Глава 18. Девятихвостая лиса. (1/1)

—?… и потому весь клан Тсучимикадо был вынужден практически сойти с арены экзорцистов, ведь их обязательства перед императором никто не отменял, и теперь у них просто не хватает людей, чтобы даже защитить императорский дворец, не говоря уж о том, чтобы выполнять заказы,?— рассказывала нам улыбающаяся Хицуги Якоэн.—?Хицуги-тян, думаешь, я из-за этих новостей стану хуже спать? —?улыбнулся я.—?Да ни в коем случае, Юто-кун, я ведь там тоже была. Я бы и сама разозлилась на твоём месте. Да что там… я и разозлилась, так что тебя ни в коем случае не осуждаю.—?В последнее время они совершенно попутали берега,?— подтвердила Коэс,?— я поговорила с сёстрами… Они умоляли мою мать разорвать отношения с кланом Тсучимикадо. В последнее время они пристрастились клеиться к нашим ведьмам. Ты ведь знаешь, Юто-кун, как нам было тяжело до сих пор. Нам требовались маги для инициации. И даже при таком условии никто из них не желал выходить замуж за Тсучимикадо. Да даже на одну ночь их никто не соглашался брать. Народ чего только не выделывал, но с ними иметь дела никто не хотел, а это было ещё до того, как они меня похитили.—?Ну тебе-то грех жаловаться, с такими дойками отхватила себе самого лучшего жениха,?— хихикнула Хицуги.—?У тебя теперь тоже двоечки с половиной, Хицуги-тян, как я и обещал, поэтому завидовать плохо.—?Ох, они такие замечательные, хотите покажу? —?пошло ухмыльнулась Хицуги.—?Хицуги-тян, я их уже видел. Ведь я же своими руками их и делал. Мужика тебе надо, Хицуги-тян. Теперь, когда лекарства больше не давят тебе на мозги, я смотрю, тебе кое-что другое стало давить на мозги.—?Злой ты, Юто-кун.—?Я? Да я милейший и добрейший человек. Что за клевета?—?Ага, Тсучимикадо подтвердят, если что. Ну, те из них, кто живы остались.—?Это не считается. Они сами виноваты,?— насупился я,?— и вообще, с архимагами следует быть вежливыми, а они такими не были. Захватить нас решили, Химари вон хотели убить.—?Ну так что там дальше, Хицуги-тян? —?спросила у неё Химари, отвлекая от подколок.—?Ну так вот… —?спохватилась она,?— люди из канцелярии императора и сами попробовали искать дополнительную поддержку, приглашая представителей других кланов, чтобы добрать себе защитников, но на официальное приглашение императорского дворца никто особо не позарился.—?Да уж. Столько охраны на одного абсолютно бесполезного человека, который в Японии присутствует исключительно для декорации… По мне, что он есть, что его нет, никто даже не заметит. Да пусть хоть весь дворец зачистят, только легче станет.—?Нет, не в том дело. Идти туда работать значит общаться с Тсучимикадо, а с ними никто не хочет даже общаться. Так было и до всего этого,?— посмотрела на меня Хицуги,?— да они и сами никого не допускали до императорского тела, чтобы их самый главный и почётный контракт не отняли, а уж теперь…Несмотря на все опасения, из-за моего вмешательства, о котором мало кто знал, работы для экзорцистов и четвёртого отдела стало даже меньше, чем раньше. Огромное количество Аякаси исчезали со сцены, уходя в те скрытые деревни, которые я переоборудовал, ведь там было практически всё, что необходимо. Торговля с городами стала вестись гораздо более активно, для детей я организовал школы, где преподавали более взрослые Аякаси и мой искин в виде нескольких иллюзий разных учителей. Однако кроме поделок и продуктов питания, Аякаси больше не могли ничего предложить. Не продавать же им магические амулеты, которые некоторые из них могли делать? И я предложил создать мусороперерабатывающее предприятие, на котором бы работали только Аякаси. Весь мусор перерабатывался прямо на месте в специальных грузовиках, которые я копировал. Всё, что засыпалось в него, тут же превращалось в энергию. При помощи знакомств и связей Якоэн мы даже сумели выбить разрешение на переработку всех радиоактивных отходов. Пришлось очень активно побегать и даже десятку человек по мозгам проехаться. Получив карту с радиоактивными захоронениями, которых по всему миру было не так и много, я превратил их все в энергию, избавив планету от риска радиоактивного заражения. Мы даже создали специальных магических големов, которые перерабатывали весь мусор, плавающий в океане и на берегах в его окрестностях. Конечно же, это работа на будущее, но сотни миллионов тонн дерьма, разбросанного в Тихом и Атлантическом океане, сильно мешали планетарному духу, и он очень просил его убрать. Такой подход меня удивлял, ведь сам дух?