Глава пятая Враг (1/1)
Хорошо не было. Какая-то падла выползла на нас на обратном пути, испортив этот день. Гинко, которая выполняла роль авангарда и разведки, всё равно ведь носится туда сюда, на этот раз не подвела. Она остановилась в метрах десяти впереди от нас и злобно зарычала на кусты. Очень злобно. Низким утробным рыком. Да так, что меня пробрало. Такой нашу волчицу я ещё не видел. Шерсть была вздыблена, а зубы оскалены. Как-то резко вспомнилось, что у этого здоровенного клубка меха, который я нагло тискаю и на котором я иногда катаюсь, есть ещё и зубы. Длинные такие, большие и очень острые.Самое печально, что когда всё началось, я даже не понял в чём дело. А с другой стороны много ли кто сообразил бы на моём месте? Гинко просто остановилась и злобно зарычала на кусты, как самая обычная собака на прогулке. —?Гинко, ты что? —?вздрогнув, подивился я, даже на мгновение позабыв, что она не обычная собака. Слишком хорошим было у меня настроение. А вот Химари поняла всё сразу, выхватив меч. —?Осторожней, молодой господин,?— сказала она, выходя вперёд. —?Там враг. Она забавно принюхалась дернув носиком. Из кустов послышалось злобное шипение, которому вторила своим рыком волчица. Я-то думал, что возможность грозно рычать уже себя исчерпала, но нет. Рык Гинко стал ещё более угрожающим и низким, похоже перейдя на слишком низкие частоты. —?Моим, моим будет,?— послышалось шипение из кустов, в котором чувствовалось злобное предвкушение. —?Пошла прочь, псина! Из кустов показалась морда какой-то злобной гусеницы. Её вид мне совершенно не понравился. Огромная, больше полутора метров в высоту, злобная тварь, которая ползла вперёд, как танк. Словно сошедшая с экрана фильма ужасов, она вызывала только отвращение. Этому способствовала тьма и злоба, которая окружала эту тварь. Они все такие? Вот тут я реально струхнул. Больно отвратительной и страшной была эта гадость. Я собирался с ней биться? Что-то мне резко расхотелось. —?Ты не пройдёшь,?— ответила Гинко, злобы у которой было не меньше чем у гусеницы. А может и побольше. Гинко тоже немного пугала. Мягкое сияние уже полностью окутало волчицу, она уже прибавила в размере и отступать явно не собиралась. Гусеница же поперла вперёд, как танк. Чав-чав-чав, по осенней мокрой земле чавкали ноги твари. Как же их много! Впрочем, перла она не совсем напролом, по краю обходя волчицу. Видать какое-то уважение дух волка вызывал у этой аякаси. —?Гинко, ко мне,?— решил я провести рокировку в длинную сторону, потому что Химари что-то отложила в своей кошачьей голове, и пока от меня не отходила, внимательно оглядываясь по сторонам. Возможно высматривала ещё врагов. Ко мне! Куда там. Какое ко мне? По-моему меня даже не услышали, хотя в оправдание Гинко следует сказать, что вместо командного рёва у меня получилась очень спокойная фраза. Не шепот, но тихая спокойная команда. Очень-очень спокойная. Видимо это был шок. В какой-то момент я резко успокоился, став абсолютно спокойным. Гинко же тем временем бросилась навстречу этой гусенице или многоножке, которая пыталась её обойти, и вцепилась ей в ногу. Нога была довольно толстой, как маленькое деревце, но это не спасло злобную тварь от потери ноги. Гинко её откусила с громким хрустом, попросту сомкнув челюсти. Пипец, а ведь я с нашей волчицей играю, когда она за палочкой бегает. Как-то мне стало немного не по себе за те моменты когда мы перетягиваем палку. А ну как кусит легонько в игривом порыве? Тем временем эта гусеница перестала игнорировать волчицу. Попробуй проигнорируй такое! Злобно зашипев, она повернулась к нам боком, наступая на Гинко. Та же, ловко крутясь рядом, не давала отвлечься от себя и подойти к нам. Всё время где-то рядом с гусеницей щелкали челюсти, готовые откусить ещё что-то. Кхм, а когда я ей мячик кидаю, они щелкают где-то возле меня. Гусеница теснила Гинко, но не могла за ней угнаться, как и отвлечься, рискуя остаться без ноги. Волчица подтвердила, что не просто так обладает этой формой, нанеся полдюжины стремительных ран. Она быстрая… —?Давай! —?скомандовал я Химари. Та поняла меня правильно и тут же рванула вперёд. Ловко зайдя с боку, она ткнула противника мечом, или скорее рубанула. Собственно и всё. Одного удара легендарного меча хватило, чтобы эта пакость скончалась. Химари же тем временем рванула обратно ко мне. —?Вроде бы всё,?— сказала она принюхиваясь к кустам. —?Здорово я? —?подбежала к нам Гинко. —?Здорово,?— ответил я. Что-то как-то холодно стало. Или меня не от этого трясёт? Тут ещё холодный дождик начал накрапывать из серых низких небес. —?Только кто-то должен был меня страховать, пока Химари-чан рубит противника… Волчица прижала уши. —?Но тогда бы она рванулась бы к вам с Химари-чан,?— ответила Гинко, кивнув на стремительно растворяющийся труп аякаси. —?Тоже верно,?— мрачно ответил я. Смогли бы они провести рокировку так, чтобы эта гадость не оказалась вблизи от меня? Дуэт из Гинко и Химари всё-таки имел какие-то навыки взаимодействия. Волчица не только обнаружила аякаси, которая ползла ко мне явно с недобрыми намереньями, но и мастерски её отвлекала. Вот только тут ещё был я. Я уже говорил про то, что в бою я обуза? —?