20. Смотри и не отводи глаз (1/1)

—?Что-то вечно,?— хохотнул Джереми, зайдя в номер и увидев, как Кэтрин, сидя на коленях на полу, жадно хватая ртом воздух, пытается закрыть чемодан, до отказа наполненный вещами,?— теми, с которыми она летела сюда, и теми, которые купила уже в Лос-Анджелесе. Покупок было так много, что не помогла даже новая сумка, в которую Кэтрин переложила половину из них, и было непонятно, каких вещей все-таки больше: своих или же приобретенных. Сейчас, когда она перебирала многочисленные платья, кофточки, бижутерию с бирками, ей все сильнее казалось, что больше последних, причем намного.—?Никогда не упустишь возможности постебаться,?— под смех друга фыркнула Пирс, безуспешно пытаясь закрыть едва сходящуюся молнию. —?Лучше бы помог!—?Давай,?— примирительно позвал Джереми, подойдя к ней и, склонившись над чемоданом, осторожно надавил на крышку, пока Кэтрин пыталась застегивать молнию.Конечно, физически Джереми был сильнее Кэтрин, да и вдвоем закрывать чемодан было легче, и, когда парень как можно плотнее прижал крышку, молния наконец сдвинулась с места. Однако застегнуть ее до конца, несмотря на все усилия, так и не получалось.—?Она не треснет? —?с опаской спросил Джереми, кивнув на крышку.—?В прошлом году, когда мы с Еленой летали в Нью-Йорк и точно так же пытались впихнуть сюда все, что везли домой, я на нее садилась,?— усмехнулась Кэтрин, убрав прядь мешавших растрепавшихся волос. —?Так что не бойся.Джереми снова навалился на чемодан, а Кэтрин потянула молнию на себя. Но в какой-то момент она, видимо, не рассчитала свои силы, и пальцы соскользнули с пуллера. Почувствовав неприятное жжение, Кэтрин мгновенно отдернула руку и, приложив указательный палец к губам, ощутила соленый привкус крови.—?Ч-ч-черт,?— прошипела она.Джереми оторвался от чемодана.—?Что там? Сильно задела? Дать пластырь?—?Да нет,?— поморщившись и немного тряхнув рукой, чтобы снизить болевой синдром, ответила Кэтрин. —?Обычная царапина. Пройдет. Блин, Джер, когда мы в следующий раз полетим сюда, напомни мне либо не ходить по магазинам, либо брать чемодан побольше!Гилберт усмехнулся.—?Ты сама-то веришь, что первый вариант возможен?Кэтрин на мгновение задумалась, подняв взгляд на потолок.—?Значит, автоматически переходим ко второму.Джереми рассмеялся, и ребята вновь вернулись к чемодану. За счет того, что он был пластиковым, в нем не было запасных отделений, благодаря которым его можно было бы ненамного, но расширить, которые обычно бывают в тканевых, так что надеяться можно было только на свои силы и на то, что произойдет чудо, и молния, продвинуть которую еще хотя бы на полсантиметра было все труднее, не разойдется. Однако сколько бы Кэтрин и Джереми ни прикладывали усилий, все было тщетно. Они постоянно менялись местами, Джереми пыхтел и ругался, пытаясь сдвинуть пуллер с места, пока Кэтрин практически всем весом ложилась на злосчастную крышку, Пирс пыталась как-то по-другому, более компактно уложить вещи, переложив максимум из них в сумку, но чемодан был явно перегружен, и молния, и без того двигавшаяся очень медленно, в какой-то момент просто встала.—?Все, Кэт, не надо больше,?— переводя дыхание, мотнул головой Джереми. —?Сейчас мы просто сломаем ее, лучше от этого не станет.—?И что делать? —?спросила Кэтрин, с отчаянием посмотрев на друга.—?Я бы мог предложить непоместившиеся вещи распихать по пакетам и так идти на самолет, но, боюсь, бортпроводники не поймут,?— Джер почесал затылок.Кэтрин с шумом выдохнула и, обойдя чемодан, присела на край кровати.—?Есть еще один вариант?— оставить это все на память Лос-Анджелесу. Но тогда меня не поймешь ты,?— хохотнул Гилберт.—?Джер,?— простонала Кэтрин, закатив глаза.—?Да ладно тебе,?— фыркнул Джер, присев рядом с ней и положив ей руку на плечо. —?Уж и пошутить нельзя.Парень обвел взглядом большой номер, словно в поисках того, что могло бы решить возникшую проблему, и в помещении на какое-то время воцарилась тишина. В какой-то момент взгляд Джереми зацепился за его собственный чемодан, и в голове у парня сверкнула идея.—?Слушай,?— вдруг сказал он, и Кэтрин перевела взгляд на него,?— давай попробуем переложить часть твоих вещей в мой чемодан. Он тоже пластиковый, но в нем хотя бы оставалось свободное место.Кэтрин внимательно смотрела на Джереми, будто не веря в услышанное.—?Правда? —?как-то робко и совсем по-детски спросила она.—?А почему нет,?— Джереми пожал плечами. —?Не превратятся же твои платья в мужские плавки за те три часа, что мы будем лететь в Эдмонтон,?— усмехнулся он и пошел открывать свой чемодан.Ребята боялись только одного,?