— это и все недра, и внутренности планеты тоже, то есть его телом является и магма, и даже ядро планеты, что во много раз больше, чем тонюсенькая земная кора. Дух пытался объяснить мне, с чем это связано, но его было весьма трудно понять. Одно я уяснил, это связано со скоростью и плотностью мышления разумных. Камень не меняется миллионами лет, а вот живые разумные обогащают духа своими впечатлениями в тысячи раз быстрее. В общем, что-то связанное с этим. Под невидимостью и отвлечением внимания платформы накрывали огромные пространства, и когда кто-нибудь вспоминал о горах мусора на побережье и в воде, всё уже давно было очищено даже на двадцать метров под землю. Ведь мусор и отходы?— это не только сами предметы, но и загрязнённая земля, вода и даже воздух. Платформы просеивали и дно океана, и толщу воды, убирая из воды все тяжёлые металлы, радиоактивные металлы, яды и любую отраву. Невидимые платформы-големы, плавающие в океане, перерабатывали сотни тонн пластика в неделю каждая, заставляя некоторых встать на уши и удивляться, куда же подевался весь тот мусор, хотя правительства стран реагировали гораздо более вяло. Исчезла проблема и новой не прибавилось, ну и замечательно. Вся эта работа выполнялась почти автоматически, а потому штат наблюдателей из Аякаси был небольшим и работал посменно. Они удалённо поглядывали и иногда корректировали работу платформ.Все разговоры с Аякаси я взвалил на искин и Аю. Искин и так преспокойно был способен вести одновременные беседы с сотнями человек, писать им сообщения или даже беседовать. Единственное, что делала Ая,?— это вносила поправки в канву такого разговора, если было необходимо, с чем наш дорогой конверт справлялась просто замечательно.После того, как круг распался, три наших клана: Якоэн, Джингуджи и Амакава?— стали кооперировать напрямую. Даже Кагамимари, насколько я слышал, не особо хотели теперь иметь дело с Тсучимикадо. Видимо, побаивались после такого демарша. Никто не хотел попасть в ситуацию с заложником, как у Джингуджи. Можно сказать, у нас возник собственный круг по интересам. А уж чем там занимался клан Тсучимикадо, никто и не интересовался.***Сегодня утром Коэс проснулась в замечательном настроении. Увидев, что Юто уже проснулся и смотрит прямо на неё, она улыбнулась.—?Доброе утро, муж мой.—?Доброе, жена моя.Посмотрев друг на друга ещё какое-то время, они оба расхохотались.—?Ну вот чего вам не спится, а? —?заразительно зевая, спросила Химари, поджав ушки.?— Мр-р-ня.—?Извини, котёнок,?— сказал Юто, подгребая к себе Химари.Химари устроилась на груди Юто, а он повернулся к Коэс, потянулся и поцеловал её, потом развернулся к наблюдающей за этим Химари и поцеловал и её тоже.—?Я тут смотрю на твоё ядро, оно полностью окрепло, теперь можно попробовать тренироваться,?— начал говорить Юто, глядя на Коэс.—?Как будем тренироваться?—?Перенесёмся куда-нибудь в пустыню, где нас не побеспокоят. Там я покажу вам специальный танец.—?Танец? —?удивилась Коэс.—?Ага. Для боевых магов. Тренирует контроль, быстроту работы аурой, потом легче будет проводить энергию по телу, мощность, точность, скорость управления, всё поднимется.—?Маги танцуют? —?переспросила ошарашенная Коэс.—?Ага, только никто не аплодирует. Некому просто после такого танца, вокруг будут одни развалины и головешки. Народ, наоборот, на вилы насадить норовит или сжечь на костре. Зато как способ нападения?— вещь просто идеальная.***—?Сойдёт,?— сказал Юто, глядя с высоты достаточно большого бархана.