подругой, ранее просившей нас не нападать на тебя при встрече — рискнул напомнить я аякаси — А так же, просившей и за тебя, Кьюби. Поэтому мы с Химари и решили помочь. ?Конечно, это только одна из причин, с подвигнувших нас на эту работёнку…? — мысленно прокомментировал Амакава в то время как ведьмочка поведала Таме о том, как лично сопровождала Йокку и Сакуру вблизи резиденции колдунов, защищая от своей родни. — ?Ещё повлияло не безразличие Йокки и Сакуры к состоянию Нагисы, вынужденной в одиночку отмывать ванну от собственной крови, а так же твоё желание загрести награду за устранение Зенджу руками Кьюби?. И пусть сей пункт пока не реализован, доступ к убойным игрушкам из арсенала колдунов с большим запасом боеприпасов уже получен и удачно залегендирован.
?Да, без парочки этих удачно подвернувшихся аякаси нам бы пришлось выдумывать для Мерухи причины своего желания обзавестись дополнительными крупнокалиберными пушками. Вот только если судить по бегло просмотренному ранобэ Тайзо, которое мы использовали в качестве примера-иллюстрации вторжения войск иного мира, огры-пехотинцы из нашего сна — возможно далеко не самый грозный противник. Не знаю, насколько могут быть могущественны управляющие ими маги, способные превращать мертвецов в оружие и опасны приручённые драконы, но описанная в ранобэ не убиваемая жрица-мясник меня настораживает куда больше? — признался двойник. Очень надеюсь, что подобные охотники, собирающие души своему тёмному Божеству, да и всё остальное из той книги тоже — останутся для нас лишь плодом фантазии автора ?Врат?.
?А если все же нет?? Тогда это кровавое шоу уж точно будет публичным и у нас будет выбор — участвовать в нём, пытаясь внести свой посильный вклад и взамен натрофеить какие-нибудь бонусы — либо же просто любоваться схваткой со стороны, сравнивая то что видим в реале с прочитанным в книжке Тайзо и надеяться что поднятые по тревоге войска самостоятельно или с американской помощью и правда быстро переколошматят ватагу монстров, причём без применения ЯО. А вот если по какой-то причине не смогут… В общем, в любом случае нам с Химари потребуются сильные союзники, в число которых помимо Куэс и Дианы может войти и сидящая напротив нас смертоносная красавица а так же её слуги. А с таким отрядом нам не то что с бойцами Тсучимикадо, схлестнутся можно будет — но и с тем, надеюсь все же выдуманным сверх живучим мелким чудовищем с громадным топором. ?Значит, постараемся, чтобы они вошли? — понадеялся двойник, улыбнувшись наблюдавшей за нами спайдер-гёрл. — Не жалеешь о принятом решении вступить вслед за подругой в наш отряд?
?Отвела взгляд и молчит. При других обстоятельствах это выглядело бы забавным, словно она смущается, но… Вдруг Сакура сейчас станет на нас жаловаться Таме??
— Амакава сказал мне, что предложил вам покровительство и ты с Йоккой согласилась стать для экзорцистов добровольными помощницами, но не наложницами — промолвила Тама, так же обратив внимание на молчание слуги — Чтобы покровитель и его помощницы могли рассчитывать на вас обеих во время совместных действий. — Вы правы Кьюби-сама, примерно так всё и обстояло — торопливо согласилась тёмненькая аякаси, не рискнув озвучивать особо оговорённый пунктик наших отношений. — Подобное согласие будет поценнее платы золотом — улыбнулась Куэс переходя к сути. — Так что если ты хочешь рассчитывать на нас в походе к Зенджу, мы должны будем рассчитывать на тебя так же, как и на твоих храбрых помощниц. И не только в этой миссии, но и потом, если так сложится, что нам потребуется твоя помощь. — Рассчитывать на меня… Подобная плата действительно будет дороже золота и украшений — напряженно протянула Тама, обводя нас взглядом. — Не много ли ты хочешь, наследница ведьм? Может, все же согласишься на плату драгоценностями из известных мне старых кладов? — А много ли нам с них выгоды, если после нашей помощи усилившись за счёт Зенджу, ты в один из дней пожелаешь поквитаться с людьми за прошлые обиды, ввергнув в кровавый хаос один из больших городов? — Задумчиво протянула ведьма, после чего Химари дополнила вопрос боевой сестрёнки: — Или если однажды ты решишь обрушить свой гнев на всех оставшихся экзорцистов?