— что вещей окажется так много, что часть из них, которую необходимо было достать из чемодана Кэтрин, чтобы тот нормально закрывался, не уместится даже в чемодане Джереми. Они старались складывать их как можно более аккуратно, по максимуму разворачивая, чтобы они занимали меньше места, и ухитряясь распределять их и по разным потайным отделениям, которых, как оказалось, в чемодане Джера очень много. Обычный сбор багажа, который раньше занимал у обоих не более получаса, сейчас больше напоминал медленную кропотливую работу, и в конечном итоге продлился около часа. Казалось, Кэтрин на мгновение даже задержала дыхание, когда вся одежда была уложена, и Джереми принялся застегивать молнию, и в глубине души уже прокручивала возможные варианты действий, которые можно будет предпринять, если чемоданы не закроются и в этот раз. Чем дольше они возились с багажом, тем сильнее Кэтрин чувствовала себя виноватой перед другом за то, что доставила ему столько хлопот со своими вещами, и мысленно пообещала себе впредь брать с собой чемоданы и сумки побольше в те поездки, которые будут ?чреваты? такими сумасшедшими рейдами по бутикам, как было в этот раз.Когда же молния на чемодане у Джереми, как по маслу, сдвинулась с места, а спустя пару секунд друзья услышали характерный щелчок, оба были готовы прыгать до потолка. Багаж был упакован, и они отделались, как любят говорить, малой кровью. Чувствуя себя не меньше, чем двумя какими-нибудь саперами на задании, они, рассмеявшись, отбили друг другу пять. Теперь можно было спокойно готовиться к рейсу, который был уже через шесть часов.—?Как же здесь классно,?— сказала Кэтрин, когда они, собрав последние вещи уже для ручной клади, вдвоем вышли на балкон, откуда открывался на шумные улицы Западного Голливуда?— бившегося под ними сердца Лос-Анджелеса.—?Хотела бы сюда вернуться? —?с улыбкой спросил Джереми, облокотившись на перила и взглянув на девушку.—?Еще спрашиваешь! Я бы отсюда и не уезжала,?— призналась Катерина.—?Мне тоже понравилось здесь,?— сказал Джер. —?Никогда не думал, что скажу это, но Лос-Анджелес?— такой уютный город… Не перестаю удивляться этому. И люди здесь какие-то… Домашние. Как старые знакомые.Джереми помолчал немного, а затем добавил, задумчиво посмотрев куда-то вдаль:—?Все-таки клевые они, эти Сальваторы. Простые такие… Даже не скажешь, что они?— одни из самых богатых людей Штатов.Кэтрин, поджав губы, кажется, улыбнулась и кивнула.—?Знаешь, мне тоже они понравились,?— ответила она. —?И отдыхать умеют уж точно,?— хохотнула Пирс, вспомнив свой недавний поход в клуб вместе с Еленой и Кэролайн.Кэтрин вновь на какое-то время замолчала, вспоминая обо всем том, что произошло с ней за эту неделю, о том маленьком сумасшествии, в которое превратилась их жизнь, когда они прилетели сюда… О Елене, обо всей это истории с завещанием, о семье Сальваторов…—?Елена всегда с такой теплотой рассказывает о ребятах,?— сказала она. —?Мне кажется, с ними ей не стоит чего-то бояться. Они помогут ей.Кэтрин с шумом выдохнула.—?Она действительно нашла свое место,?— негромко, но с немыслимой теплотой в голосе произнесла она. —?Прошло всего три месяца… А кто знает, что еще произойдет хотя бы за те два года, что она здесь будет учиться. Как там любят говорить писатели? Новая страница… Может, это она и есть?Кэтрин говорила задумчиво, ни в чем не была уверена, но в глубине души Джереми был согласен с каждым его словом. И в голосе Кэтрин звучала искренняя надежда?— на то, что, может быть, именно этот город?— город с теплыми закатами и пьяными рассветами, город тысячи небоскребов, Город Ангелов?— станет для Елены счастливым и таким близким.Гилберт кивнул головой.—?В таком случае, для нее Елена выбрала действительно лучший город,?— сказал он. —?Я сначала удивлялся, что ты, проведя здесь всего два дня, уже собиралась возвращаться сюда снова. А теперь… —?Джереми посмотрел на Кэтрин, и, когда их взгляды встретились, хитро улыбнулся. —?Мисс Пирс, телеграфируйте, когда решите лететь сюда снова. Искренне надеюсь, что компаньон в моем лице Вас не смутит.Кэтрин внимательно посмотрела Джереми в глаза, а затем рассмеялась.—?Не смутит,?— заверила она, коснувшись ладонью его предплечья. —?Пить ?Мертвого мексиканца? я могу только с Вами, мистер Гилберт. И, в конце концов, так очень удобно летать: чемодан у Вас явно вместительнее моего.Ребята практически синхронно покосились на багаж, оставшийся в номере и, вновь посмотрев друг на друга, расхохотались.Последние часы перед вылетом пронеслись очень быстро, и то, как прошло время, Джереми и Кэтрин, увлеченные сборами и разговорами, почти не заметили. Сначала ребята хотели добраться до аэропорта сами, на такси, но Кэролайн с присущей ей эмоциональностью выступила категорически против, абсолютно серьезно заявив, что, передвигаясь по Лос-Анджелесу на такси, вполне ?можно остаться без штанов?. Поэтому Кэролайн после работы сама заехала за приятелями.Международный аэропорт Лос-Анджелеса был похож, скорее, на фешенебельный отель. Высотное многоэтажное здание горело ярко-оранжевыми огоньками, мерцавшими в вечерней темноте, спустившейся на город. На подъездах к аэропорту сияла неоновая табличка с буквами LAX, и, когда они проезжали мимо нее, вдруг вспомнила, как точно так же, неделю назад, они с Джереми ехали из аэропорта в отель, минуя эту табличку, которая стала одной из первых, что они увидели в Лос-Анджелесе, и что днем, когда подсветка отключается, эти буквы синего цвета. Это было всего лишь неделю назад, но Кэтрин казалось, что времени прошло гораздо больше?