- Первая миссия, часть 4 (1/2)
В пещере было темно, пахло гарью и еще не осевшей пылью. Все выжившие ушли вглубь пещеры, где пришлось использовать походные фонари, чтобы осмотреться вокруг и собраться всем вместе. Конечно, безумная выходка Молли не осталась никем незамеченной. Лирон стоял рядом с девушкой и переводил дух, стараясь успокоиться, но кровь все еще кипела от такого адреналина. София отстранилась от своей подруги и посмотрела на неё со слезами.- Почему ты отстала?! Разве не понимаешь, что могла погибнуть!- Мне тоже интересно, почему ты осталась на корабле? Ты нарушила приказ своего капитана. Я хочу услышать причину твоего поступка. Ты хоть понимаешь, что подвергла опасности не только свою жизнь, но и жизнь капитана Лирона?! Капитан Грегор с серьезным взглядом посмотрел Молли прямо в глаза. София даже немного отошла в сторону: поняла, что капитан сейчас был зол. Молли виновато опустила голову, ей еще было страшно от всего, что случилось и тот взрыв... А если бы она задержалась еще на пару минут? Ведь капитан прав, она сама могла погибнуть и еще Лирон бы пострадал из-за нее... А ведь он... Ему вообще нельзя погибнуть! Ведь он... На глазах девушки выступили слёзы сожаления.- Прошу прощения... Я... Молли не сдержалась и слезы потекли сами собой, но девушка не хотела, чтобы все видели ее такой. Она закусила нижнюю губу и сделав себе больно, пыталась сдержать слезы. Девушка быстро вытерла слезы и посмотрела на капитана, а мысленно продумывала свой отчет, чтобы объяснить ситуацию, по которой нарушила приказ.
- Прошу прощения, что нарушила приказ! Но я действовала в интересах нашей операции. Наш корабль потерпел крушение, но он еще функционировал. Поэтому я решила перезапустить систему безопастности и, сбросив все настройки корабля, вручную настроила параметры защитного поля. Я стабилизировала подачу питания и направила всю энергию в защитное поле. После уменьшения масштаба щита, он стал более плотным. Поэтому смею доложить, что важные части корабля, а именно: главный реактор и кабина управления должны были остаться неповрежденными, а еще должны были сохраниться баки с горючим и лазерные пушки. К сожалению, грузовой отсек и хвост корабля мне пришлось оставить без защиты, чтобы враги увидели дым и поверили, что корабль уничтожен. Я понесу любое наказание за нарушение вашего приказа, как только вернемся на базу! Доложила Молли и опустила голову. Она услышала, как где-то в темноте кто-то просвистел, где-то что-то прошептали. Девушка не была уверена, что у нее получилось и защитное поле смогло выдержать мощь бомб врагов, но все же...
- Ты что сделала? - удивленно переспросил Грегор. - Настроила вручную, но... Ты знаешь, как это делается?
- Да, на занятиях была лекция об этом, и я не только пилот, но и хороший механик. Я подумала: раз уж наш корабль потерпел крушение, если сохранить главный реактор, то мы сможем его отремонтировать... А если еще осталось топливо...- Так, ладно, -Капитан корабля скрестил руки у себя на груди и задумался. Затем осмотрелся вокруг, - Раненые есть?
Верно, Молли тоже осмотрелась вокруг; Лирон стоял спиной к девушке и рассматривал карту. Рён находился рядом со своим капитаном, светил фонариком на карту и что-то указывал на ней. Лирон свернул карту и подошел к капитану Грегору.
- К счастью, раненых нет. Потерь среди людей не понесли.- Благодарю вас, за спасение моего пилота, - мужчина протянул ладонь нуразийцу, и тот крепко пожал её. - Как будем действовать дальше?
- Сначала оценим ущерб нанесенный кораблю. Если он уцелел, это было бы неплохо. Я возьму несколько людей и мы осмотрим территорию. Вы пока должны остаться здесь.
Сказал Лирон и посмотрел на Грегора, тот кивнул согласившись с таким планом. Нуразиец дал другое задание Рёну, а сам взял нескольких парней и отправился с ними к выходу из пещеры. Молли смотрела в темноту, куда только что ушёл ее друг, она прекрансо понимала, что он сердится на нее, но извиниться перед ним решила потом, как выпадет шанс. София села на камень и позвала Молли примоститься рядом. Грегор достал пачку с сигаретами и, закурив, отошел в сторону. Рён собрал оставшихся людей вокруг себя и стал что-то показывать на карте. Около семи разведчиков ушли с Лироном, около двадцати остались с Рёном. Все знали свои обязанности, нуразиец разговаривал с разведчиками, они что-то бурно обсуждали. Вероятно, пути, по которым смогут добраться до назначенной цели и вернуться обратно. Несколько нуразийских воинов с помощью своей магии создали на стенах пещеры сферы, осветившие пространство. Вокруг были камни, огромные сталактиты, свисающие с потолка до самого пола. Пол пещеры не был ровным местом, почти везде так же были сталагмиты, которые доставали почти что до потолка. Стен в пещере практически не было видно: всюду разные тунели, некоторые похоже не имели конца.