— Конечно, подобное не исключено и в случае твоего согласия присоединится к нашему союзу людей, экзорцистов и аякаси — промолвил я, вспоминая Историю своего прошлого мира. — Я ведь не наивный идеалист и помню, как порою недолговечны были заключенные договора, пакты и союзы между людьми. Но все же, считаю, что совместно приложенными усилиями можно достичь большего, чем порознь и как знать, возможно, что сообща сделанное дело поможет нам всем преодолеть или избежать разногласий в будущем.
— А так же поможет одержать победы в грядущих битвах — добавила Хицуга. — И с кем же они будут? — Полюбопытствовала Кьюби но всевидящая экзорцистка развивать тему не стала. — Кто знает, какие сюрпризы готовит грядущее? — непринуждённо отозвался я — Может, с очередной бандой, только гораздо крупнее и опаснее чем во время нашего прошлого совместного рейда. Или с ещё какой напастью вроде нахцереров, чья база расположена неподалёку. — Кьюби-сама, значит вы и правда уже охотились вместе с Амакавой и его подругами? — Удивилась Куросакура, обернувшись к хозяйке, в то время как Йокка, казалось, взглянула на меня по-новому. — Ты и Химари мне про это не рассказывали… — В тот раз вся охота заняла всего минут пять, тут и рассказывать-то почти нечего — отозвался я, но затем все же кратко пояснил бывшей пленнице и её подруге — Мы с Химари отвлекли пятерых Служителей Зла и просто перестреляли мерзавцев пока твоя хозяйка разобралась с их духом-покровителем.
— Помощь была невелика, но при этом я убедилась, что Амакава и его экзорцистки могут быть для нас не только противниками. И ты с Куросакурой, вернее ваши сохранённые жизни, доказывают правильность заключенного с ними соглашения.
— Союз, скреплённый не золотом, но чужой пролитой кровью — прошептала Йокка, вновь повернувшись к нам — Значит, вот что ты подразумеваешь под сообща сделанным делом… — Ну да, прямо как в тот раз, когда мы с тобой в доме Кадзуси от Маоё отбивались — подтвердил Амакава. — Хоть из той дряни кровь и не текла… — Амакава… — Не выдержала Куросакура, покосившись на Таму и явственно намекая не продолжать при хозяйке тему экзорцистской практики своей подруги. — Между прочим, ты тоже классно смотрелась, когда пленила напавшего нахтцерера, тем самым сохранив жизни немалому числу путников, которых клыкастый мог бы подстеречь ночью на дороге — продолжил я, из вредности сделав вид, что не заметил намёка аякаси. — Надеюсь, мы с тобой ещё поохотимся в будущем на разных гадов, вроде того сбежавшего в заросли прыгуна… — От меня бы та мерзость не сбежала!