— месяц, два или около того. Только сейчас, по дороге в аэропорт, видя проносящиеся в окнах мерцавшие небоскребы и упиравшиеся в небо пальмы, оглядываясь назад, она понимала, сколько произошедшего отделяет от того дня, когда они с Джереми сюда прилетели. Вечерние разговоры с Еленой на пляжах Санта-Моники по вечерам и теплый океан, огни Родео Драйв и знакомство с новыми друзьями… Встреча со Стефаном. И пусть Кэтрин точно знала, что еще не раз вернется в этот город вечного лета, сейчас на душе было тоскливо: так быстро попрощаться с ним она была не готова. И даже разговоры обо всякой ерунде с Кэролайн, этим солнечным лучиком, этаким моторчиком, который был способен поднять настроение, кажется, самому угрюмому человеку, не помогали.Несмотря на вечернее время, аэропорт был загружен. На подъездах то и дело виднелось мигание фар, и один за другим из подъехавших машин выходили суетливые пассажиры с огромными чемоданами, сумками, рюкзаками, специальными переносками для животных, шумно на ходу разговаривавшие по телефонам и метавшиеся по просторному зданию в поисках стоек информации, обменных пунктов и еще тысячи вещей, которые могли понадобиться туристам.Приехав в аэропорт, Кэролайн хотела позвонить Елене, которая задерживалась в университете, но уже спустя несколько минут ребята поняли, что делать этого не нужно.Кэтрин почувствовала, как сердце в груди на какие-то секунды замерло.Неподалеку от выхода, рядом с одной из стоек информации, как бы оставшись в стороне от всеобщей суеты, стояла Елена, а рядом с ней… Стефан. То и дело поглядывая на смартфон в руках, он, было заметно, о чем-то тревожился, но, увидев Кэтрин, Кэролайн и Джереми, облегченно улыбнулся.Когда Кэтрин увидела Стефана, ей казалось, что она не сможет сделать даже шаг, чтобы подойти к ним с Еленой. Она знала, что подруга точно приедет в аэропорт проводить их, но приезд Стефана был чем-то наподобие волшебства,?— в это даже не верилось. После того случая с клубом они с Кэтрин общались только через смс-сообщения, и Пирс была уверена, что в этом отпуске со Стефаном они уже не увидятся. И видеть его сейчас, улыбавшегося, смотревшего на нее, по обыкновению, так ласково, с такой теплотой, было немыслимо?— и невероятно нужно.Кэтрин, Джереми и Кэролайн обнялись со Стефаном и Еленой.—?Стефан… —?казалось, даже не заметив, как произнесла его имя вслух, проговорила Кэтрин, не отводя взгляд от его глаз.—?Я не мог не приехать,?— мягко ответил Стефан, и от этих слов Кэтрин показалось, что по позвоночнику пустили ток. —?Немного непривычно, что в этот раз мы никуда не едем, но…—?Зато мы все в сборе,?— сказала Кэролайн.—?Не хватает только Бон-Бон,?— с долей разочарования заметила Елена.—?И козла,?— хохотнула Кэр, отчего Гилберт, вновь вспомнив тот случай, кажется, моментально покраснела.—?Козлика! —?возмущенно поправила она.—?Козлика? —?Джереми, который был не в курсе всех подробностей истории с ночным клубом, непонимающе изогнул бровь.—?Деймона,?— пояснила Елена.—?Фига у вас высокие отношения,?— рассмеялся тот.—?Долгая история, Джер.—?Ну, надеюсь, с Бонни вы нас познакомите в следующий раз? —?улыбнулась Кэтрин, взглянув на Елену и Кэролайн.—?Обязательно,?— пообещали подруги.—?Как вы в целом отдохнули? Готовы к трудовым будням? —?с улыбкой спросил Стефан.—?Это был самый шикарный отпуск в моей жизни, серьезно,?— сказал Джереми. —?Я даже почти привык просыпаться в восемь утра! —?воскликнул он, и ребята рассмеялись.—?Елена, Стефан, Кэролайн, это, правда, было здорово,?— призналась Кэтрин, взглянув на друзей. —?Думаю, без вас такую программу мы бы не осилили. И Стеф… —?Кэтрин подняла взгляд на Стефана, который внимательно смотрел на нее. —?У вас с отцом потрясающий отель.—?Мне особенно приятно это слышать,?— улыбнувшись, ответил он.—?Полностью согласен,?— кивнул Джереми. —?Кстати, Стеф, там в лобби-баре есть бармен… Его, вроде как, Колин зовут,?— почесав затылок, припомнил он. —?Чувак реально крут. Он делает просто какие-то немыслимые коктейли!Стефан рассмеялся.—?Я обязательно передам ему твои слова,?— пообещал он.—?Кэт, а я смотрю, ты неплохо утрамбовала все, что купила здесь,?— Елена, хихикнув, кивнула на чемодан Кэтрин. —?А боялась.—?О-о-о, можно оставить за кадром историю того, как мы с Джереми запихивали все это в чемоданы,?— взмолилась Кэтрин.—?В чемоданы?—?Половина моих вещей отправится в Эдмонтон в чемодане Джереми, так что вот весь секрет утрамбовки,?— объяснила Катерина. —?Кстати! —?щелкнув пальцами, вспомнила она. —?Ребят,?— обратилась она к Стефану, Кэролайн и Елене,?— вы не знаете, где здесь служба упаковки багажа? Я пыталась найти в прошлый раз, но так и не нашла.—?Это в другом зале, через несколько отсеков отсюда… —?сказал Стефан. —?Давай я тебя отведу? Терминал огромный, здесь очень легко заплутать.—?Стеф, я была бы тебе очень благодарна,?— сказала Кэтрин. —?Джер, ты с нами? —?спросила она, повернувшись к другу.—?Я пас,?— выставив ладони вперед, отозвался тот. —?У меня руки не совсем оттуда растут, так что я после этих клейких лент чемоданы потом по двое суток распаковываю. Если я сейчас упакую его, ты свои платья через триста лет получишь.