После завтрака они вместе прошли в портал и вывалились где-то в пустыне. Юто объяснил это тем, что тут на сотни километров им никто не помешает, да и они никого не потревожат.—?Давайте я вначале покажу, как это должно выглядеть, потом введу вас в транс и буду ментально управлять вашим ядром и телом по очереди, позволите мне?—?Тебе я доверяю,?— улыбнулась Коэс. Химари просто молча кивнула.Некоторая часть песка рядом с ними взметнулась и приняла форму прямоугольника, нагрелась, сплавляясь в огромную платформу, и застыла. Юто встал на колени и упёр руки в песок, который тут же начал расходится в стороны, образовав примерно двухсотметровую чашу более плотной поверхности.—?Стойте на платформе и никуда с неё не уходите. На ней щит.Он пролетел в центр платформы и на некоторое время замер. Коэс заметила, что воздух вокруг Юто слегка подрагивает, его глаза начали белеть, а песок вокруг дрожал всё заметнее. Он поднял руки, медленно разведя их в стороны, сблизил вместе, ставя одну над другой, а потом двинулся слегка в сторону, проворачиваясь вокруг оси. С его рук сорвался огненный вал, с грохотом ударивший в стену чаши, в которой он находился. Движения Юто всё ускорялись, казалось, пустыня движется вместе с ним. Его танец походил на какую-то боевую систему. В ней сочетались удары с огромным выбросом огненных струй, которые проплавляли рытвины и сплавляли окружающий песок. Буйство стихий всё нарастало, вокруг Юто уже явно светился воздух, а протуберанцы от раскалённого до бела огня, вылетавшего из рук и ног Юто, врезались в стены с такой силой, что платформа, на которой они с Химари застыли в шоке, ходила ходуном и подпрыгивала от каждого удара. Юто стал похожим на сказочного элементаля огня, танцующего в своей стихии. Сила и интенсивность ударов достигла пика, и после этого пошёл контроль. Теперь струи огня не вылетали просто так, а образовывали фигурные закрученные копья, шары, сферы. Огонь, вылетевший с двух рук Юто, зазмеился отдельными струями, сплетаясь в спираль. После удара такой спирали оставалось проплавленное окно трёхметровой ширины. Какая же должна быть сила и температура у пламени, чтобы сделать такое?!Юто танцевал, а Коэс словно завороженная смотрела на то, как достигший абсолютного мастерства и контроля в её любимой стихии маг филигранно выплетает огромную фигуру. Огонь поднимался столбом вверх, создавая трёхметрового воина. Его руки, плечи и грудь были облачены в огненный доспех ярко-жёлтого цвета, в правой руке горел огромный пламенный меч, а в левой был щит странной овальной формы. Напротив начал образовываться пылающий зверь, чем-то похожий на кошку, но с шестью лапами, огромными когтями и пастью, полной огненных зубов. Горящие более ярким цветом глаза смотрели на гиганта с ненавистью, в то время как сам рыцарь не испытывал, казалось, никаких чувств. Зверь взревел шелестящим клёкотом, выдавая звуки пылающим ртом, и бросился на воина одним прыжком. Удар всего тела в щит, которым закрылся воин, произвёл небольшое землетрясение, но воин выдержал и перенаправил удар щитом в землю, успев полоснуть зверя своим мечом. Последовал дикий рёв, а воин не терял времени зря. Ударив ногой прямо в голову твари, он опрокинул её и успел подпрыгнуть, но тварь ударила задними лапами, отбрасывая воина назад и, не теряя времени, взвилась в воздух, в прыжке выставляя лапы когтями вперёд.Ещё одно землетрясение, вызванное ударом в щит, девушки проигнорировали, завороженные разворачивающимся действием. Тварь и человек обменивались ударами, попеременно отпрыгивая и уходя в защиту. Удары, от которых то воин, то тварь врезались в стены рукотворной арены, создавали огромные рытвины, но человеку наконец удалось подловить чудовище, полоснув на противоходе мечом по спине. Тварь дико завизжала и застрекотала, не глядя отмахнувшись лапой, зацепив бок воина. Оба соперника, истекая огнём, остановились, глядя друг на друга, и после небольшой паузы сорвались навстречу на дикой скорости. При столкновении огонь с обеих сторон поглотил друг друга, вновь превращаясь в ту стихию, из которой и был создан, залив огромное пространство созданным пламенем.