Нам явно не хватает третьего в наше пати,?— продолжил я. Тело аякаси стремительно растворялось оставляя на земле какое-то бурое пятно. Ладно, сейчас не до этого. —?Давайте пойдемте домой. Хотя нет. Гинко-чан! —?Да? —?откликнулась та. —?Давай-ка пробегись вокруг. По спирали. Осмотри место, где сидела эта гусеница. Она была одна? Если она была одна, то не мог ли кто-то другой наблюдать за ней и нашим боем? Может ещё кто-то есть по близости. Только в бой не ступать, по возможности отступить незаметно, если кого-то встретишь. А Химари-чан, пока меня посторожит. Кошка только кивнула, согласная с моими рассуждениями. Так что нам пришлось прятаться от дождя под кронами низкорослых деревьев. Гинко вернулась минут через двадцать никого не найдя. После этого уже Химари пошла осматривать места с которых можно было наблюдать за нами. Разумеется те, которые расположены поблизости.Только после того, как мы вернулись Химари помчалась осматривать всё остальное. Вернулась она уже к ужину, мокрая, но довольная. Обыскав всё на приличном расстоянии она никого не нашла… —?Так что я думаю, что это была одиночная аякаси, которую привлёк ваш свет,?— Химари докладывала, одновременно наворачивая хорошую порцию жаренного мяса. —?Фигово, что мы её раньше не заметили. Как она пробралась? —?Но, молодой господин! —?воскликнула Химари. —?Мы же осматриваем местность всего километров на сорок пятьдесят! И то иногда, потому что тщательно проверить такую огромную территорию сложно. —?Всего? —?вскинулся я. —?Всего,?— подтвердила Химари. —?Даже с учетом труднопроходимой местности мы можем добраться до туда за несколько часов. Если будет очень необходимо, то я смогу легко пройти практически по прямой. Заберусь на отвесные стены и спущусь в глубокие ущелья. Конечно мне придётся всё время очень спешить и напрягаться, но после такого марафона бой не составит особого труда. Гинко-чан остановят только высокие, отвесные скалы, а мчаться она может ещё дольше меня. Я со злостью отбросил ложку, да-да это была ложка, а не палочки, на стол. —?Кхм-кхм,?— прокашляла недовольная таким обращением с посудой Кая. —?Я не хотел тебя обидеть,?— тут же повинился я перед духом очага, а то ещё обидится. —?Так что же, наши патрули бесполезны, если аякаси могут за несколько часов пройти это расстояние? Она что приползла откуда из-за границы за несколько часов? —?Похоже на то,?— согласилась Химари. —?Видимо что-то учуяла, когда молодой господин использовал свою силу и поползла. Скорее всего была где в районе границы, может уже заползла в те места, которые мы осматриваем. Вот и рванула к нам. Вряд ли она могла долго передвигаться с большой скоростью, но несколько часов пока мы сидели и шли по дороге у неё были. А что до наших патрулей, то они отпугивают других аякаси, да и не дают подобраться ближе. Так бы мы одной гусеницей не отделались, молодой господин Я только тяжело вздохнул. —?Выяснить бы откуда она пришла. Действительно ли уже заползла на патрулируемую территорию? Химари только поморщилась. —?Я думала пройти по следу, но дождь всё уже смыл. —?Замечательно. Может расширить территорию патрулирования? Химари поморщилась, как от лимона. —?Можно, молодой господин, если такова ваша воля, но территория получится слишком большой. Осмотреть всё тщательно будет практически невозможно. К тому же те земли и не знаем мы. В основном только те, на которых раньше бывали, осматриваем. Те которые осматривали ещё при старом господине. Логично, а то так можно какое-нибудь осиное гнездо разворошить, которое в горах прячется. А ведь аякаси могут вылезти не только на нас. Они могут на обычных людей выйти. Классно будет. А устроить войну с геноцидом аякаси на несколько сот километров силами одной Химари довольно затруднительно. Не так чтобы совсем невозможно, но это же реально будет самая настоящая война, которая затронет всю Японию. Тем более с неизвестным результатом. Да и не тянет меня на геноцид, у меня, вон, четверо таких в доме живут и ничего. Прикольные и полезные. Кроме До… От неё пока особого толка не было. Вот и остаётся плотно контролировать территорию в радиусе плюс-минус двадцати километров вокруг дома, да делать налёты чуть дальше, чтобы никто в наглую не завелся. Да и то с уверенностью можно говорить только об этих условных двадцати километрах. Час-два быстрого передвижения для моих питомцев. Здесь, рядом с домом уже давно всё вычистили мои предки, здесь ещё во времена молодости гуляла Химари. Здесь на километры они знают каждое дерево. Да и я тоже на час-два пути изучил местность. Вот за то, что находится за этой условной чертой я не поручусь. Какая-нибудь плохая пещера, озерцо или ручей. Что угодно, если оно ведёт себя тихо и выбирает укромные места. Там уже каждое дерево не осмотришь, убедится что никто в наглую не лезет и другие места проверить. И как нам теперь быть если при применение моих способностей местные аякаси слетаются, как мотыльки на свет лампы?