Кэтрин и Стефан отправились искать службу упаковки одни. Сердце, которое несколько минут назад, когда она только увидела Стефана, бешено колотилось в груди, стучало все тише, и в пальцах растекалось тепло. Кэтрин не понимала, почему так происходит, но когда она была рядом со Стефаном, она не чувствовала волнения или тревоги. Наверное, это было немыслимым,?— они знали друг друга всего неделю… Но так спокойно, как с ним, Кэтрин ощущала себя только с самыми близкими друзьями.—?Как прошли последние дни отпуска? —?спросил Стефан, когда они один за другим пересекали залы огромного аэропорта.—?На кровати в обнимку с минералкой и аспирином,?— усмехнулась Кэтрин. —?Хотя, если быть точнее, так прошла суббота. Ну… Ее первая половина. Днем был дождь, а к вечеру погода разгулялась, и мы с ребятами поехали в Венис и Бель-Эйр.—?И как тебе там? —?Стефан смотрел на Кэтрин с неподдельным интересом.—?В Венис шумновато, но, на удивление, очень уютно. Но пляжи мне понравились больше в Санта-Монике,?— призналась девушка. —?Да и океан здесь мне показался холоднее.—?Санта-Моника южнее, вот и весь секрет,?— улыбнувшись, развел руками Стефан.—?Тогда это все объясняет,?— Кэтрин поджала губы. —?Кстати, Стеф! —?вспомнила она, и Стефан вновь поднял на нее взгляд. —?Помнишь, ты говорил про музей мадам Тюссо?—?Вы сходили туда?—?Да,?— кивнула Пирс. —?Долг туриста выполнен, селфи с Брэдом Питтом у меня теперь есть,?— приложив ладонь к сердцу, сказала она.Стефан рассмеялся.—?Когда я ездил в Лондон, моей мечтой было сфотографироваться с фигурой Кристины Агилеры.—?Сфоткался?—?Спрашиваешь,?— самодовольно протянул Стефан. —?А вот Деймону повезло меньше. На тот момент, когда мы с ним отдыхали в Лондоне, фигуры Меган Фокс там не было. Он потом еще долго негодовал,?— со смехом сказал Сальватор. —?Я ему сказал: ?Чувак, ты живешь в Лос-Анджелесе! Нахрена тебе восковые фигуры, когда ты с утра на пробежке можешь встретить реальную Меган Фокс!?—?Легко говорить, когда сам с Агилерой сфоткался,?— хохотнула Кэтрин.—?Деймон тогда сказал то же самое. Вот, до сих пор ждет встречи с Меган.Стефан на мгновение замолчал.—?А я вот ее уже видел.Кэтрин подняла удивленный взгляд на Стефана.—?Серьезно?Парень кивнул.—?Рядом с моим домом есть большой супермаркет… Я как-то раз утром зашел туда. У нас была романтическая встреча в отделе бытовой химии. Только тс-с,?— Стефан с усмешкой приложил указательный палец губам. —?Деймону не говори.Кэтрин рассмеялась.—?Могила! —?пообещала она, приложив указательный и средний пальцы к губам.В воздухе непрерывно раздавались объявления дикторов о начале посадок на рейсы и их задержке. Но сейчас им обоим казалось, что счет времени потерялся. Сейчас Кэтрин невольно вспоминала их поход в музей, когда они точно так же проходили зал за залом, за разговорами порой даже не замечая экспонаты, смеясь и делясь друг с другом тысячами мыслей. Вот только теперь вопросы задавал Стефан: он спрашивал Кэтрин, кажется, о каждой детали, с искренним энтузиазмом интересовался тем, где они еще успели побывать за несколько дней, и с увлечением слушал ее. Они разговаривали, не прерываясь, казалось, обо всем на свете, пока работники упаковывали чемодан. И Кэтрин, которой сейчас совсем не хотелось думать о том, что совсем скоро она вернется в холодный заснеженный Эдмонтон и увидит Елену лишь минимум через несколько месяцев, становилось легче.—?Вы были в Пасадене? —?спросил Стефан.—?Вчера,?— кивнула Кэтрин. —?Джер взмолился дать ему поспать и остался дрыхать в номере,?— хихикнула она,?— а мы с Кэр и Еленой поехали туда, устроили себе чисто ?девчачью? экскурсию. Там столько красивых домов! Знаешь, чем-то напоминает Ренессансную Европу. Я даже на какое-то время забыла, что нахожусь в Америке.—?Честно, я поражаюсь твоей энергии,?— признался Стефан. —?Думаю, после такого нон-стопа на седьмой день я бы сам отсыпался в номере вместе с Джереми,?— мягко улыбнулся он.—?Не верю,?— Кэтрин кокетливо улыбнулась.—?Я думал, за эту неделю ты поняла, насколько я занудный и скучный,?— усмехнулся Сальватор.—?Если так, ты слишком неправдоподобно это показал.Стефан опустил глаза и слегка улыбнулся.—?А если серьезно… Мы не побывали и в половине мест из того списка, что составили вначале,?— с разочарованием сказала Кэтрин. —?Недели слишком мало.Стефан пристально смотрел в жгучие карие глаза Катерины, и едва заметно, уголками губ, не переставал улыбаться. Он искренне не понимал, как в этой девушке, кажущейся такой хрупкой, могла быть такая бешеная энергетика, электроток, которым она заряжала вокруг всех. Теперь для него было совсем неудивительно, что они так быстро нашли общий язык с Кэролайн. Стефан сам не знал, почему, но его всегда привлекали такие люди?— удивительно живые, неспособные усидеть на месте ни минуты, умещавшие в двадцать четыре часа в сутках, которых ему всегда было мало, целую жизнь. Противоположности притягиваются? Возможно.—?Приезжай снова,?— попросил Стефан.