Прошло минут сорок, Молли уже успокоилась, но осадок несказанных слов Лирону... Девушка понимала, что он будет сердит на нее, но долго ли? Она очень хотела, чтобы парень вернулся поскорее. Еще минут через десять капитан Лирон вернулся с остальными ребятами. Все сразу направились к вернувшимся парням. Грегор затушил очередную сигарету и подошел лично к капитану. Молли с Софией тоже подошли, но девушка не смогла напрямую посмотреть на своего друга, слишком много людей его сразу окружили.
- Ну что, как там наверху? - Грегор первый начал разговор.- Все чисто, кроги, наверное, были уверены, что уничтожили врагов. Даже проверять не стали. Хотя они могут выслать разведчиков позже. Пыль немного осела и похоже, корабль... Ну, большая его часть уцелела.- Мы можем выйти оценить масштаб разрушения?
- Да, я оставил разведчиков снаружи: если возникнет опаснотсь, нас предупредят.
Капитан Лирон подошел к Рёну и остальным членам своей группы. Молли продолжала смотреть на парня еще какое-то время, она хотела поговорить с ним, но решила отложить разговор на потом. В данный момент у наших героев сложилась сложная ситуация. Пилоты обернулись к своему капитану, чтобы узнать дальнейшие планы.- Лирон с несколькими помощниками помогут нам оценить повреждения корабля и перенести в пещеру нужные вещи. Времени на осмотр мало, работаем быстро и аккуратно. Услышали сигнал опасности — бегом в пещеру! - Мужчина специально посмотрел на Молли.
Девушки решительно кивнули головой, соглашаясь с приказом. Группа разделилась на две команды. Одна исследовала корабль, вторая их прикрывала. Чем ближе наши герои подходили к выходу из пещеры, тем больше воздух становился пыльным и грязным. Несмотря на прошедший час, пыль так и не осела полностью. Нуразийский юноша шел впереди всех и на выходе дал знак остановиться, чтобы принять сигнал от разведчиков. Несколько парней взобрались на верхние скалы, чтобы радиус наблюдения был больше. Врагов на горизонте не наблюдалось, путь чист. Быстрым шагом группа направилась к кораблю. Спустя пару минут наши герои добрались до пункта назначения. Сразу почувствовался запах гари и горючего. Группа остановилась перед кораблём, не решаясь подходить слишком близко.- Существует вероятность взрыва? - спросил Лирон, переводя взгляд на Грегора.- Ну... - мужчина быстро пробежал взглядом по всему корпусу корабля. - Силовое поле действительно очень помогло и корабль не в критическом состоянии. - Затем посмотрел на Молли. - Рассказывай, что ты сделала. Девушка внезапно почувствовала на себе взгляды всех присутствующих. Но времени было мало, поэтому она сразу приступила к делу.- Вначале, нужно потушить ту часть корабля, - Молли указала на полыхающий огонь. - Если огонь продолжить расти, то дойдет то топливных труб, а там и до взрыва недалеко.- Пусть несколько ребят займутся этим, - Лирон повернулся к своим подчиненным и часть из них направились к пылающей части корабля.- Кислотные бомбы повредили верхний слой обшивки, нужно залатать. В остальном похоже, что корабль в норме. Я должна посмотреть изнутри, а именно, первым делом взглянуть на панель управления. Энергия должна еще остаться. Молли закончила свой доклад и посмотрела на капитана. Грегор понял и перевёл взгляд на нуразийских ребят, которые с помощью вакуумных сфер быстро справились с тушением огня. Спустя некоторое время, наши герои направились внутрь корабля. Там повсюду стояли дым и неприятная гарь, все искрилось и местами тлело.
- Черт, не корабль, а решето, - произнес Грегор, осматривая коридор корабля.- Похоже, летать ему уже не суждено, - София подвела печальный итог всего увиденного. Все и так это понимали, но все же надеялись на лучшее. Спустя несколько минут наши герои смогли добраться до кабины управления. Когда двери открылись, в коридор начался валить дым. Внутри все тлело. Через пару минут основные клубы рассеялись и ребята вошли внутрь. Молли и София подошли к своим местам, посмотрели на переплавленные кнопки и разбитую панель. Молли попыталась проверить осталась ли энергия в корабле, но кнопки не реагировали, а потом и вовсе заискрились.- Корабль — сдох... - Разочарованным голос повторила София.- Видимо, энергия кончилась, когда исчезло силовое поле. Мы остались без транспорта...
Молли повернулась к своему капитану и печально на него посмотрела. София пнула панель управления, но нчиего кроме искр в ответ не получила.