— Ловлю на слове, экзорцистка — незамедлительно поддела её Химари. — Мне, в общем-то, безразличны дела и интриги кланов экзорцистов, во всяком случае, до тех пор, пока они не решат уничтожить меня и тех, кто мне служит — промолвила Тама, после чего впервые при мне осторожно попробовала на вкус еду местного кафе, ранее предложенную ей Йоккой. — И позабывшие нас простолюдины в современных городах мне тоже малоинтересны. Мне нет нужды им мстить, поскольку предавшие и охотившиеся на меня прежде уже давно мертвы, а их далекие потомки и сами готовы лить кровь друг друга. И как мне кажется, не раз занимались этим на протяжении прошлых эпох… Но как я уже говорила, среди них есть те кто пытается возвыситься с помощью некоторых духов и пока люди желают обрести ещё больше богатств и власти, их тайные покровители стремятся занять наше место. И это я им не позволю! — Я конечно согласен с тем, что когда одни люди желая получить больше чем могут, начинают приносить кровавые жертвы в тайных святилищах, подпитывая своих сверхъестественных помощников — это не хорошо. Но тебе-то, какой интерес крушить их логова, вроде того, разорённого при нас? Это же вроде как должна быть наша работа. — Ня! Ты только что заявила, что тебе мало интересны дела экзорцистов а так же проблемы простых смертных, но вместе с тем ты заявляешь о желании уничтожить аякаси, со временем способных стать более опасными и для тех и для других. Или мы с Юто чего-то няпонимаем? — Я и не жду понимания, но все же попробую пояснить: Я не желаю, чтобы алчные глупцы в желании потешить свои амбиции подпитывали такие же отбросы из числа духов, способствуя их возвышению до божеств. Или вы желаете увидеть, как по порочной инициативе уже не просто богачей, а правителей начнут возводить храмы для массовых человеческих жертвоприношений, привлекающих в окрестные земли тех, кого с давних времён люди именовали демонами? Я видела к чему подобное приводит и не желаю снова видеть это. Что ж, такое желание можно назвать благородным, но вспоминая твои прошлые слова о желании вернуть себе причитающееся по праву — то есть, как я понимаю власть над землями и душами тех, кто на них проживает — возможно, тобою движет простое желание сокрушить выскочек-конкурентов. Что, в общем, тоже играет нам на руку — мысленно прокомментировал я двойнику.
— Не думаю, что подобное желает увидеть кто-нибудь из присутствующих здесь экзорцистов, однако рискну напомнить, что демоном именовали и тебя. А так же твоего спутника Шутена Доуджи, недавно проявившего ко мне интерес и вынудившего обрушить ему на голову пару этажей заброшенного строения — сообщила Якуин, привлекая внимание Тамы. — Не выйдет ли так что в будущем твои слуги и помощницы и сами будут мало чем отличаться от тех духов, возвышения которых ты не желаешь? И так же будут вести себя по отношению к тем, кого мы защищаем… — Мне хорошо известно кем меня и Шутена считают и я не собираюсь оправдываться. А что до опасений за возможное недостойное поведение тех, кто со мною сейчас или примкнёт позднее…. Если уж сейчас мои служанки и Шутен осмелились меня ослушаться, как я могу поручиться за других, в будущем? — Совсем по-человечески вздохнула Кьюби, доев свою порцию собы, после чего уставилась на недоеденную порцию мечницы. — В прошлом, моему племени Цутигумо поклонялись некоторые жители окрестных горных деревень и даже временами жертвовали нам часть своего урожая и охотничьей добычи, желая задобрить или умилостивить опасных соседей. У людей были причины и бояться нас… Но ни я, ни моя семья специально на местных не охотились. Даже замёрзшей весной, когда те обезумев от голода, сами уподобились зверям… — начала помрачневшая Куросакура, но затем, осеклась. ?Она сказала, им жертвовали часть охотничьей добычи? Сколько же ей на самом деле лет?? — Поразился услышанным двойник, но как по мне, куда интереснее возраста Сакуры было то, что она имела в виду под замёрзшей весной. Уж не климатическое ли явление, вроде бы пришедшееся в моей реальности на 1816 год, получивший характерное именование ?