Они оба не заметили, как остановились неподалеку от стойки информации, около которой разговаривали Елена, Кэролайн и Джереми. Кэтрин замерла на мгновение, глядя в его ласковые тихие зеленые глаза, в которых видела его улыбку.—?Теперь?— обязательно.Ей показалось, что Стефан кивнул.?Уважаемые пассажиры! Начинается регистрация на рейс UN 7308 авиакомпании ?American Airlines“, следующий по маршруту Лос-Анджелес?— Эдмонтон. Просим пройти вас к стойкам регистрации под номерами 6, 7, 8 и 9?.Только это объявление, эхом разнесшиеся по шумному залу аэропорта, вернуло Кэтрин в реальность, словно окатив ледяной водой на морозе. Она взглянула на Елену, Джереми и Кэролайн, и они со Стефаном поспешили подойти к ребятам. Каникулы заканчивались, и пришла пора прощаться.—?Выспитесь,?когда прилетите,?— посоветовал Стефан. —?Вечерние и ночные рейсы?— не самая приятная штука.—?Кому-то выспаться, а кому-то к первой паре,?— сказала Кэтрин.—?Кэт, я тебя умоляю, когда ты там появлялась? —?хохотнула Елена, и Кэтрин толкнула ее в плечо.—?Гилб, ну дай хоть пять минут побыть примерной студенткой!Ребята рассмеялись. Елена примирительно приобняла Кэтрин. И хотя они по-прежнему смеялись и шутили, душу снова сковывало тоской. Елена смотрела на Кэтрин и Джереми, и сейчас просто не могла подобрать таких слов, которые смогли бы выразить, насколько она была им благодарна за эти семь дней, которые вырвали ее из сумасшедшего круговорота, в который она попала, и снова подарили тепло родного дома.—?Напишите, когда прилетите,?— попросила Елена.—?Ну, или хотя бы когда придете в себя,?— предположила Кэролайн.—?Да я после такой экскурсионной программы неделю отсыпаться буду,?— сказал Джереми.—?Ну, в конце концов, чем еще заниматься в универе,?— невозмутимо развела руками Кэтрин. —?Ребят,?— сказала она, взглянув на друзей,?— я это уже говорила, но сейчас повторюсь: теперь мы ждем вас в Эдмонтоне.—?Осторожнее с предложениями, а то ведь мы реально прилетим, не отвяжетесь,?— хихикнула Кэролайн.—?Мы будем только за,?— улыбнулся Джереми.В этот момент в зале вновь прозвучало объявление о начале регистрации на рейс, словно поторапливая друзей. Елена потянулась к Кэтрин, чтобы обнять, и почувствовала, как у нее начало щипать глаза.—?Все будет хорошо, Гилб,?— шепнула Пирс. —?Не вешай нос.Елена смогла лишь, поджав губы, кивнуть.Ребята обнимались, желая друг другу легкого продолжения учебы и надеясь, что им все-таки удастся встретиться к Рождеству, а мимо них спешили пассажиры, отстукивая каблуками обуви незамысловатый ритм. Елена чувствовала себя сейчас маленьким ребенком, которому после летних каникул вновь предстояло вернуться в город. Она была взрослым человеком, уже не в первый раз была вдали от дома, но сейчас понимала: сколько бы времени они ни провели вместе, прощаться с Джереми и Кэтрин ей будет тяжело всегда. И то же самое чувствовали они.В какой-то момент взгляды Кэтрин и Стефана вновь встретились, но в этот раз Катерина почему-то отвела глаза?— смущенно, робко, совсем непривычно. Лишь одними губами, чтобы не слышал никто, она прошептала:—?Стефан, спасибо.Стефан не ответил ничего, а лишь крепко обнял ее. Кэролайн, стоявшая в этот момент рядом, на мгновение задержала взгляд на них. Мысленно она усмехнулась, но не сказала ничего.—?Ну что, пойдем? —?наконец спросил Джер, взглянув на Кэтрин.Пирс кивнула.Ребята махнули новым друзьям и, понимая, то медлить больше не стоит, все-таки отправились к стойкам регистрации, указанным диктором.***—?Этот неплохой. Его отремонтировали немногим больше года назад, очень приятное место. Инфраструктура на уровне, номера очень просторные?— как раз то, что ты любишь. Пляж тоже неплохой, небольшой, правда, зато принадлежит отелю, поэтому там намного чище, чем на муниципальных. Единственное… Отель находится практически в центре. Ты сам понимаешь, там ночные клубы, студенты, музыка грохочет день и ночь… В самом отеле практически то же самое. Мне кажется, это не то, что вам с Ребеккой сейчас нужно, Деймон.Деймон, листая фото на сайте, задумчиво кивнул. Они сидели в гостиной дома у Джузеппе, и Сальватор-старший, помня о просьбе сына посоветовать ему какой-нибудь отель на Гавайях, где они с Ребеккой могли бы отдохнуть на Рождество, показывал ему фешенебельные отели на любой вкус, долго и подробно рассказывая ему о достоинствах и недостатках каждого из них.—?Вы хотите именно на Гавайи? —?спросил Джузеппе, взглянув на сына.—?Не идея фикс,?— усмехнулся Деймон. —?Просто давно хотели там побывать, и я подумал, что сейчас, наверное, было бы неплохо осуществить наконец планы. Но даже если это будут не Гавайи… Главное, чтобы там было тепло, солнечно и океан рядом.—?Врачи разрешили Ребекке перелеты? Понятно, что до Гонолулу не так уж далеко, но все-таки…—?У нее плановый визит к врачу в середине декабря,?— отозвался Деймон. —?И уже тогда станет окончательно понятно. Я не хочу тянуть до этого времени. Если перелеты все-таки разрешат, я уже точно буду знать, куда мы поедем, и мне останется только забронировать отель и купить билеты, а на это времени нужно гораздо меньше. Все равно мы это делаем всегда в последний момент,?— усмехнулся он, пожав плечами.