Глава 17. Испытание лишь для меня! (Часть 1) (1/1)

Сегодня утром дед был подозрительно весел и ироничен. Он сыпал шутками, рассказал пару анекдотов, сделал пару комплиментов Таме, и расспрашивал меня о том не слышал ли я что-то о Изумрудном Хороводе Екаев, и их маленьком предводителе, так любящем раздевать экзорцистов.Спешно ответив что: ?Нет не слышал? (и невинный взгляд в конце), я еле досидел до конца завтрака, а затем, пользуясь случаем, испарился как туман на солнце.Зайдя в комнату, облегченно вздохнул, вытер испарину и немного подумав, решил сгинуть до вечера. Сказано?— сделано. Выгнав пинками Сураи, и подождав пока Тама переоденется, я вышел из дому.Крупный пушистый снег, неторопливо падая за чертой, попадая в зону лета превращался в теплую капель, и не желающая мокнуть, а затем и ходить по снегу Химари, остановившись на пороге требовательно посмотрела на меня. Сокрушенно вздохнув я не останавливаясь, подхватил довольную кошку на руки и поделившись шарфом, надвинул капюшон куртки поглубже, подошел ко льву и уже сам требовательно взглянул на лису, непроизвольно копируя взгляд Химари.Кицунэ умилительно посмотрела на меня, подсадила на послушно легшего льва, сама села сзади и мы отправились в путь на тихонько жалующемся на судьбу Сураи.Впрочем, жаловаться лев, перестал почти сразу и дальше мы шли сквозь легкий снегопад в почти полной тишине, нарушаемой лишь тихим шелестом невесомых снежинок, падающих на ветви деревьев, землю, зонтик Тамы и теплую шерсть Сураи,?— где они, чуть слышно шипя, испарялись.Немного покрутившись и полюбовавшись зрелищем заснеженного леса, я потеребил рукав кимоно лисы:-Там, а Там!-Чего тебе?-Слушай, если бы тебе нужно было набрать побольше кицунэ, как бы ты поступила?-Зачем тебе кицунэ? —?сверху-вниз посмотрела на меня лиса.-Ну… —?помявшись я все-же ответил?— хочу храм!-Зачем тебе храм? —?от удивления Тама разжала руки, вынуждая меня спешно вцепиться в гриву Сураи дабы не упасть. Лиса быстро справилась с удивлением и вновь обняла меня.-Хочу!-Кхм… ладно, а какая связь между храмом и кицунэ?Я посмотрел на нее как на ребенка, задающего глупые вопросы.-Храм мой, а лисички в нем жрицы!-А почему именно кицунэ? —?все никак не могла понять лиса,?— почему не люди или те-же нэко?-Кицунэ лучше! Просто представь себе: большой храм с моей величественной статуей, в нем куча жриц-лисичек… и все мое! —?я даже зажмурился от представшей картины.Тама весело рассмеялась.Из сладостного видения меня вывела резкая боль в руке.-Я смотрю кому-то очень нравятся лисички? —?промурлыкала мне на ухо ?ласковая? и ?милая? кошечка, все глубже вонзая когти в мою руку.-Нравятся,?— с упорством обреченного на костер грешника подтвердил я, чувствуя как ее коготки мееедлено входят в руку,?— а что? Ты ревнуешь?Кошка фыркнула и ничего не ответив отвернула мордочку.-Химари, ну не ревнуй, если хочешь мы и нэко наберем… только скажи,?— я постарался придать своему лицу самое умильно-просящее выражение, какое только мог, и не умеющая долго обижаться нэко, не выдержав улыбнулась?— знаменуя тем самым, наше примирение.-Договорились.-В принципе, идея хорошая,?— отсмеявшись решила Тама,?— многие кицунэ выбирают путь служения богам, вернее божеству?— Инари, но вот найти много моих сородичей?— задача непростая. Юто, а зачем тебе храм посвященный лично тебе? Ты решил переквалифицироваться в боги?-Избавь Всеотец! —?испугался я,?— нет!!! Просто воплощение моего мира забирает очень много сил, а энергия веры?— великолепный источник их восполнения. Потому я и хочу храм, а кицунэ так, для эстетики.