Годом без лета?? — Твоя подруга тоже рассказывала нам про послевоенный голод — тем временем по-своему истолковала её слова Химари, предложив Таме свою недоеденную порцию собы — Так что ты скажешь, вернее каков твой ответ на наше предложение? — Я согласна объединиться с вами для достижения общей цели сейчас и могу оказать вам помощь своими знаниями, умениями или силой в будущем. Но я могу поручиться только за себя. Куросакура будет вольна решать — помогать вам или отказываться. Да и Йокка тоже. — Справедливое требование — согласилась Куэс. — Союз равных…. — прошептала Йокка и Сакура поспешила уточнить. — Ты же согласен с этим, Амакава? — Согласен — охотно подтвердил Юто и я задумался, как к этому отнесётся Шутен, когда узнает, ведь ранее при переговорах близ аэропорта он высказывавшийся против перемирия и сотрудничества между нашими отрядами. Впрочем, наплевать как он это может воспринять. Мы ведь и так с ним не друзья, да и нет у меня пошлых намерений касаемо Кьюби. Хотя, бесспорно, грудь у неё в этом третьем обличье выглядит классно. — В таком случае, согласна ли ты, Тамама-но-Маэ считать меня равной, слушать а так же подчиняться в случае необходимости так же как и Амакаве, Куэс Дзингудзи, Якуин Хицуге и другим нашим экзорцистам? — перешла к главному мечница — Ведь для многих известных тебе аякаси я являюсь презираемой предательницей за службу экзорцистам и помогающим нам людям. Подчинишься ли ты указанию или совету простого человека из нашего союза и поможешь ему в случае необходимости? — Я не ослеплена гордыней божественного превосходства. Если совет или помощь будет выглядеть полезным — так ли уж важно, кто его предложит? — Усмехнулась Тама, немного поиграв застёжкой молнии на трофейной куртке, все же застёгнутой благодаря нашим советам, пусть и далеко не с первой попытки. — Полагаю, вы тоже разделяете эту простую истину, учитывая ваше решение протянуть руку мне, некогда именуемой Мидзукумэ и преследуемой за умысел погубить своим колдовством самого Тенно… — Самого Императора?! — Поражённо воскликнул Амакава, да и я тоже едва сдержал эмоции — Охренеть… — В грандиозности былого замысла тебе не откажешь…. — уважительно качнула головой чернокнижница — Или тогда тебя просто оклеветали? — Нет — лаконично возразила Кьюби — Он это заслужил. — Кухи-хи! Летописцы писали, что после тех событий, для победы над тобой собрали восьмидесятитысячное войско, усиленное экзорцистами. И многие из тех храбрецов не вернулись из битвы… — припомнила Якуин и я заметил, что она украдкой коснулась руки мечницы, после чего та поднялась из-за стола. — Летописцы преувеличивают — снисходительно обронила Тама так же неторопливо поднявшись из-за своего столика и я ощутил прикосновение Яки. Так понимаю, ты намекаешь, что теперь дело за нами? Необходимо совершить символический жест, знаменующий укрепление отношений с былой противницей, что можно одновременно трактовать и как значимое достижение Клана Амакавы и как очередное предательство его потомка Долгу защитников Человечества. Что ж, нет идеальных схем и планов, везде есть те или иные изъяны — невесело подумал я и не трогая оружие, мы с Химари медленно шагнули к хозяйке притихшей Йокки и Куросакуры. Вот только что мы сейчас должны сделать? Не целовать же сейчас Кьюби? Тем более что она может воспринять это не просто как домогательство, но ещё и как оскорбление. Да и Сакура с Йоккой скорее всего воспримут это именно так, а извращаться с поцелуями лишь её руки нет желания. Я же не благородный рыцарь… Ответ подсказала мечница, просто коснувшись руки Кьюби, в данной реальности, пока что всё ещё не ставшей её противницей, а затем это осторожно сделал и я, прислушиваясь к своим ощущениям и чувствуя скрестившиеся на нас взгляды воительниц. В свою очередь Тама не отдёрнула руку и замерла перед нами, словно так же пытаясь для себя решить — что же делать дальше. ?Может, она нас проверяет, так же опасаясь?. — Присядешь за наш столик? — Выдал я первое пришедшее на ум и видя, что Кьюби неуверенно кивнула, Юто мягко потянул сообщницу за руку, вместе с Химари подводя к ведьме и Якуин. ?Интересно, чтобы сейчас сделали бы другие на нашем месте?? — Без тени улыбки задумался Амакава, невольно вспоминая Ли, в сердцах обозвавшую нас ?Фантастическим мерзавцем? пусть и не без причины, но всё же за гораздо менее тяжкие проступки, чем тайный сговор с претенденткой на титул Королевы здешних аякаси. А что до меня, ?Тёмного попутчика?