Юто начал замедлять свой танец, а пламя затухало, успокаиваясь. Очнулись девушки, только когда виновник событий вскочил на платформу под защиту охлаждающих щитов.—?Ну как?—?Это было просто невообразимо и прекрасно. Такая мощь и такой контроль.—?Будете тренироваться?Обе девушки закивали как сумасшедшие.—?Ну тогда сейчас я буду брать вас под контроль по одной.***Домой мы вернулись только ночью довольные, но очень уставшие. Девочки смогли только доползти до кровати, не поев и не приняв ванну, рухнуть поддерживаемые в воздухе моим артефактом. Ладно, всё завтра.Вечер в главном поместье Тсучимикадо начинался как обычно. Поместье располагалось за чертой токийской конгломерации, а потому здесь не было ночной суеты главного города Японии, не было огней, шума и рекламы, и большая часть людей жила по чуть более сельскому расписанию. Вставали пораньше и ложились пораньше. Часть людей расходились по своим делам, часть готовилась ко сну, и никто не ожидал, что тишину спокойного вечера прорежет сигнал тревоги, разнёсшийся по огромной территории комплекса зданий.Выбегающие немногочисленные жильцы, оставшиеся после перераспределения всех сил на защиту главного императорского дворца, не могли даже надеяться оказать сопротивление хоть чему-то серьёзному, а потому летящую к ним девочку лет двенадцати даже заметили не сразу, а уж попробовать оказать сопротивление ей уж точно не успели. В былые времена, когда всё поместье было полностью перекрыто барьерами вдоль и поперёк, не было и речи о таком наглом проникновении, но сейчас без барьеров, магической поддержки, большей части клана да даже без их бессменных аналитиков и пророков, знавших всё и обо всех и практически всегда зараненее предупреждавших Тсучимикадо об опасности, не было и шанса отбить такую атаку.Тем временем девочка влетела в здание склада артефактов клана, святая святых Тсучимикадо, не способных ни на какую другую магию, кроме барьеров, и обходящихся артефактами, выкупленными у других кланов. Артефактная броня и оружие, горы зачарованных пуль?— всё это стоило баснословно дорого и являлось расходным материалом, которым Тсучимикадо пользовались для убийства демонов. Но также всё это богатство являлось просто кормом для одной давно запечатанной лисицы, которая очень хорошо умела поглощать энергию резидентных заклятий. Она даже сама не помнила, когда и где этому научилась, но она помнила, что жизнь её была очень долгой и возможностей на это у неё было предостаточно. В голове у Тамамо-но-маэ всё ещё царил кавардак. Осколки души сливались, но очень грубо, ненадёжно, а знаний всё это упорядочить и рассортировать она найти не могла. В её памяти всё ещё роились разрозненные образы, не давая ей сосредоточиться, однако за поеданием энергии из всех ближайших источников она продвигалась всё ближе и ближе к закрытой двери, которую лисица вышибла одним ударом, пройдя в комнату, где в дальнем углу находился саркофаг, похожий на тот, из которого она выбралась. Телекинезом выломав кусок бетонной стены, она со всей силы зарядила по саркофагу, раскалывая его. Из внутренностей засеребрился сверкающий сгусток, влившийся как часть в целое.—?А-ах,?— вздохнула уже не девочка, а девушка лет шестнадцати.Именно в этот момент в хранилище влетели вооружённые артефактными пистолетами Тсучимикадо, мгновенно открыв стрельбу на поражение в окружившую себя мощным телекинетическим барьером лисицу. Когда ураган энергий, окружавший присоединившую очередной осколок души и собственных воспоминаний лису опал, людям предстала разъярённая до предела девушка с лисьими ушами и семью хвостами.—?Тс-с-суч-чимикадо,?— прошипела она с дикой ненавистью,?— я помню, это вы… вы пленили меня и мою дочь. Вы пытали нас. Вы убили всех детей Аякаси в храме. За что?Замершие и перезаряжающие оружие люди не ответили на этот вопрос. Многие даже не знали, ни о чём говорит эта девушка, ни даже кто она такая. Более взрослые члены клана могли понять по тому, куда она рвалась, и по хвостам, а потому были в диком ужасе.