Он помолчал немного, перейдя на веб-странице на другую ссылку, а затем пробормотал:—?Хотя даже если врачи сойдутся во мнении, что сейчас лучше никуда не лететь… Хоть в Сан-Франциско, хоть в пригород на машине, но мы точно уедем. Нам обоим нужно сменить обстановку, иначе мы точно рехнемся.Джузеппе взглянул на сына: он говорил об этом абсолютно серьезно. И сейчас, видя его сонные глаза, то, как он постоянно о чем-то думает, он понимал: Деймон устал. Но сильнее, чем эта усталость, было только одно: тревога за Ребекку.—?Самочувствие Ребекки так и не улучшилось? —?спросил Джузеппе.Деймон, опустив взгляд, мотнул головой.—?Она очень плохо спит, просыпается по несколько раз за ночь от кошмаров. Мы разговаривали об этом с Мередит, она посоветовала успокоительное, но предупредила, что моментального эффекта ждать не стоит: сильные препараты сейчас противопоказаны.—?Деймон, Ребекка совсем недавно потеряла отца. Не забывай об этом,?— попросил Джузеппе. —?Ты же знаешь, как они были близки с Майклом.Деймон посмотрел куда-то вдаль, а затем, опустив взгляд, с шумом выдохнул.—?Смерть Майкла… Действительно многое изменила,?— задумчиво пробормотал он. —?И не только в жизни его семьи.Сначала Джузеппе не совсем понял, о чем говорил Деймон, но ему все стало ясно, когда, немного помолчав, он вдруг перевел взгляд на отца и спросил:—?С Еленой и завещанием что-нибудь решилось?Джузеппе развел руками.—?Пока ровным счетом ничего. Время идет, и Елене нужно решить, готова она принять долю в наследстве или нет. Но она не хочет заводить разговоры об этом, старается жить, как раньше. И ее можно понять. Девчонка боится,?— вздохнул Джузеппе. —?И просто не понимает, что сейчас происходит.Деймон понял, что пока Елена не спешила отказываться от своей доли в наследстве. И несмотря на все его увещевания об Эстер и Клаусе, вопреки тому, что он действительно считал, что для Елены безопаснее будет отдать эти деньги им, в этот момент им овладело чувство какой-то необъяснимой радости, едва он представил, скольких нервов Майклсонам стоит время ожидания, когда они оказались связаны по рукам и ногам, и как крепко Елена держит их в подвешенном состоянии, быть может, даже сама того до конца не понимая. Сальватор мысленно самодовольно усмехнулся.—?Я поговорю с ней в ближайшее время,?— сказал Джузеппе.Деймон едва заметно кивнул, но сказать что-то не успел: на смартфоне Джузеппе раздался сигнал входящего вызова, и тот быстро снял трубку. Деймон не знал, кто ему звонил и о чем говорил собеседник, но, увидев, как отец нахмурился, понял, что тот спутал его планы.—?А ты мне пораньше не мог позвонить? —?раздраженно спросил Джузеппе. —?Подъезжай, чего уж теперь.Сальватор отключил мобильник и встал с дивана.—?Деймон, ко мне сейчас приедет помощник, он должен мне передать кое-какие документы. Я отлучусь минут на пятнадцать.Деймон, подняв взгляд на отца, кивнул, и вскоре Джузеппе ушел.Деймон, опершись локтями на колени, обвел взглядом гостиную. Женская сумочка, лежавшая на одной из соф, новые книги в стеллажах, тех жанров, которые никогда не интересовали Джузеппе, перестановки в гостиной, незначительные, но тем не менее почему-то сразу цеплявшие взгляд, постепенно появлявшиеся на стенах совместные фото… Деймон хотел бы уговорить себя поверить в то, что его воображение сильно поторопило события, но то, что сейчас происходило в жизни отца, лишь заставляло его убедиться: их с Роуз действительно связывают серьезные отношения. И сейчас, приезжая в дом к отцу, видя, как постепенно меняется это место, встречаясь здесь с Роуз, Деймон чувствовал, как во рту все сводит от омерзения, которое заполняло его всего изнутри, чем бы он ни был увлечен, о чем бы ни разговаривал и о чем бы ни думал, каждую минуту, когда он находился здесь. Сейчас становилось понятно, что ситуация принимает обороты гораздо более серьезные, чем мог осознать Джузеппе и остальная семья. Через плечо оглянувшись вполоборота на кухню, где сейчас с ноутбуком работала Роуз, Деймон усмехнулся: наверное, то, что сейчас Джузеппе ушел, было все-таки неплохо.Кажется, совсем забыв о том, о чем они с отцом разговаривали только что, о предстоящем отпуске и ноутбуке, Деймон поднялся и прошел в кухню. Роуз, отвлекшись от работы, заваривала себе чай.Деймон на несколько секунд остановился на пороге кухни. Даже сейчас, без макияжа, в домашней полуспортивной одежде, явно обеспокоенная работой и уставшая от нее, Роуз оставалась невероятно эффектной девушкой, которая запросто могла бы сойти за фотомодель с обложек самых популярных журналов. Скользя взглядом по ее точеной спортивной фигуре, Деймон почему-то вспоминал свой недавний разговор с Еленой, когда он сказал ей, что ему просто нравятся красивые девушки. И сейчас он с усмешкой понимал: если следовать такой логике, Роуз, определенно, в его вкусе.?У отца точно есть вкус… Ты, черт возьми, хороша?,?— думал он, наблюдая за ней издалека. ?Жаль, что такая сучка?.Деймон сделал несколько шагов, и, услышав, как тихо скрипнул паркет, Роуз встрепенулась.—?Господи, ты появляешься будто из ниоткуда,?