… Я прекрасно помнил, как эта полуобнажённая девушка перед нами в другом обличье попыталась нас сожрать и не забыл с какой мстительной яростью сумел двинуть ей по зубам, да так врезал, что с ног сбил и отбросил к Шутену. Возможно Тамама-Но-Маэ сейчас тоже вспоминает об этом но в данный момент я не чувствовал исходящего от неё сверхъестественного холода и держа её за руку ощущал лишь слабое тепло человеческой ладони и ответное лёгкое прикосновение пальцев. А что до обвинений в предательстве Долга экзорцистов, преступном сговоре с демоницей и прочей херне из списка инкриминируемых нам нехороших проступков — ну да, можно сказать, что ещё один грешок в список добавился. Первый раз что ли? ?Клану Амакавы к подобному не привыкать со времён сохранения жизни предку Химари. Так что можно сказать, я просто иду по стопам своих предшественников-экзорцистов? — подтвердил Юто уступив Кьюби своё место. После чего я уже собрался было предложить слегка опешившим от такого поворота Йокке и Куросакуре тоже подвинуть стулья и присоединиться к нашему кругу, но вынужден был отвлечься на звук чуть скрипнувшей входной двери и встретился взглядом с Лизлетт, с обидой глядевшей на меня а затем молча развернувшейся и торопливо отступившей обратно во тьму. — Вы тоже ближе садитесь — велел я помощницам Тамы, стараясь не задерживать взгляд на вновь показавшихся в расстёгнутой куртке холмах груди их хозяйки — А я пока ненадолго выйду, проверю посты…
— Лучше бы нам сделать это вместе, но… — заколебалась Химари, повернувшись к Йокке и Сакуре — Идёмте с нами, подберёте для Кьюби подходящую одежду и обувь на случай снега в горах… ?Химари не хочет отпускать меня одного, но и не решается оставить Куэс, Хицугу и Маёби против Тамы и двух её слуг. Вот мечница и попыталась немного склонить баланс сил в нашу сторону?. — Ноихара, насчёт одежды мысль конечно верная, но… — напряглась Йокка, оставшись на месте — Но можно мы здесь останемся? Как погляжу светленькая аякаси тоже не желает оставлять подругу против троих наших. — Йокка, ты опасаешься почти так же, как и та аякаси в дверях — безошибочно определила Тама причину замешательства помощницы. — За меня тревожишься? — Не только за вас — нехотя возразила Йокка но затем, окинув нас взглядом, продолжила. — Но разве только я и Лизлетт сейчас испытываем тревогу? Не о том ли сейчас думает каждый из присутствующих здесь, опасаясь стать жертвой хитрой ловушки или коварного колдовства и так же тревожась подругу? — Помолчи, трусиха! — Шикнула на неё Сакура. — Пусть говорит, ведь мы согласились на Союз Равных. — Напомнила о себе Куэс — Так что и другие могут высказаться. — Согласились то мы согласились, вот только несмотря на это доверия между нашими группами, к сожалению пока что и правда маловато — признал я, не став отрицать очевидное. — И что ты предлагаешь для исправления ситуации, Амакава? — Лукаво улыбнувшись, полюбопытствовала Тама. — Потихоньку будем привыкать к друг другу, а там глядишь и доверия прибавится. А тебе для начала и правда не помешало бы нормально одеться, поскольку увидев тебя в одной куртке или как ты идёшь босиком по снегу, встреченные нами местные жители могут посчитать нас похитителями — а тебя жертвой нападения. А что до тревожащихся помощниц… Поступим так: сейчас мы просто выйдем отсюда все вместе, чтобы ни твои, ни мои помощницы не испытывали беспокойство за тех, кто тут останется, да и я не нервничал, опасаясь возникновения проблем из-за какого-нибудь пустяка или недопонимания между тобой, Куэс или Якуин. — Решил я, не желая ломать голову над дилеммой кто из воительниц и демониц оставшись наедине может попытаться поджечь или сожрать оппонентку. — А после того как Йокка и Куросакура помогут тебе приодеться и мы решим вопросы с нашими воительницами, объяснив им что к чему, мы продолжим путь к логову Зенджу на машинах, пока позволяют дороги. — И правда, нам пока лучше держатся вместе. Так будет безопаснее для всех. — Подтвердила Йокка в то время как я надеялся что ни Куэс ни Якуин не рискнут сейчас предупреждать Таму о запрете поедать захваченные био-образцы, перевозимые в ISUZU. К счастью, всё обошлось без недвусмысленных ситуаций и разобрав своё оружие, мы мирно собрались у выхода, позволив Химари выйти и разведать обстановку первой. ?Кажется, всё чисто? — сжимая в руках ?Джекхаммер? мысленно понадеялся Амакава, отмечая, что Нагиса, заняла позицию между нами и страхуемой Куэс всевидящей, но не обладающей ночным зрением худенькой экзорцисткой и водителем-корейцем. — Ты как, нормально? — Негромко уточнил я у школьницы, сопровождавшей нас во тьму.