Историю о Тамамо-но-маэ, которую обманом заманили в ловушку по приказу императора, знали многие. Это была просто конкурентная борьба, ведь в то время девятихвостая божественная лиса жила спокойно и была правительницей южного края Японии. Под её мягким и мудрым правлением вся область процветала, что никак не могло понравиться тогдашнему правителю, который и приказал её убить, а из-за сложности такого действия?— заточить в тюрьме для духа.—?Ненавижу-у! —?заорала лиса и вырвала телекинезом из рук людей оружие.Притянув одного из них к себе, она впилась в его шею острыми клыками, а мужчина начал мгновенно усыхать, лишаясь жизненной энергии. Отбросив труп, она бросилась к следующему, а потом к следующему. Пытающиеся в панике убежать люди взлетали в воздух, продолжая судорожно перебирать ногами, никуда не двигаясь. Когда все двенадцать напавших на неё людей закончились, голая окровавленная девушка оглядела пространство вокруг себя и продолжила свою трапезу, очень быстро поглощая энергию резидентных заклятий из всех близлежащих артефактов. Всё быстрее и быстрее потоки маны струились прямо в лисицу, но девушка чувствовала себя очень плохо. Она не понимала, что с ней и что вообще происходит, а головная боль раздражала её неимоверно. Наконец, когда вся энергия в резидентных заклятиях закончилась, девушка взлетела высоко вверх. Теперь ей больше не мешала магия вокруг и она смогла ощутить последний кусок своей души, который находился совсем недалеко.***Звонок от Айджи Тсучимикадо, который я получил ночью, разбудил меня, а уже от моих разговоров проснулись мои девочки, что явно счастья нам всем не добавило.—?Алё! —?уже злясь на долбанного Тсучимикадо, сказал я.Паникующий, на грани ужаса голос Айджи Тсучимикадо судорожно и срывающимся тоном объяснил мне, что девятихвостая лисица, Тамама-но-маэ, вырвалась из заключения и прорывается к последнему своему осколку, подаренному в своё время императору всея Японии пра-пра-прадедом Айджи. Там, в императорском дворце, охранные барьеры были установлены на совесть. Я ведь там не побывал. Потому в данный момент обезумевшая от ярости лисица с боем прорывалась, словно газонокосилка, через убывающих с почтенной скоростью Тсучимикадо.—?Так дайте ей пройти, чего вы её держите?—?Но она ведь сможет объединиться со своим последним осколком души, а кроме того, она уже успела убить больше десятка государственных чиновников, находившихся рядом на совещании, и ещё двадцатку моих людей.—?А,?— меланхолично ответил я,?— чиновников ещё наберут. Этих червей везде как дерьма. Пусть хоть всех перебьёт. Наоборот ведь доброе дело сделала. Таких бесполезных дармоедов везде пруд пруди, этих клоунов перебила, ещё наберут. Вот уж за что у меня голова не болит, Айджи-сан. Ну, ведь это же её душа. Зачем было делать с ней такое? Портить душу разумного существа настолько низко, что у меня даже слов нет выразить то, как ваш клан сейчас упал в моих глазах.—?Я сейчас не упомню всех подробностей того дела, но это случилось явно не просто так.Вот что-то у меня детектор лжи прям зашкалило. Явно всё он знает и помнит.—?Ну так дайте ей добраться до того, что принадлежит ей. Перестаньте её держать. Я всё равно ведь не успею прибыть за одну минуту, а такими темпами она весь дворец там разворотит,?— это я договаривал, уже одеваясь.—?Я с тобой,?— заявила Химари. —?Если что, телепортирую обратно.—?Я тоже,?— поддакнула Коэс.Быстро одевшись и почистившись заклинаниями, мы телепортировались на окраину Токио, к точке, ближе всего находящейся к центру, где и располагался дворцовый комплекс. Достав флаер, мы под невидимостью вылетели к нему. Видимо, Айджи до своих в горячке боя дозвониться не сумел. Мериться силой с разъярённой божественной лисой никто из них желанием не горел, но выхода у них особого не было, так как они стояли у неё на пути. Прибыли мы как раз к моменту, когда лиса ворвалась к комплексу фонтанов, в одном из которых на пьедестале и содержалась каменная плита, гордо установленная предком нынешнего императора. Эта плита была вывезена ещё из старого дворца в Киото.