Вернее сказать мой мир забирает у меня почти все, до дна вычерпывая душу и ауру. Это конечно великолепно качает резерв, но чувствовать постоянную ледяную пустоту очень неприятно! Я и так уже почти полностью отказался от использования магии и Творения в пользу лучшего самочувствия, и ускорения темпов воплощения.-Понятно, будем думать…Думать, думать… О! Идея!-Там, а ведь кицунэ покровительствует Инари так?-Ну да, вернее она покровительствует почти всем лисам, кроме темных, а что?-Да так… идейка одна вырисовалась.-Юто! Я тебя заклинаю?— не надо! Что бы ты там не придумал, не надо! Не смей ловить Инари в какую-нибудь ловушку и силой заставлять сотрудничать!-Да ладно тебе! —?показательно обиделся я,?— тебя послушать, так я монстр какой-то… —?словив пристальный взгляд прищурившейся, и как оказалось очень хорошо меня знающей лисы, я решил промолчать, и отложил идею спеленать и силой заставить Инари сотрудничать, в дальний уголок памяти. Благо не последний год живем, еще успею идею оформить… когда Тама будет вдали.***Приехав в деревню мы разошлись: Тама отправилась в библиотеку, Сураи решил поваляться в травке, а мы с Химари отправились гулять. Вместе как в старые добрые времена.-Мы гуляем вместе, как и раньше,?— как будто прочитала мои мысли кошка, удобно устроившись на руках.Остановившись, я посмотрел на серое небо, неторопливо источающее снежинки.-Да как и раньше… только ты и я.-И деревня аякаси вокруг! —?посверкивая глазами добавила нэко, заставляя меня рассмеяться и покачать головой. Да уж, находясь в центре деревни я посчитал что мы одни, так пусто было вокруг.-Отличный повод всюду сунуть свой нос как считаешь? —?получив молчаливое согласие, я покрутился на месте выбирая направления, и отправился в кузню. Вот интересно, живем в век высоких технологий, но аякаси в отличие от людей прочно застряли в средневековье,?— как и многие другие магические цивилизации,?— и в результате получаем своеобразное разделение: люди летают на самолетах, ездят на машинах, имеют интернет и электричество, а аякаси по старинке живут ручным трудом с примесью магии, и меняться не хотят. Ладно бы ситуация в этом мире была-бы еще как в других мирах, где маги тормозят развитие, так нет же! Развитие идет полным ходом, а эти… духи даже не чешутся! И к достижениям человеческой цивилизации относятся скептически. Конечно, они имеют на то полное право, я и сам недолюбливаю полностью техническую ветвь развития, но ведь нельзя делить мир с другой цивилизацией, и ничему у них не учиться! Еще один пункт ведущий к исчезновению екаев, и если так и будет продолжаться, то останутся лишь те кто смог вжиться в человеческий социум, самые приспособленные.Ну что тут сказать…Естественный отбор во всей красе, помноженный на реалии современности.Заглянув в кузню поздороваться с кузнецом и выскочив оттуда вышибленными акустическим ударом, мы с Химари, по здравому размышлению решили не отвлекать кузнеца от работы (читай не хотели вновь получать по ушам) и решили прогуляться по деревне, в местах подальше и потише. Потише… а не слишком ли тихо в деревне?-Кстати, где все? —?мой вопрос был очень актуален, кроме пары аякаси мы никого не встретили, и улицы были подозрительно пусты.-Может там? —?ткнула Химари лапкой. Посмотрев в том направлении я увидел верхушку внушительной сосны… которой еще совсем недавно небыло.-Может…Жители и впрямь были там. Крутясь возле гигантской сосны обвязанной у корней симэнавой они радостно шутили, веселились, и собственно наряжали сосну. Узрев это чудо, я замер и недоуменно спросил у Химари:-У нас что, праздник какой-то?-Юто, ты чего? —?