— пробормотала она, обернувшись и увидев перед собой Деймона.По его губам скользнула усмешка.—?А где Джузеппе? —?спросила Роуз, закрыв ноутбук и поставив чашку с горячим чаем на стол.—?К нему приехал какой-то помощник,?— пожал плечами Деймон, пройдя в глубь кухни и прислонившись поясницей к столешнице. —?Сказал, что вернется через пятнадцать минут.Роуз ничего не ответила, и на пару секунд в помещении стало тихо. Но тишину это Деймон быстро прервал.—?Думаю, даже к лучшему, что он сейчас ушел. Поговорим?Деймон, скрестив руки на груди, поднял глаза и встретился взглядами с яркими, словно осколки льда, переливавшиеся на солнце, голубыми глазами Роуз.Услышав такой вопрос Деймона, который звучал, скорее, и как не вопрос даже, а как приказ, девушка почувствовала, как сердце в груди, сначала замерев, ударило несколько раз. Однако в глубине своих глаз это искреннее изумление ей удалось скрыть.—?О чем? —?спросила Роуз.—?Ну… —?Деймон на мгновение отвел взгляд куда-то в сторону. —?О том, сколько денег ты уже выкачала из моего отца, и сколько еще планируешь.Конечно, ответ Деймона все прояснил.?Как будто от тебя можно было ожидать чего-то другого?,?— мысленно проговорила она.Роуз усмехнулась.—?Тебе до сих пор не дают покоя наши отношения?—?Ну, у вас, как-никак, свадьба не за горами,?— разведя руками, невозмутимо ответил Деймон. —?Событие ведь. Слушай, это мне как теперь надо называть тебя? Мамочка?Деймон в упор смотрел на Роуз, и его голубые, сейчас казавшиеся такими нахальными глаза горели усмешкой. Он видел, какую злость зажигают в ней его слова, и с нескрываемым удовольствием наблюдал за этим, не отступая, распаляя в ней ярость лишь сильнее, совершенно не боясь играть с этим огнем.—?Еще раз так меня назовешь?— схлопочешь по лицу,?— на удивление спокойно сказала Роуз.Все ее эмоции запечатлел в себе лишь один ее взгляд кипевших злобой глаз, которыми она сверкнула на Деймона.—?Почему? —?хмыкнул он.—?От тебя это звучит слишком вульгарно, пошло и мерзко,?— с невероятным отвращением проговорила Роуз.—?Вульгарно и мерзко?— спать с мужиком, который тебе в отцы годится.На губах Роуз появилась горькая улыбка.—?Так вот как ты на самом деле относишься отцу…—?Я нормально отношусь к отцу,?— резко перебил ее Деймон. —?В этом мире очень мало людей, которых я уважал бы так же, как его, и, поверь, у нас с ним прекрасные отношения. Вот только есть одно ?но?: ему пятьдесят восемь, а тебе тридцать, и он с какого-то перепугу решил на тебе жениться. И, увы, мое отношение к нему не изменит этого совершенно дурацкого факта.—?А я не об этом,?— ответила Роуз, сохраняя удивительное спокойствие, и сделала несколько шагов к Деймону. —?А о том, что ты до сих пор не можешь смириться с тем, что у Джузеппе серьезные отношения и он по-настоящему счастлив.Деймон засмеялся.—?Может, ты мне еще расскажешь сказку о твоей неземной любви?—?У тебя с личной жизнью, кажется, все в порядке,?— хмыкнула Роуз. —?Но тебя все равно прямо-таки болезненно волнует чужая. Не находишь, что это как-то странно выглядит для тридцатидвухлетнего мужчины?Несмотря на то, что внутри у них обоих все полыхало, Роуз ни одним своим жестом, ни одним словом не показывала своих эмоций Деймону и держалась?— он должен был себе в этом признаться?— просто отлично. Все то, что они чувствовали в этот момент, сохранили в своей глубине их ледяные глаза, взгляды которых они не отводили друг от друга, сжигая друг друга дотла. Дерзкие, уверенные, азартные?— их взгляды чем-то были похожи.—?Поверь, гораздо сильнее меня волнует другое,?— ответил Деймон. —?Просто не хочется, чтобы деньги, которые в семейном бизнесе своим трудом зарабатывает отец, в итоге уплыли в руки какой-то сучке. Уж не обессудь.Роуз, опустив взгляд, усмехнулась.—?Знаешь, на что это похоже? —?вдруг спросила она. —?Это похоже не на твой отвратный характер и даже не на беспокойство о деньгах. Это похоже на банальную детскую ревность. Ты ведешь себя, как маленький ребенок, которому в какой-то момент стало не хватать родительского внимания и который теперь ревнует. Тебе не одиннадцать лет, Деймон, пора бы уже успокоиться.В этот момент стало понятно: Роуз в этой перепалке удалось обезоружить Деймона. Он несколько секунд, не моргая, смотрел на нее абсолютно ошалевшими глазами, не говоря ни слова.—?Я не могу понять, ты меня совсем за идиота держишь?Деймон в одну секунду преодолел и без того небольшое расстояние, отделявшее их, и оказался в такой близости от Роуз, что они могли ощущать на коже дыхание друг друга. Роуз не сдвинулась с места, в упор глядя ему в глаза, словно принимая его безмолвный вызов.—?Послушай меня, красавица,?— сквозь зубы проговорил Деймон, коснувшись ладонью ее предплечья, и стало понятно, что шутить он больше не намерен. —?Я не влюбленный в тебя Джузеппе, не добрый Стефан, не позитивная Кэролайн, или кому ты там еще из моей семьи понравилась. И я не мальчик-зайчик, который будет верить в твои сказки о том, что ты полюбила моего отца за богатый внутренний мир. Таких, как ты, мне расколоть?— как два пальца об асфальт. Ты и пикнуть не успеешь, как вылетишь из этого дома,?