— Не очень — призналась Нагиса, боязно поглядывая по сторонам — Сначала те с клыками, а теперь с нами ещё и дракон, в облике человека. В дрожь бросает. — Я не дракон — поправила её чуткая на ухо Кьюби, заставив школьницу сбиться с шага. — Но дракон во мне и поэтому я могу принимать его облик. И как это понимать, интересно? Впрочем, куда важнее тот факт, что, несмотря на ожидаемые трудности взаимодействия, наше соглашение о перемирии с Тамой имеет неплохие шансы превратиться в полноценный союз с нею — напомнил я двойнику, провожая взглядом отошедших к своей тачке троицу аякаси. — Конечно, загадывать ещё рано, мы же ещё даже позиций Зенджу не достигли… ?Согласен? — Подтвердил Юто, направившись к переминавшейся у нашего автобуса Лизлетт, так же наблюдавшей за Тамой. — ?И меня вот что ещё тревожит: хозяйка заведения тоже могла видеть сюжет про нас в местных новостях. Вдруг она сообщила в полицию, описав им нашу группу и номера машин?? Заметив показавшийся в дверях автобуса силуэты огневласки и Лины, я решил прояснить сей момент у них и цукомогами. — Как обстановка, во время дежурства хозяйка кафе рядом с машинами не крутилась? — Осведомился я у Дианы и Лизлетт, почему-то отступившей от нас с Химари на шаг назад. — Нет, мы никого здесь не видели — доложила огневласка — Но зато Лизлетт после увиденного в кафе просто места себе не находит. — Ясно. Просто мне тут пришло в голову, что хозяйка заведения могла догадаться кто мы, тоже увидев выпуски новостей… — Догадаться кто мы… — нервно повторила Лизлетт, переводя взгляд с меня на Химари — Хотела бы и я узнать ответ на этот вопрос. Ты с Химари и Куэс всё ещё экзорцисты, защитники людей от монстров или теперь вы все на стороне Кьюби? — Хмм…Хороший вопрос, так сразу и не скажешь — задумчиво протянул я, переведя взгляд на выбравшуюся из автобуса хмурую Лину и вручив ?отбойный молоток? Химари шагнул к мелкой, расплывшись в злодейской улыбке. — Как считаешь, что круче звучит: ?Прислужники Ведьм?, ?Банда Амакавы? или ?Наёмники Кьюби?? — Не трогай меня, драконофил! — В сердцах выдала отпихивавшая меня Лина, заставив Диану негромко рассмеяться, пока я пусть и не без труда, но всё же смог сграбастать своенравную вредину в свои цепкие объятья. ?Драконофил?? — Недоумённо повторил про себя Амакава, пытаясь решить возмутиться ли этому новому прозвищу или похвалить мелкую за напоминание о редком хентайном достижении. Ведь мы с Юто не будучи рыцарями, умудрились не просто пересечься с двумя драконшами, но и неоднократно укрощали пылкий нрав одной из этих грозных созданий, пронзая драконшу своим ?копьём? в ванной и на импровизированном любовном ложе прямо на полу.