поразилась нэко,?— Новый Год скоро!-Да? А я и забыл…-Господииин!!! —?даже не нужно оборачиваться дабы узнавать кто меня зовет. Этот голос я узнал сразу. Мияко?— четыреххвостое бедствие моих вассалов. Вместе со своей троюродной сестрой Хамико, она затерроризировала всю деревню. Где что пропало?— виновата Мияко, где случился какой конфуз?— постаралась Мияко, где случилась какая-то неприятность?— отметилась Мияко, или ее сестра. Эти двое были самыми характерными кицунэ: лукавыми, игривыми, шкодливыми, ветреными и неуловимыми. И даром что одной под двести, а другой за пятьдесят, это не мешало им вести себя откровенно по детски, доводя до припадков (в основном желания прибить, ну или умиления) всех окружающих. Тама на их фоне?— образец спокойствия и выдержки.Тяжко вздохнув, я повернулся к подбежавшей кицунэ, и увернувшись от объятий поприветствовал ее:-Здравствуй Мияко-О, наш господин все такой-же бука! —?надулась лиса.Удержать безразличное лицо мне удалось с трудом.-Верно… —?я кивком поприветствовал Хамико, несущую корзинку с цветами,?— чем вы тут заняты?-К Новому Году готовимся… а ты весьма кстати!Я приподнял бровь.-Да?-Ага, нужно нарядить сосну, придумать речь, да много чего сделать! —?она схватила меня за руку и потащила вперед. С трудом вырвавшись из стального захвата (ненавижу когда меня трогают посторонние!) я пошел следом за торопящейся кицунэ, попутно кивая встречным аякаси. Остановившись у дерева смерил его взглядом и задал вопрос танцующей рядом Мияко:-Откуда сосна?-Я вырастила,?— отмахнулась лиса, подтаскивая тяжелую золотую цепь. —?Вот! Ее нужно повесить сверху.Смерив взглядом старинную золотую цепь длиной метра три и толщиной в мое запястье (клад что-ли выкопали?) я покосился на дерево, и пошел за Тамой. Раз уж кроме нее никто не владеет телекинезом?— будет отдуваться за всех.С трудом вытащив закопавшуюся в книги лису, и прихватив Хашана, мы пошли наряжать дерево, благо игрушек хватало. Назрин нашла целый клад старинных украшений и ценностей, многое из которого вывесили на ветви, а недостающее екаи сделали сами, из цветов, бумаги, и бамбука, добавив магии и раскрасив дерево, а с ним и деревню в красочные тона.Вывесили везде фонарики, разноцветные гирлянды, зажгли маленькие огоньки среди которых тут-же закружились маленькие феи, выползшие ради праздника кветы сплели громадные полотнища выткав на них красочные картины прошлого, (лично я среди них нашел даже Нурарихёна со своим Хякки Якко будь он неладен!), а расшевелившийся Хашан скооперировавшись с Тамой воплотили в реальность множество великолепных иллюзий, наполнив вечер переливами света и пейзажей.Ну, а лично я был везде, больше распоряжаясь, командуя и путаясь под ногами, чем действительно помогая (ну и повеселился вместе с Мияко, и Химари, подстроив пару проказ в основном направленных на одну несносную Тенко) чем в конце концов заслужил стакан молока ?за вредность? от милой женщины-ино. Разделив честно заработанное оное с Химари, я оперся на стол и прихлебывая из стакана задумался, что нигде не видел коров или коз… спрашивается откуда тогда молоко? Этот вопрос я и задал проходящей мимо аякаси-кролику несущей корзинку моркови на накрываемый стол.-Откуда молоко? —?переспросила остановившаяся женщина,?— Да от наших коровок, тружениц наших, вон они идут,?— она указала рукой вдоль улицы, и поспешила дальше.