— прожигая ее взглядом сапфировых глаз, прошипел он. —?Если хочешь, чтобы это прошло как можно менее болезненно для тебя,?— вали отсюда сама по-хорошему. Иначе попомнишь мои слова?— клянусь, я придам тебе ускорения.Деймон все сильнее вжимался пальцами в предплечье девушки, но она, крепко стиснув его руку, убрала ее. Она молча слушала его, стиснув зубы. В ней не было страха?— лишь распалявшийся с каждой секундой все сильнее безумный азарт и вступить в эту игру с Деймоном. Деймон чувствовал это, и это раздражало его еще больше.Роуз хотела было что-то сказать ему, но в этот момент они оба услышали шаги в гостиной. Деймон отстранился от нее.—?Деймон! —?позвал отец и, зайдя на кухню и увидев там сына со своей невестой, на мгновение замер, кажется, не веря своим глазам.—?А мы… Тут с Роуз разговариваем,?— беззаботно ответил Деймон.—?Да,?— поджав губы, с улыбкой, как ни в чем не бывало, словно в один момент надев маску, подтвердила Роуз. —?Но мы уже закончили, так что Деймон весь в твоем распоряжении, Джузеппе,?— улыбнулась она.Джузеппе нахмурился, видя глаза своего сына,?— чем-то явно заинтересованные, полные азарта. Это означало только одно?— и отнюдь не то, что они с Роуз внезапно подружились. Джузеппе прекрасно знал своего сына и поэтому сейчас понимал: Деймон что-то задумал.—?Пошли смотреть дальше? —?предложил Деймон.Джузеппе попеременно исподлобья внимательно смотрел то на сына, то на Роуз.—?Ну пойдем,?— задумчиво ответил он и вышел из кухни.Деймон в последний раз обернулся, взглянув Роуз в глаза, и в этот момент обоим становилось понятно: эта игра только начинается.***Когда Стефан вернулся домой, на часах было около восьми.—?Привет,?— как всегда, немного застенчиво, улыбнулся он, увидев Мередит, и снял пиджак.—?Привет,?— кивнула девушка, но на ее лице не дрогнул ни один мускул.Стефан внимательно посмотрел на Мередит. Сейчас он ее не мог узнать: не улыбающаяся, говорящая очень тихо, смотрящая куда-то вдаль, будто бы сквозь него, казалось, она впервые выглядела такой уставшей. Она не сказала ему больше ничего, а лишь молча ушла на кухню, где допивала свой чай. Она подогрела ему ужин, все так же, в тишине, и за все то время, что они вдвоем сидели на кухне, Мередит не спросила его ни о чем. Сейчас Стефан вспомнил о том, как они всегда вечером обсуждали друг с другом прошедший день, рассказывали друг другу о своей работе и, хотя оба ничерта в этом не понимали, всегда с интересом слушали, спрашивали друг друга о чем-то, шутили и смеялись. Сейчас же не было ничего?— только какая-то всеобъемлющая, гнетущая тишина, которая так давила на уши. И сейчас, в этой звенящей тишине, проникавшей внутрь, под самую кожу, Стефан чувствовал, как ему этого не хватает. Но что происходит, он совершенно не понимал.—?Мередит, что-то случилось? —?спросил Стефан, зайдя в гостиную.Мередит опустила глаза и облизнула пересохшие губы.—?Стефан, ты… Обещал быть к пяти,?— несмело, словно тщательно обдумывая каждое слово, произнесла она. —?Но снова не брал трубку.Голос Мередит был все таким же тихим, но сейчас в нем что-то надломилось. Услышав эту простую фразу, в которой звучала необъяснимо сильная боль, Стефан почувствовал, как по коже побежали мурашки.—?Мер,?— виновато пробормотал он, приложив ладонь к затылку. —?Сегодня улетали Кэтрин и Джереми…Мередит показалось, что имя Кэтрин стрелой прошло сквозь нее. Если бы еще несколько дней назад кто-то сказал ей, что она будет переживать все это сейчас, она рассмеялась бы этому человеку в лицо. Сейчас Мередит оглядывалась на свою жизнь и, возвращаясь в эти минуты, просто не верила, что всего чертовы семь дней могли так ее изменить.Мередит в какой-то момент повернулась к нему и посмотрела в его глаза. Она отчаянно не хотела верить в то, что между ними со Стефаном когда-нибудь произойдет подобный разговор,?— но сейчас в который раз убеждалась, что люди?— точно не хозяева своей жизни.—?Стефан, что происходит?Стефан, не моргая, смотрел в глаза Мередит, но ничего не мог сказать, словно в одну секунду просто онемел. Он, как маленький ребенок, не отводя взгляд, растерянно пожал плечами.—?О чем ты? —?едва слышно спросил он.—?Стеф, помнишь,?— дрожащими губами произнесла Мередит,?— еще когда наши отношения только начинались, мы пообещали друг другу одно: что в них никогда не будет лжи.Глядя в светлые зеленые глаза Стефана, сейчас Мередит меньше всего хотела думать лишь об одном: что он может ее обманывать. Но сейчас, в этом совершенно потерянном взгляде, она увидела что-то страшнее обмана. Стефан сам чего-то боялся.Мередит отчаянно не хотела произносить эти слова и искренне верила, что этого разговора между ними никогда не будет. Она изо всех сил пыталась избежать его, надеясь, что пройдет совсем немного времени, и все вернется на круги своя. Но дни сменяли друг друга, и все оставалось по-прежнему. Длинные гудки в телефонной трубке, заменившие его голос. Вечера, которые теперь были без него. Одиночество. И терпеть то, что сейчас происходило, каждую минуту, каждое мгновение, теперь просто не было сил.—?У вас с Кэтрин… Что-нибудь есть?