Часть 2 (1/2)
- Могли бы и встретить что ли, - пробурчала Джейн и с раздражением выпустила саквояжи из рук: она порядком устала их тащить ещё и при условии, что она не знала, куда идти. На открытке Марси указала полный адрес, но какой в этом толк, если даже нет никаких указателей, а перспектива блуждать по незнакомому городку её совершенно не радовала. Она уже собралась было искать здание по рисунку на открытке, что было ещё однойоткровенной нелепостью, но, вдруг, послышалось тарахтение мотора автомобиля – по дороге ехал тёмно-синий Фиат. Водитель заметил путницу и остановился прямо перед ней, опуская стекло.
- Добрый вечер, мисс! Вам нужна помощь? – за рулем был молодой мужчина около тридцати лет. Джейн раскрыла было рот, но смешалась – кто знает,чего ожидать от этого незнакомца, но она торопливо протянула ему руку с открыткой в окно автомобиля.
- Добрый вечер, сэр. Подскажите, пожалуйста, как мне пройти по этому адресу? – мужчина взял открытку и повертел её в руке.
- Вам нужно идти еще минут пятнадцать, но с вашими чемоданами, может быть даже двадцать пять, - Джейн обреченно вдохнула воздух и ещё раз посмотрела на саквояжи. – Я могу вас подвезти прямо к дому.
Девушка, прищурившись, посмотрела на мужчину: она очень хотела поскорее добраться до своего места назначения, но недоверие к предложению водителя зудело в висках вежливым отказом.
- Я не кусаюсь, честное слово, - мужчина как-то добродушно улыбнулся, и это всё же перевесило чашу в пользу усталости.
- Хорошо, благодарю, - водитель вышел из машины, чтобы помочь Джейн с багажом. С его ростом и спортивным телосложением ему было не трудно подхватить саквояжи, положить на заднее сиденье и даже галантно открыть даме дверь. Возможно, это был правильный выбор поехать на попутке. Мужчина вернулся в салон и завел Фиат.
- Я Стивен, - начал он, - Стивен Морган. Как ваше имя?
- Джейн Уотсон, сэр.
- Вы смелая девушка, мисс Уотсон – садитесь в машину к незнакомому человеку. К тому же, вы не местная. Я бы даже назвал вашу смелость отчаянностью.
- Вы были очень убедительны, заметивмои чемоданы и то количество времени, которое я бы, скорее всего, удвоила, - Джейн улыбнулась, посмотрев на Моргана: карие глаза смотрели на дорогу, но она почти физически почувствовала то напряжение и внимательность, с которыми он изучал её. Наверное, она опять повторила свою ошибку, потому что Морган повернулся, встречая её открытый взгляд, направленный прямо ему в глаза. – К тому же, мы уже знакомы.
- Зачем вы здесь? – Морган посуровел, нахмурив густые брови.
- Я устраиваюсь здесь на работу к миссис Пинс, ей требовалась сотрудница в кафе.
Джейн ответила слишком быстро, и Морган бросил на неё недоверчивый взгляд.
- В самом деле? От такой леди, как вы, я бы не ожидал подобного порыва – умчаться подальше от больших городов в маленькую провинцию. Вы в курсе, что до ближайшего города вы так пешком не доберётесь?
- Мне не нужны большие города, мистер Морган, - Джейн механически убрала за ухо волосы - она всегда так делает, когда вопрос вызывает у неё сосущую под ложечкой нервозность. Дальше они ехали в тишине, видимо, исчерпав темы для дальнейшего допроса, и через несколько минут машина остановилась у каменного бордюра.