Взглянув в указанном направлении я с удивлением увидел парочку пятнистых коров неторопливо идущих в нашем направлении, но не успел возмутиться таким беспределом (коровы на улице!) как на моих глазах одна из коров превратилась в полногрудую девушку! (Котори, так ее вроде звали… хотя в этот момент меня меньше всего интересовало ее имя!) Ошарашенно посмотрев на… буренку, я под ироничным взглядом невозмутимо лакавшей из блюдечка кошки тишком сплюнул на землю, отставил стакан и поспешил скрыться в направлении реки?— рот прополоскать!Чтоб я еще хоть раз пил молоко в этой деревне!***Из деревни мы ушли, как только стемнело, и выслушивая всю дорогу шуточки отыгрывающейся за розыгрыши Тамы (Химари рассказала той про молоко) пришли домой, ну, а дальше стандарт, поужинать, выбрать книгу поинтересней (то бишь прочитанную меньше трех раз) в библиотеке и в постель, которую я был вынужден делить уже с двумя девушками (не то что-бы я жаловался, но иногда мешают, и что характерно уходить не хотят!) ну, а там по накатанной, полчаса чтения и сон… правда не в этот раз!Химари очевидно почувствовала что-то, и спала вполглаза, но заклятие сна легло невесомым покрывалом, накрепко смыкая ее веки, а заодно крепче усыпляя Таму. Подождав еще пару секунд я встал и в полной темноте начал раздеваться, сняв пижаму одел лишь просторные темные штаны и вышел на улицу. Постояв на веранде несколько минут прислушивался к спокойному дыханию девушек и шагнул на землю.Прости Аль, но эту ночь тебе придется провести одной.Выйдя за черту поежился от холода, и побежал по снегу, не оставляя за собой следов, по пути остановившись на миг, подстегнул тело?— на одну ночь принимая взрослое обличье и чуть свыкнувшись с изменениями, побежал дальше.В самую глубь леса?— подальше от дома.Семья?— самое ценное, что есть у меня, и потревожить ее нельзя!Выйдя на первую попавшуюся на пути прогалину я остановился и начал чертить на снегу сдерживающие руны барьера. С тем что предстоит далее мне не справиться, а посему нужно позвать того кто поможет, и при этом не спугнуть… охотника.Вычертив руны, я критическим взглядом оглядел свое творение и прикрыв глаза, погрузился вглубь своей души открывая давным-давно закрытые печати.***На поляне на миг вспыхнуло сияние и под влиянием барьера развеялось, а Грешник открыл глаза и опустил голову осматриваясь.-Плохо, очень плохо!?— решившись, он коротко ткнул когтем напротив сердца и проколов кожу, кинул замысловатое плетение на выступившую каплю крови. Плетение на миг прорвав пространство исчезло, а кровь поменяла цвет на алый и с каждым ударом сердца начала расти превращаясь в замысловатый узор на коже.Удовлетворенно кивнув, Грешник поднял руку и позвал, позвал старого друга с кем провел большую часть жизни. Крупицы снега повинуясь зову отрываясь от земли поплыли вверх, темнея и собираясь в антрацитовый клинок. Обоюдоострое прямое лезвие, казалось порталом в Ничто, частицей абсолютной Тьмы перенесенной в реальное пространство, простая изящная крестовина, рукоять рассчитанная на одно и двуручный хват и пылающий Тьмой кристалл в навершии… клинок был великолепен и одним своим видом внушал ужас врагам своего хозяина.Проведя лезвием вдоль лица он удовлетворенно кивнул, и небрежным взмахом убрав барьер, побежал в глубь леса.Холод его уже не тревожил.Отступив достаточно далеко от дома, мужчина вышел на открытую поляну и замер в абсолютной неподвижности, лишь ветер изредка трепал отросшие пряди ртутно-серебряных волос.Простояв несколько минут он поднял голову и вперил взгляд в темнеющие напротив кусты.-Ты кружил вокруг целый день… может хватит пряток? Пес!Тени под кустами вскипели и взметнулись ураганом, захлестывая сплошным темным потоком не успевшую отреагировать фигуру Грешника.Несколько серебристых капель с шипением прожгли наст…