Застал я девушку, когда последняя часть её души соединилась с лисой. Мы выскочили из флаера, который я закрыл, и тут же поместил в карман. Обратно я смогу добраться порталом. Посмотрев на меня, она решила шарахнуть чем-нибудь тяжелым и по нам.—?Остановись, дух. Я хочу поговорить.Лиса замедлилась и уставилась на нас тяжёлым взглядом диких глаз. Химари и Коэс уже окружили её непробиваемым щитом.—?Не могу… говорить… а-а-а! —?закричала она. Глянув на неё духовным зрением, я ужаснулся. Те места, где соединились её духовные тела, зияли огромными шрамами и рубцами, ментальная сфера вообще была разорвана в клочья. Быстрое объединение осколков больше помешало, чем помогло. Теперь она ещё долго не сможет прийти в себя. —?Помоги мне… пожалуйста… не могу… голова разрывается… а-а-а! —?снова закричала она от боли.—?Скорее добивай её, пока она ослабла! — закричал один из Тсучимикадо.Без разбора драться я не стал, а надавил на ментальную область, погрузив лису в кому.А хорошо она тут повеселилась. Везде развалины и трупы, из семидесяти магов охраны осталось только эти девять. Во всяком случае, это всё, что я здесь чувствую. На всякий случай я вытащил всю ману из лисички и подхватил упавшую девушку, идя к своим жёнам.—?Куда это ты с ней пошёл? —?закричал один из оставшихся в живых охранников.Не обратив на него внимания, я просто ждал, когда ко мне приблизятся мои жёны.—?Стой, остановись! —?заорал охранник, и все они направили оружие на меня и моих жён.—?Уроки вы не усваиваете. Ну что ж…Всех охранников разорвало на куски так, что они стали очень похожи на остальные трупы в помещении. Убрав отсюда все следы магии, мы телепортировались домой.—?Думаю, теперь от клана Тсучимикадо мало что осталось,?— злорадно улыбнулась Химари.—?Да плевать. Это сборище дебилов изначально нужно было тихо перебить. Я уже делал и намёки и прямым текстом объяснил этим спесивцам, что будет в следующий раз. Даже попросил Айджи самолично провести беседу.—?М-да уж, не заметно, что он тебя послушал, иначе они не направили бы оружие на нас,?— грустно сказала Коэс.—?Да уж, скоты слишком много о себе возомнили.Я уже закончил считывать те фрагменты, которые заменяли сейчас сознание лисицы. Как я и думал, сплошное предательство и обман в её памяти по отношению к Тсучимикадо. В те времена она была женой одного из правителей области. Причём правили они довольно хорошо, ну, по тем временам, всё же надо делать скидку на дикое Средневековье. Свою область они защищали, налогами не душили, крестьян не убивали. Обычная, нормальная область. Её мужа, обычного человека, отравили убийцы из клана Камисакура, а детей заманили в ловушку. Там с ней и расправились, раздробив сознание божественной лисы на осколки.Я положил обнажённую девятнадцатилетнюю девушку на кушетку моей медицинской капсулы. Очистив её тело, диагност выдал несколько проекций её энергетики.—?Ох ты ж… —?не выдержал я.—?Что, всё плохо? —?спросила Химари.—?Всё не плохо, а ужасно. Мне придётся полностью пересобрать оболочки её души. А в коме она пробудет примерно месяц.—?Ого, кто это с ней такое провернул? —?поинтересовалась Коэс, подходя поближе.—?Да Тсучимикадо и провернули. Они её обманом заманили в ловушку, похитив её детей. Видимо, с похищения ловушки у них так и осталось до сих пор,?— ответил я и кратко пересказал им всю историю.—?Вот не зря у нас им не доверяли, совсем не зря,?— сказала Коэс.—?А среди Аякаси этих уродов вообще ненавидели и убивали при первой же возможности.—?Ну, уже можно о них не переживать. Не знаю, что там от того клана осталось, но лисица за очередным куском своей души к ним заходила, и повеселилась она там капитально, да ещё плюс охрана императорского дворца перебита полностью, ну, и я там постарался, так что думаю, что клан весь как был, так весь и вышел.—?А мне вот совершенно не жалко,?— ответила Химари.—?Как это ни банально звучит, однако я ведь предупреждал. Ладно, любимые мои, за работу.