— Благодарю за предложенный альтернативный вариант, тоже классно звучит! Правда в качестве названия нашего отряда, к сожалению, не подходит. Я ведь ещё люблю и женщину-кошку, а так же чернокнижницу и задирающих красивых официанток и школьниц драчливых моралисток вроде тебя — доверительно поведал я пленённой лолли, подводя её к наблюдавшей за нами цукомогами. — Поэтому и остановил тогда вашу ночную драку, рискнув навлечь на себя обвинения в предательстве Долга и прочей измене. Ну а теперь-то ты и Лиз чем недовольны? Знали ведь к кому мы отправились в этой миссии. — Знали — чуть спокойнее подтвердила цукомогами, наблюдая за моей вознёй с пленницей — А недовольна я тем, что найдя Кьюби, вы вместо того чтобы отправиться домой решили перейти на сторону чудовища. — Для начала воздержись от скоропалительных обвинений и обзывательств — нахмурившись, заметила ведьма жестом велев корейцу занять своё водительское место в автобусе. — Будешь утверждать, что виденная мною сцена в кафе — это всё не то, чем кажется? — поморщилась официантка. — Не скрою, мне бы хотелось, чтобы Тама перешла на нашу сторону, но она пока колеблется — доверительно пояснил я Лизлетт и Лине — Так что мы всего лишь договорились отыскать логово Зенджу и… — И сговорились с ней убить всех тех, кто там окажется. Они же вам ничего не сделали! — На тех духов Клану Дзингудзи давно дан заказ — возразила официантке чернокнижница — И раз на них желает поохотиться ещё и Кьюби, к чему нам ей препятствовать?
— Пусть сделает нашу работу и тем самым искупит часть своих прошлых проступков — добавила Якуин — Ведь если послать туда обычный усиленный отряд — то не исключены потери. А мы своими действиями постараемся свести их к нулю, поспособствовав тому, чтобы у Кьюби всё получилось. — А если нет? — Полюбопытствовала Лина — Неужели станете таскать для неё каштаны из огня? — Мы просто честно поддержим её огнём и манёвром и поможем ей отступить для новой, более продуманной попытки штурма логова Зенджу. Ну а если получится с первой попытки — хорошо. И возможно, однажды Тама поможет в чём-нибудь и нам…
Например, зачистить один из форпостов Тсучимикадо или гнездо ?тусклых? что в паре тройке миль отсюда. — Мысленно добавил я, вспоминая монументальные вражеские хоромы, которые конечно можно снести аналогом ОМП (рискуя при этом оставить часть Сотобы с повреждёнными крышами и выбитыми ударной волной оконными стёклами), но лучше гнездовье захватить не столь шумно и в относительной целостности для обстоятельного изучения содержимого на предмет полезных трофеев.
— То есть вы не брали с неё никакой платы? — недоверчиво поинтересовалась Лизлетт. — Меня учили что экзорцисту не следует идти на поводу у жадности — напомнил Амакава, причём не только Лиз но и мне — Вспомни, когда ты просила нас с Химари о защите своего дома — мы помогли, не беря с тебя платы и не принуждая ни к чему такому, кроме небольшой ответной помощи временами. — Не боишься, что подобные благие намеренья однажды тебя и всех вас погубят? — предостерегла нас Лина, смерив Лиз недовольным взглядом — И я не про тебя, чайный призрак, а в целом…
— Я чайный дух или Фея Черного чая, пора бы уже запомнить, девочка — самодовольно напомнила вроде бы успокоившаяся цукомогами, причём ещё и встав на шаг ближе к мелкой, тем самым намеренно или невольно подчеркнув своё превосходство перед Ли не только в росте но и в подавляющем ?калибре? груди — Однако в целом с тобой соглашусь. Так или иначе, но Кьюби не та, с кем лучше иметь дело. Она — злой дух, недаром её остерегался Каши и предупреждал меня о ней… — А о нас Пожиратель Трупов тебя не предупреждал? — не удержался я, вспомнив былого недруга но цукомогами промолчала, не сказав ни да, ни нет. — К нам он был настроен враждебно, поэтому и решил напустить на меня и Химари свою подручную мидзучи. Но счастью, мы совместно с Куэс и Линой сумели объяснить Каши ошибочность его прежних страхов. Не Таму ему следовало бояться, совсем не её… — Няяр! — кровожадно мяукнула мечница, вспугнув Нагису, от неожиданности отпрянувшую в сторону и натолкнувшуюся на ведьму, молча удержавшую школьницу на месте. — Мне жаль, что тогда всё закончилось кровопролитием, но я рада, что вы не пострадали. Но все же, сейчас мы говорим о Кьюби… Вы же знаете, что она убийца — напомнила нам Лизлетт прямо и без прикрас. — Ладно ещё когда к вам обратились её слуги, желавшие просто отыскать свою хозяйку. Но отыскав, её вы остались и провели с ней переговоры, договорившись о совместных действиях. Даже не знаю, что из этого меня больше пугает — то, что она рядом или возможные последствия подобного соглашения. — Тебе-то чего боятся? Ведь если ты одна из женщин Амакавы, он и остальные защитят тебя — снисходительно обронила Маёби — А что до политики, вернее проблемы долговечности заключённого с Кьюби союза… Крепи его своей грудью, компенсируя неучастие в переговорах. — Г-грудью? — Смущенно переспросила Лизлетт, причем даже коснувшись при этом своих впечатляющих доек и Хицуга хихикнула, словно подтверждая. — Она просто фигурально выразилась! В том смысле, что ты тоже должна способствовать успеху Амакавы, Химари и Куэс наравне с другими членами группы — торопливо пояснила Лина, похоже опасаясь, что Лиз воспримет слова Маёби слишком буквально. — Верно. Ну что, уже не боитесь, что скормим Кьюби, для закрепления союзнических связей? — Усмехнулась чернокнижница сверкнув глазами, чуть всё не испортив. Уж больно зловещим прикол получился, учитывая привычки некоронованной повелительницы местной нечисти. — Отдать таких милашек на бесчестное растерзание, пусть и такой красотке как Тама? — Нарочно схохмил я шагнув к Лине и официантке, при этом невольно представив групповой юри-хентай с ними и Кьюби, после чего, чувствуя возбуждение с ухмылкой уточнил у ведьмочки. — Химэ и откуда ты только подобных шуток понабралась, а? — Подойди к зеркалу и узнаешь ответ — негромко буркнула в ответ мелкая, засеча мой ?стояк? и пытаясь отойти подальше. В результате чего, недолго думая я вновь пленил Ли и усадив её на крышку корпуса торгового автомата, бесстыдно пользуясь тем, что юбка скромницы задралась, я рывком скользнул между её блеснувших во тьме худеньких ножек почти к самым трусикам и не колеблясь наградил мелкую воительницу поцелуем в Zettai-Ryouiki, заставив возмущённо заверещать. — Ййююто-оо! — Вот что с тобой сделает Тёмный Принц Амакава за твои сомнения и дерзкое поведение — злодейским тоном поведал я, резко повернувшись к покрасневшей Лизлетт прикрывшей левой ладошкой свой ротик. — А затем и с тобой тоже! — Докажи! — с вызовом заявила цукомогами, но вместо гневно поджатых губ на лице официантки проступила улыбка. — Накажи меня так же, если считаешь своей. — Ты, ты что творишь, извращенец?! — Выдохнула Ли, стремительно отпихнув меня, после чего торопливо прикрыла панцушот полой куртки очевидно опасаясь новой демонстрационной атаки, на сей раз на свою киску. — Тоже что и раньше — фыркнула мечница, иронично глядя на справившуюся с собой Лину и краснеющую цукомогами — Но сейчас не твой черёд, так что не рискуй своей невинностью. — Верно. Впрочем, если ты хочешь принять подобное наказание наравне с Лиз… — Мой Принц — опередила меня Диана, проворно выскользнувшая из дверей автобуса и взяв официантку за руку — Вы разрешите мне, как вашему верному, но оставшемуся без особых дел дракону, взять под охрану эту прогневавшую вас девицу? — Разрешаю. Но что случилось с предыдущим пленником? Ну, тем, пойманным Сакурой нахтцерером? — Не выдержал инъекции Lapis internalis и начал растворяться изнутри в процессе допроса — сообщила Хицуга. — Тут мы с Куэс немного перестарались, в следующий раз вместо ?Адского камня? попробуем сначала простой раствор соли использовать. — Это потом и лучше не в автобусе, чтобы опять не пришлось пачкать останками вещевой отсек — вздохнула Куэс, увидев вылезшую из зажёгшего фары ISUZU махнувшую нам рукой Куросакуру. — А сейчас давайте все в автобус, пора отправляться.